GreenWorks 25302 Guide D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour 25302:

Publicité

Liens rapides

Tondeuse à gazon 40V Double Lame
25302
Guide d'utilisation
LIGNE D'ASSISTANCE SANS FRAIS : 1-888-90WORKS
(888.909.6757)
www.GreenWorksTools.com
Avant d'utiliser le produit, veuillez lire et suivre toutes les consignes de
sécurité et les instructions d'utilisation.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GreenWorks 25302

  • Page 1 Tondeuse à gazon 40V Double Lame 25302 Guide d'utilisation LIGNE D’ASSISTANCE SANS FRAIS : 1-888-90WORKS (888.909.6757) www.GreenWorksTools.com Avant d’utiliser le produit, veuillez lire et suivre toutes les consignes de sécurité et les instructions d’utilisation.
  • Page 2: Table Des Matières

    MATIÈRES Matières ..........................2 Fiche technique ........................2 Règles de sécurité ......................3-8 Symboles ........................9-10 Chargeur et batterie .......................11-13 Caractéristiques ......................... 14 Assemblage ........................15-18 Utilisation ........................19-23 Chargeur de batterie ..................... 24-25 Entretien ........................26-29 Réparation ......................... 30 Mise au rebut de la batterie sans danger pour l’environnement ......... 31 Dépannage ........................
  • Page 3: Règles De Sécurité

    RÈGLES DE SÉCURITÉ RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT. A V E R T I S S E M E N T ce symbole identifie des consignes de sécurité importantes qui, si elles ne sont pas respectées, peuvent compromettre la sécurité...
  • Page 4 RÈGLES DE SÉCURITÉ • Lisez attentivement toutes les instructions inscrites sur la tondeuse et dans le guide d’utilisation avant d’assembler et d’utiliser la tondeuse. Conservez le présent guide en lieu sûr pour pouvoir le consulter au besoin. • Familiarisez-vous avec toutes les commandes de l’appareil et la façon correcte de l’utiliser, de l’arrêter et de désactiver les commandes en cas d’urgence.
  • Page 5: Sécurité Des Enfants

    RÈGLES DE SÉCURITÉ • Ne mettez pas les mains ou les pieds près des pièces mobiles ou sur la surface de coupe, car les lames pourraient vous les couper. • N’essayez pas de régler les roues ou la hauteur de coupe pendant que le moteur tourne. •...
  • Page 6: Batterie Et Chargeur

    UTILISEZ UNIQUEMENT DES BATTERIES DE RECHANGE APPROUVÉES PAR GREENWORKS, CAR LES AUTRES BATTERIES PEUVENT CAUSER DES BLESSURES OU ENDOMMAGER LA TONDEUSE. S’utilise avec la batterie de GREENWORKS 40 V. MESURES DE SÉCURITÉ RELATIVES À LA BATTERIE • Les outils fonctionnant sur piles n’ayant pas besoin d’être branchés sur une prise secteur, ils sont toujours en état de fonctionnement.
  • Page 7 RÈGLES DE SÉCURITÉ • Toujours retirer le bloc-piles de l’outil au moment d’assembler des pièces, d’effectuer des réglages et de procéder au nettoyage, ou lorsque l’outil n’est pas utilisé. Le fait de retirer le bloc-piles permet d’empêcher un démarrage accidentel pouvant entraîner des blessures graves.
  • Page 8 RÈGLES DE SÉCURITÉ • S’assurer que le bloc-piles est fixé dans le chargeur avant d’utiliser. • Pendant la charge, le piles chauffe légèrement. Ceci est normal et n’est pas l’indication d’un problème. • Ne pas placer le chargeur dans un endroit exposé à des températures extrêmes (chaudes ou froides).
  • Page 9: Symboles

    SYMBOLES Certains des symboles ci-après sont susceptibles de fi gurer sur cet appareil. Etudiez-les et apprenez leur signifi cation. Une interprétation correcte de ces symboles vous permettra d’utiliser votre appareil dans de meilleures conditions de sécurité et de manière plus adéquate. SYMBOLE DÉSIGNATION/EXPLICATION Tension Ampères...
  • Page 10: Protection De L'environnement

    Si vous ne comprenez pas les avertissements et les instructions du présent manuel, n’utilisez pas ce produit. Appelez le Service à la clientèle Greenworks pour obtenir de l’aide. A V E R T I S S E M E N T L’utilisation de tout outil motorisé...
  • Page 11: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES Lisez ce manuel d’instructions et toutes les consignes de sécurité avant d’utiliser votre tondeuse à gazon. Comparez l’illustration ci-dessus (fig. 1) à votre tondeuse afin de vous familiariser avec l’emplacement des commandes et réglages. Conservez ce manuel pour consultation future. Anse Dispositif de commande...
  • Page 12: Assemblage

    ASSEMBLAGE DÉBALLAGE • Retirez prudemment le produit et les accessoires de la boîte. Assurez-vous que tous les articles énumérés dans la liste de colisage sont inclus. • Assurez-vous que le produit n’a pas subi des dommages ou de bris pendant le transport. •...
  • Page 13 ASSEMBLAGE DÉVOILEMENT ET AJUSTEMENT ENSEMBLE DE POIGNÉE (Voir les figure 2 et 3.) Pour soulever l’assemblage de poignée : • Ouvrir les verrous de la poignée inférieure. • Tirer la poignée inférieure vers le haut et l’arrière jusqu’à ce qu’elle s’aligne avec la fente située entre les verrous de la poignée et le logement du moteur.
  • Page 14 ASSEMBLAGE NOTE: Si la poignée supérieure est lâche ou se sépare de la poignée inférieure, serrez les boutons de verrouillage de la poignée supérieure en les tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. Pour abaisser l’assemblage de poignées : •...
  • Page 15: Installation De L'insert Broyeur (Pour Le Déchiquetage)

    ASSEMBLAGE INSTALLATION DE L’INSERT BROYEUR (POUR LE DÉCHIQUETAGE) (Voir la fig- ure 4.) NOTE: Lorsque vous utilisez le dispositif de paillage n’installez pas le dispositif de paillage. • Retirer la clé et bloc-piles. • Soulever le couvercle de la décharge arrière et le maintenir en place. •...
  • Page 16 ASSEMBLAGE INSTALLATION DU COLLECTEUR D’HERBE (POUR ARRIÈRE UTILISATION D’ENSACHAGE) (Voir les figures 5 et 6.) NOTE: En utilisant le collecteur d’herbe, ne pas installer le l’insert broyeur. • Retirer la clé et bloc-piles. • Levez le couvercle d’éjection arrière. • Levez le collecteur d’herbe par sa poignée et mettez-le couvercle d’éjection arrière de façon à ce que les crochets sur le collecteur d’herbe s’appuient sur la boîtier du tondeuse.
  • Page 17 ASSEMBLAGE INSTALLATION DU BLOC-PILES (Voir la figure 7.) A V E R T I S S E M E N T Toujours retirer la pile et le clé de l’outil au moment d’assembler des pièces, d’effectuer des réglages et de procéder au nettoyage, ou lorsque l’outil n’est pas utilisé. Le fait de retirer la pile et le clé...
  • Page 18 ASSEMBLAGE RETRAIT DU BLOC-PILES (Voir la figure 7.) • Ouvrir la couvercle des piles. • Appuyer sur le loquet sur le haut du bloc-piles pour le séparer du tondeuse. • Retirer le bloc-piles du tondeuse. A V E R T I S S E M E N T Toujours, retirer le bloc-piles et la clé...
  • Page 19: Utilisation

    UTILISATION DÉMARRAGE/ARRÊT DE LA TONDEUSE (Voir la figure 9.) • Ouvrir la couvercle des piles. • Installer le bloc-piles. • Fermeture la couvercle des piles. • Ouvrir la couvercle du clé. • Insérer la clé dans la fente. • Fermeture la couvercle du clé. •...
  • Page 20 UTILISATION RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE LA LAME (Voir la figure 10.) Pour l’expédition, les roues de la tondeuse sont réglées à la position de coupe au ras de sol. Avant d’utiliser la tondeuse pour la première fois, réglez la position de coupe à la hauteur la mieux adaptée à...
  • Page 21 UTILISATION INDICATEUR DE PENTE (Voir figure 11.) A V E R T I S S E M E N T les pentes sont souvent à l’origine des accidents survenus après que l’utilisateur ait glissé ou soit tombé; ce genre d’accident peut entraîner des blessures graves. Faites preuve d’une grande prudence lorsque vous utilisez la tondeuse dans une pente.
  • Page 22: Conseils Sur La Tonte Du Gazon

    UTILISATION CONSEILS SUR LA TONTE DU GAZON NOTE : la tondeuse offrira un meilleur rendement si la lame est bien affûtée, particulièrement lorsque le gazon est long. Examinez la lame et affûtez-la au moins une fois l’an de la façon décrite dans la section Entretien.
  • Page 23 UTILISATION VIDER LE COLLECTEUR D’HERBE (Voir les figures 12 et 13.) • Arrêter la tondeuse, laisser les lames s’arrêter complètement. • Retirer la clé et bloc-piles. • Soulever le couvercle d’éjection arrière. • Soulever le collecteur d’herbe par sa poignée afin de le retirer de la tondeuse. •...
  • Page 24: Chargeur De Batterie

    CHARGEUR DE BATTERIE CHARGER (Voir figure 14.) NOTE: La batterie fournie n’est pas complètement chargée. Il est recommandé de la charger complètement avant le premier usage pour atteindre un temps de fonctionnement maximum. Cette batterie lithium-ion ne développera aucun mémoire et peut être chargée à votre gré. Un bloc-batterie complètement déchargée nécessitera environ 60 minutes (73Wh) / 120 minutes (146Wh) pour être complètement rechargée.
  • Page 25: Entretenir Le Chargeur

    CHARGEUR DE BATTERIE ENTRETENIR LE CHARGEUR • Gardez le chargeur propre et dépourvu de débris. Empêchez toute matière de pénétrer dans la cavité reculée ou s’accumuler sur les contacts. Nettoyez-le avec une étoffe sèche. N’utilisez pas de solvants, de l’eau ou ne le mettez pas dans les endroits mouillés. •...
  • Page 26: Entretien

    ENTRETIEN REMPLACEMENT DE LA LAME (Voir les figures 16 et 17.) A V E R T I S S E M E N T avant de faire l’entretien des lames, protégez-vous toujours les mains en portant des gants épais ou en enveloppant les lames avec des chiffons ou autres matériaux épais. Enlevez TOUJOURS la batterie et la clé...
  • Page 27 ENTRETIEN Ensemble de moteur tiges pour lame LAME I LAME II Isolant de lame Isolant de lame Entretoise Entretoise Écrou de lame Écrou de lame Fig. 17 soient orientés en direction du châssis de la tondeuse et non en direction du sol. Une fois bien appuyée, la lame devrait être à...
  • Page 28: Remplacement De La Batterie

    ENTRETIEN REMPLACEMENT DE LA BATTERIE La batterie de la tondeuse a été conçue pour offrir une longue durée de vie; cependant, comme toute batterie, elle devra être remplacée au bout d'un certain temps. Chargez le nouveau pack batterie avant utilisation. Mise en place d’une nouvelle batterie: •...
  • Page 29: Nettoyage De La Tondeuse

    ENTRETIEN NETTOYAGE DE LA TONDEUSE A V E R T I S S E M E N T pour réduire le risque de choc électrique, n’exposez pas la tondeuse à l’eau. Le dessous du plateau de tonte devrait être nettoyé après chaque utilisation, car de l’herbe, des feuilles, de la terre et d’autres débris s’y accumulent, causant ainsi de la rouille et de la corrosion.
  • Page 30: Réparation

    RÉPARATION • Pour l’entretien de la tondeuse, utilisez uniquement des pièces de rechange disponibles auprès du fabricant. Pour obtenir des pièces de rechange, appelez le service d’assistance téléphonique sans frais au 1-888-909-6757. L’utilisation de pièces non conformes aux caractéristiques d’origine de la tondeuse peut nuire au rendement de l’appareil et compromettre la sécurité...
  • Page 31: Mise Au Rebut De La Batterie Sans Danger Pour L'environnement

    MISE AU REBUT DE LA BATTERIE SANS DANGER POUR L’ENVIRONNEMENT La batterie de la tondeuse comprend du lithium-ion, une substance toxique. A V E R T I S S E M E N T toutes les substances toxiques doivent être éliminées d’une manière permettant d’éviter la contamination de l’environnement.
  • Page 32: Dépannage

    DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION La batterie est à plat. Chargez la batterie. Le levier de commande du moteur/ Faites remplacer le levier de commande de la lame est défectueux. du moteur/de la lame (appelez le Service d’assistance téléphonique sans frais au 1-888-909-6757) L'herbe a enfoncé...
  • Page 33: Garantie

    GARANTIE DE LIMITÉE DE 4 ANS Ce produit est garanti par les présentes pour une période de quatre (4) ans par GREENWORKS™ au premier acheteur sur présentation d'une preuve d’achat, contre tout défaut causé par des vices de matériaux, de pièces ou de fabrication. GREENWORKS™, à sa discrétion, procédera aux réparations ou au remplacement des pièces défectueuses montrant une utilisation normale,...
  • Page 34: Vue Éclatée

    VUE ÉCLATÉE...
  • Page 35: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES NO DE RÉF. NO DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 31104488 Guidon supérieur assemblé 34135486 Prise en mousse 33310470-2 Guidon supérieur 32207115 Rondelle 33323250-1 Arrêtez tôle 3220439 Écrou de blocage M5 32208234A Vis M5x30 31107486-1 Boîte d’engagement du moteur assemblé 34136486 Bouton «...
  • Page 36 LISTE DES PIÈCES NO DE RÉF. NO DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 34109470-1 Bouton d’ajustement de hauteur 32201470 Vis M3x8 34105470-2 Couvercle de serrure de came 34123486 Base de serrure de came 34105486 Chassis 33306470 Plaque de réglage de la hauteur 33201470 Essieu de réglage de la hauteur 33305486...
  • Page 37 LISTE DES PIÈCES NO DE RÉF. NO DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 33311486 Essieu de roue avant 34126486 Couvercle arrière 33904486 Ressort de torsion, couvercle arrière 33317486 Tige du couvercle arrière 3290506 La bague de retenue 8 31108486 Sac à herbe assemblé 70.1 34132486 Poignée, sac à...
  • Page 38: Ligne D'assistance Sans Frais : 1-888-90Works

    LIGNE D’ASSISTANCE SANS FRAIS : 1-888-90WORKS (888.909.6757) Rev: 01 (11-15-12) Imprimé en Chine sur papier 100% recyclé...

Table des Matières