Lire ce Guide de sécurité en premier. Projecteur Manuel d'utilisation - Guide de sécurité Merci d'avoir acheté ce projecteur. ATTENTION • Avant l’usage, veuillez lire attentivement le mode d’emploi de ce projecteur afin d’être sûr d’avoir bien compris comment l’utiliser. Après l’ avoir lu, rangez-le à...
Consignes De Sécurité AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser le projecteur si vous détectez un problème quelconque. Tout fonctionnement anormal, se manifestant par de la fumée, une odeur suspecte, pas d'image, pas de son, trop de son, un boîtier, des éléments ou des câbles défectueux, la pénétration de liquides ou de corps étrangers etc., peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
Consignes De Sécurité (Suite) AVERTISSEMENT Faites attention, le projecteur peut atteindre des températures élevées. Lorsque la lampe est allumée, elle génère des températures élevées. Celles- ci peuvent provoquer un incendie ou des brulûres. Soyez particulièrement vigilant si vous avez des enfants à la maison. Ne touchez pas l'objectif, les ventilateurs ni les fentes de ventilation pendant que vous utilisez l'appareil ou juste après son utilisation, afin d'éviter de vous brûler.
Page 5
Consignes De Sécurité (Suite) AVERTISSEMENT Faites attention lors de la manipulation de la lampe source de lumière. Le projecteur utilise une lampe en verre à vapeur de mercure à haute pression. La lampe peut se briser bruyamment ou se griller. Lorsque la lampe explose, il peut arriver que des éclats de verre pénètrent dans le logement de la lampe et que des vapeurs de mercure s’échappent à...
Page 6
Consignes De Sécurité (Suite) ATTENTION Soyez prudent lorsque vous déplacez le projecteur. Toute négligence de votre part risque de provoquer des dommages corporels ou matériels. • Ne déplacez pas le projecteur pendant que vous l'utilisez. Avant de le déplacer, débranchez le cordon électrique et toutes les connexions externes, et fermez la porte coulissante ou le capuchon de l'objectif.
Page 7
Consignes De Sécurité (Suite) ATTENTION Pour une déconnexion totale, retirez le cordon électrique. • Pour des raisons de sécurité, débranchez le cordon électrique si vous ne comptez pas utiliser le projecteur pendant de longues périodes. • Avant de nettoyer l'appareil, mettez-le hors tension et débranchez-le de l'alimentation Débranchez la prise murale.
Page 8
Consignes De Sécurité (Suite) REMARQUE Note sur les consommables. La lampe, les panneaux LCD, les polariseurs et autres composants optiques, ainsi que le filtre à air et les ventilateurs de refroidissement ont tous une durée de vie différente. Il peut être nécessaire de remplacer ces pièces après une longue période d'utilisation.
Page 9
Lampe AVERTISSEMENT HAUTE TENSION HAUTE TEMPÉRATURE HAUTE PRESSION Le projecteur utilise une lampe en verre à vapeur de mercure à haute pression. Si vous secouez ou que vous éraflez la lampe ou que vous la touchez lorsqu’elle est chaude ou trop usée, elle risque de se briser en explosant bruyamment ou de se griller.
Réglementations Avertissement FCC Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC. Son opération est sujette aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toutes interférences reçues, y compris celles capables d’entraver sa bonne marche.
Panneau de contrôle 14, 20) LAMP INPUT/ STANDBY/ON ENTER MENU TEMP POWER 13, 57) Télécommande MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA AUTO ASPECT SEARCH BLANK MAGNIFY FREEZE PAGE VOLUME DOWN KEYSTONE MY BUTTON MUTE 12, 18) MENU POSITION ENTER RESET 12, 14) 12, 20) 12, 20) 12, 20)
Mise en place Connecter vos appareils Lecteur Hauts-parleurs VCR/DVD Ordinateur AUDIO OUT S-VIDEO OUT AUDIO AUDIO AUDIO RGB OUT USB-A RGB OUT AUDIO OUT HDMI COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 AUDIO IN S-VIDEO VIDEO Moniteur DVI OUT HDMI OUT REMARQUE • AVERTISSEMENT ATTENTION...
Page 18
Mise en place Connecter vos appareils (suite) REMARQUE • • • • REMARQUE pour HDMI • •...
Télécommande MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK MAGNIFY FREEZE PAGE VOLUME DOWN KEYSTONE MY BUTTON MUTE RESET POSITION MENU ENTER RESET Utilisation de la télécommande en tant que souris et clavier d'ordinateur Touche page précédente: Touche page suivante: Bouton gauche de la souris: MY SOURCE/ Déplacement du pointeur:...
Mise sous/hors tension Mise sous tension LAMP INPUT/ STANDBY/ON ENTER MENU TEMP POWER MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK MAGNIFY FREEZE PAGE VOLUME DOWN KEYSTONE MY BUTTON MUTE POSITION MENU ENTER RESET Mise hors tension AVERTISSEMENT REMARQUE •...
Opération Réglage du volume MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK MAGNIFY FREEZE PAGE VOLUME DOWN KEYSTONE MY BUTTON MUTE POSITION MENU Coupure temporaire du son MY SOURCE/ COMPUTER VIDEO DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK MAGNIFY FREEZE PAGE VOLUME DOWN KEYSTONE...
Opération Sélection d’un signal d’entrée (suite) MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK MAGNIFY FREEZE PAGE VOLUME DOWN KEYSTONE MY BUTTON MUTE Recherche d’un signal d’entrée MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK MAGNIFY FREEZE PAGE VOLUME DOWN KEYSTONE...
Opération Utiliser la fonction de reglage automatique Pour un signal ordinateur MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK MAGNIFY FREEZE PAGE VOLUME DOWN KEYSTONE MY BUTTON MUTE POSITION MENU Pour un signal video, s-video ou composants video Réglage de la position KEYSTONE MY BUTTON MUTE...
Opération Correction des distorsions trapézoîdales MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK FREEZE PAGE VOLUME MAGNIFY DOWN KEYSTONE MY BUTTON MUTE Utilisation de la fonction de grossissement MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK MAGNIFY FREEZE PAGE VOLUME DOWN...
Opération Pour geler l’écran MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK FREEZE PAGE VOLUME MAGNIFY DOWN KEYSTONE MY BUTTON MUTE POSITION MENU Effacement temporaire de l’écran MY SOURCE/ VIDEO COMPUTER DOC.CAMERA ASPECT AUTO SEARCH BLANK FREEZE PAGE VOLUME MAGNIFY DOWN KEYSTONE...
Opération Utilisation de la fonction de menu MENU POSITION LAMP INPUT/ STANDBY/ON ENTER ENTER MENU TEMP POWER RESET Si vous avez accédé à MENU COURT Dans le Menu Détaillé...
MENU COURT MENU COURT (suite) Elément Description LUMIN. CONTRASTE COULEUR TEINTE NETTETE • SILENCIEUX MIROIR REIN. TEMPS FILTRE LANGUE Vers Menu Détaillé...
Menu AFFICHAGE Elément Description Pour un signal ordinateur Pour un signal HDMI ASPECT Pour un signal nul • • • • SUR-BAL. • • POSIT. V • ci-dessus • POSIT. H • ci-dessus)
Menu AFFICHAGE Menu AFFICHAGE (suite) Elément Description PHASE. H • TAIL. H • Pour un signal ordinateur EXÉCUT. Pour un signal Vidéo, S-vidéo ou composants vidéo D’AJUST. AUTO •...
Menu OPT. Menu OPT. (suite) Elément Description 1.3 Si vous avez oublié votre MOT DE PASSE • 2. Utiliser la fonction MOT DE PASSE Mon Écran SECURITE 2.1 Activer la fonction MOT DE PASSE Mon Écran 2.2 Régler MOT DE PASSE...
Menu OPT. Menu OPT. (suite) Elément Description • • • • 2.3 Désactiver MOT DE PASSE SECURITE 2.4 Si vous avez oublié votre MOT DE PASSE 3. Utiliser la fonction VERROU PIN 3.1 Enregistrer le code PIN...
Menu OPT. Menu OPT. (suite) Elément Description • SECURITE • 3.2 Désactiver la fonction VERROU PIN 3.3 Si vous avez oublié votre code PIN •...
Page 56
Menu OPT. Menu OPT. (suite) Elément Description 4. Utiliser la fonction Détect. Transition • 4.1 Activer la fonction Détect. Transition • SECURITE 4.2 égler MOT DE PASSE du Détect. Transition •...
Page 57
Menu OPT. Menu OPT. (suite) Elément Description 4.3 Rendre inactif le Détect. Transition 4.4 Si vous avez oublié votre MOT DE PASSE SECURITE...
Menu OPT. Menu OPT. (suite) Elément Description 5. Utiliser la fonction M. D. P. MON TEXTE 5.1 Editer l'option MON TEXTE ENTER INPUT RESET ENTER INPUT ENTER INPUT SECURITE ENTER INPUT ENTER INPUT...
Page 59
Menu OPT. Menu OPT. (suite) Elément Description 5.3 Activer le M. D. P. MON TEXTE ENTER SECURITE INPUT...
Entretien Autres procédures d’entretien Intérieur du projecteur Entretien de l’objectif Entretien du coffret et de la télécommande AVERTISSEMENT • ATTENTION...
Dépannage AVERTISSEMENT Messages liés Il n’y as pas de signal d’entrée. La fréquence verticale ou horizontale du signal d’entrée Un signal incorrect est entré. La température de la portion interne augmente. • • •...
Page 66
Dépannage Voyant Voyant Voyant Description POWER LAMPE TEMP Le projecteur est en état d’attente. Éteint Éteint Orange Clignotement Le projecteur est en train de chauffer. Éteint Éteint Vert Éteint Éteint Vert Clignotement Le projecteur est en train de se refroidir. Éteint Éteint Orange...
Dépannage A Propos Du Voyant Lampes (suite) Voyant Voyant Voyant Description POWER LAMPE TEMP Il y a peut-être de la surchauffe à l’intérieur. Coupez le courant et attendez au moins 20 minutes. Clignotement Rouge Éteint Rouge Rouge simultané en Vert Rouge Il est possible que l'intérieur soit trop froid.
Page 68
Dépannage Pages de Phénomène Cas n’impliquant un défaut ou un dérangement de l’appareil référence Le cordon d’alimentation n’est pas branché. La source d’alimentation principale a été interrompue pendant l’opération, comme dans le cas d’une coupure de courant Soit il n’y pas de lampe et/ou de couvercle de la lampe mis en Les câbles des signaux ne sont pas correctement branchés.
Page 69
Dépannage Les phénomènes qui peuvent facilement étre confondus avec des défauts de l’appareil (suite) Pages de Phénomène Cas n’impliquant un défaut ou un dérangemsent de l’apparei référence Le réglage de la luminosité a été paramétré à un niveau extrêmement bas. L'ordinateur ne peut pas détecter le projecteur en tant que moniteur Plug and Play.
Caractéristiques techniques Poste Caractéristiques techniques 190W UHP 310W Lampe Filtre à air Autres...
Page 71
Projector CPX3 User's Manual (detailed) Technical Example of PC signal Resolution (H x V) H. frequency (kHz) V. frequency (Hz) Rating Signal mode 720 x 400 37.9 85.0 VESA TEXT 640 x 480 31.5 59.9 VESA VGA (60Hz) 640 x 480 37.9...
Page 72
Initial set signals Initial set signals The following signals are used for the initial settings. The signal timing of some PC models may be different. In such case, adjust the items V POSITION and H POSITION in the IMAGE menu. Back porch (B) Front porch (D) Back porch (b)
Page 73
Connection to the ports Connection to the ports AUDIO OUT HDMI COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 AUDIO IN S-VIDEO VIDEO COMPUTER IN1, COMPUTER IN2 D-sub 15pin mini shrink jack (1) for PC signal terminated (positive) • H/V. sync. Signal: TTL level (positive/negative) •...
Page 74
Connection to the ports (continued) AUDIO OUT HDMI COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 AUDIO IN S-VIDEO VIDEO S-VIDEO Mini DIN 4pin jack Signal Ground Ground VIDEO RCA jack • System: NTSC, PAL, SECAM, PAL-M, PAL-N, NTSC4.43 AUDIO IN Ø3.5 stereo mini jack AUDIO OUT Ø3.5 stereo mini jack...
Page 75
Connection to the ports (continued) AUDIO OUT HDMI COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 AUDIO IN S-VIDEO VIDEO USB B type jack Signal 1 +5V 2 - Data 3 + Data 4 Ground HDMI 18 16 14 12 10 • Type :Digital audio/video connector •...
Page 76
Hitachi, Ltd. Japan 292 Yoshida-cho Totsuka-ku, Yokohama-city Kanagawa 244-0817 HITACHI EUROPE LTD. HITACHI EUROPE S.A. Consumer Affairs Department 364, Kifissias Ave. & 1, Delfon Str. PO Box 3007 152 33 Chalandri Maidenhead Athens GREECE SL6 8ZE Tel: 1-6837200 UNITED KINGDOM...