Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Stockbridge 2.0
SKG20
08/52983/0
Issue 2
The product complies with the European Safety Standards EN60335-2-30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility (EMC)
EN55014, EN60555-2 and EN60555-3 These cover the essential requirements of EEC Directives 2006/95/EC and 2004/108/EC

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Faber Stockbridge 2.0

  • Page 1 Stockbridge 2.0 SKG20 08/52983/0 Issue 2 The product complies with the European Safety Standards EN60335-2-30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility (EMC) EN55014, EN60555-2 and EN60555-3 These cover the essential requirements of EEC Directives 2006/95/EC and 2004/108/EC...
  • Page 2 NL ....................1 DE ....................7 FR ....................13 NO ....................19 GB ....................25...
  • Page 3 Faber OPTIMYST Stove Inleiding Hartelijk dank dat u voor deze elektrische haard van Faber hebt gekozen. Lees deze informatie aandachtig om uw product veilig te installeren, gebruiken en onderhouden. Belangrijke veiligheidsvoorschriften Bij gebruik van elektrische apparaten moeten altijd bepaalde voorzorgsmaatregelen in acht worden genomen om het risico van brand, elektrische schok en letsel te verminderen.
  • Page 4 Algemene informatie Gebruik uitsluitend gefi lterd leidingwater. Dit model is ontworpen als vrijstaande kachel en wordt meestal tegen een wand geplaatst. Zorg er altijd voor dat de kachel op een egale vloer staat. Om warmteverlies te beperken en om eventuele trek via de schoorsteen te voorkomen, adviseren wij het schoorsteenkanaal af te sluiten.
  • Page 5 De kachel bedienen In dit gedeelte wordt beschreven hoe u uw kachel met de bedieningsknoppen of afstandsbediening kunt bedienen. HANDBEDIENING De bedieningsknoppen van de kachel bevinden zich onder de klep. Open de deur voor toegang tot de bedieningsknoppen. (Zie Afb.10 voor een schema van de bedieningsknoppen). Schakelaar ‘A’: - regelt de stroomtoevoer naar de kachel.
  • Page 6 Druk één keer om halve kracht en het vlameffect aan te zetten. Dit wordt aangegeven door twee pieptonen. Druk opnieuw voor volle kracht en vlameffect. Dit wordt aangegeven door drie pieptonen. Stand-by Dit wordt door één pieptoon aangegeven. Onderhoud ALGEMENE TIPS Gebruik uitsluitend gefi...
  • Page 7 2. Gebruik de meegeleverde borstel om de binnenzijden van de dop zachtjes te borstelen en let vooral op de rubberen ring in de buitenste groef. en de middelste rubberafdichting. 3. Vul het reservoir met een klein beetje afwasmiddel, plaats de dop terug, schud goed en spoel totdat alle sporen van het wasmiddel zijn verdwenen.
  • Page 8 Probleemoplossing Symptoom Oorzaak Oplossing Het vlameffect De netstekker zit niet in het stopcontact. Controleer of de stekker goed in het start niet. stopcontact zit. Laag waterniveau. Controleer of het waterreservoir vol is en of er water in de opvangbak aanwezig is. Laagspanningsstekker niet goed Controleer of de stekker goed in het aangesloten.
  • Page 9 Faber OPTIMYST Stove Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Faber elektrische Feuer entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Hinweise für die sichere Inbetriebnahme, den Betrieb und die Wartung des Geräts sorgfältig durch. Wichtige Sicherheitshinweise Beim Gebrauch von elektrischen Geräten sollten die grundlegenden Sicherheitsmaßnahmen immer befolgt werden, um das Risiko von Brandbildung, elektrischem Schock und Verletzungen zu minimieren.
  • Page 10 Allgemeine Informationen In diesem Gerät darf nur gefi ltertes Leitungswasser verwendet werden. Diese Produkte sind freistehend und werden normalerweise an einer Wand aufgestellt. Immer darauf achten, dass das Gerät auf ebenem Untergrund steht. Um Wärmeverluste und den negativen Einfl uss eines eventuellen Kaminabzugs nach oben auf den Gerätebetrieb zu vermeiden, empfehlen wir eine Blockierung des Kaminabzugs.
  • Page 11 Betrieb des Elektrokamins Dieser Abschnitt erläutert die Aktivierung des Elektrokamins mittels Fernbedienung oder manueller Steuerung. MANUELLE BEDIENELEMENTE Die manuellen Bedienelemente befi nden sich hinter der aufklappbaren Blende. Öffnen Sie die Türen, um auf die Bedienelemente zuzugreifen. (Anordnung der manuellen Bedienelemente, siehe Abb. 10). Schalter „A“: Regelt die Energieversorgung zum Elektrokamin.
  • Page 12 Einmal drücken, um ausschließlich den Feuereffekt (ohne Wärmeabgabe) einzuschalten. Dies wird durch Ausgabe eines Pieptons signalisiert. Einmal drücken, um die halbe Heizleistung und den Feuereffekt einzuschalten. Dies wird durch Ausgabe von zwei Pieptönen signalisiert. Noch einmal drücken, um die volle Heizleistung und den Flammeneffekt einzuschalten. Dies wird durch Ausgabe von drei Pieptönen signalisiert.
  • Page 13 Scheuermittel. Um angesammelten Staub oder Flusen zu entfernen, kann gelegentlich ein Staubsauger mit weichem Bürstenaufsatz zum Reinigen des Auslassgitters am Kamingebläse verwendet werden. Wassertank 1. Den Tank - wie zuvor erläutert - ausbauen, in ein Waschbecken legen und das Wasser ablassen. 2.
  • Page 14 PATENT/PATENTANMELDUNG Produkte im Optimyst-Sortiment sind durch eines bzw. mehrere der nachfolgend aufgeführten Patente urheberrechtlich geschützt: Großbritannien GB 2402206, GB 2460259, GB 2460453, GB 2418014, GB 2465738, GB 2449925, GB 2465537, GB 2455277, GB1020534.2, GB1020537.5, GB1110987.3 USA US 7967690, US 2010299980, US 2011062250, US 2008028648, US 13/167,042 Russland RU2008140317 Europa EP 2029941, EP 2201301, EP 2315976, EP 1787063, EP07723217.1, EP11170434.2, EP 11170435.9 China CN 101883953, CN 200980128666.2, CN 101057105, CN 101438104...
  • Page 15 Faber OPTIMYST Stove Introduction Merci d’avoir choisi un foyer électrique Faber. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi afi n d’installer, d’utiliser et d’entretenir votre produit en toute sécurité. Consignes de sécurité importantes Lors de l’utilisation d’appareils électriques, prenez des précautions élémentaires pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution et de blessures corporelles, parmi lesquelles :...
  • Page 16 Informations générales Utilisez uniquement de l’eau fi ltrée dans cet appareil. Ce modèle est conçu pour une utilisation autonome et se place normalement à proximité d’un mur. Veillez toujours à ce que l’appareil repose sur un sol plat, de niveau. Pour réduire les pertes de chaleur et éviter qu’un appel d’air vers le haut de la cheminée ne perturbe le fonctionnement de l’insert, nous vous conseillons de boucher le conduit de cheminée.
  • Page 17 Fonctionnement de l’insert Ce chapitre décrit comment allumer votre insert en utilisant les commandes manuelles ou la télécommande. COMMANDES MANUELLES Les commandes manuelles se trouvent sous le volet. Ouvrez les portes pour accéder aux commandes (voir Fig 10 pour connaître la disposition des commandes manuelles). Interrupteur «...
  • Page 18 Appuyez une fois pour obtenir une chaleur moyenne et l’effet fl amme. Deux bips sonores retentissent. Appuyez à nouveau pour obtenir une chaleur complète et l’effet fl amme. Trois bips sonores retentissent. Mode Veille Un bip sonore retentit. Entretien CONSEILS GÉNÉRAUX Utilisez uniquement de l’eau fi...
  • Page 19 2. À l’aide de la brosse fournie, frottez délicatement les surfaces intérieures du bouchon en faisant particulièrement attention à la bague en caoutchouc de la rainure extérieure et au joint central en caoutchouc. 3. Mettez une petite quantité de détergent dans le réservoir, remettez le bouchon en place et secouez bien. Rincez jusqu’à...
  • Page 20 Résolution des problèmes Symptôme Cause Mesure corrective L’effet de fl amme La prise secteur n’est pas branchée. Vérifi ez que la fi che électrique est ne se produit pas. correctement connectée à la prise murale. Niveau d’eau faible. Vérifi ez que le réservoir d’eau est rempli et que le bac contient de l’eau.
  • Page 21 Faber OPTIMYST Stove Innledning Takk for at du velger Faber elektrisk peis. Les nøye gjennom denne informasjonsveiledningen så du kan installere, bruke og vedlikeholde produktet ditt på en trygg måte. Viktig sikkerhetsmerknader Grunnleggende forholdsregler bør følges under bruk av elektriske apparater. Dette reduserer faren for ild, elektrisk støt og personskade, inkludert følgende:...
  • Page 22 Generell informasjon Bruk kun fi ltrert vann i apparatet. Denne modellen er utformet for frittstående bruk og plasseres vanligvis i nærheten av en vegg. Påse at apparatet alltid står på en jevn overfl ate. For å redusere varmetap og hindre at oppdrift i skorstein påvirker bruken, anbefaler vi at skorsteinsrøret tettes. Merk: Hvis apparatet brukes i omgivelser der bakgrunnsstøyen er lav, kan det hende det avgir en lyd som er knyttet til fl...
  • Page 23 Bruke peisen Denne delen beskriver hvordan du aktiverer ilden ved å bruke enten manuelle kontroller eller fjernkontroll. MANUELLE KONTROLLER De manuelle kontrollene befi nner seg under den hengslede klaffen. Åpne dørene for å komme til kontrollene. (Se fi g. 10 for utforming av manuelle kontroller) Bryter «A»:- Kontrollerer strømforsyningen til peisen.
  • Page 24 Vedlikehold GENERELLE TIPS Bruk kun fi ltrert springvann i apparatet. Påse at apparatet alltid står på en jevn overfl ate. Hvis du ikke har tenkt til å bruke apparatet i mer enn 2 uker, fjerner du bunnpannen og vanntanken og tømmer ut vannet. Etter at apparatet er installert må...
  • Page 25 8. Løft ut transduseren og vipp den forsiktig, slik at vannet renner ut av bunnpannen. (Se fi g. 13) 9. Ha en liten mengde oppvaskmiddel i bunnpannen, og rengjør alle overfl aten med den medfølgende børsten. Rengjør også transduseren og metalldiskene i det øvre rifl ede overfl aten. (Se fi g. 14) 10.
  • Page 26 Problemløsning Problem Årsak Løsning Flammeeffekten Strømkabelen er ikke koblet til. Sjekk om støpselet er riktig satt inn i starter ikke. stikkontakten. Lite vann. Sjekk om vanntanken er full og om det er vann i bunnpannen. Lavspenningskontakten er ikke riktig Sjekk om kontakten er satt inn riktig. koblet til.
  • Page 27 Faber OPTIMYST Stove Introduction Thank you for choosing this Faber electric fi re. Please read this information guide carefully to be able to safely install, use and maintain your product. Important Safety Advice When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fi...
  • Page 28 General Information Only use fi ltered water in this appliance. This model is designed to be free standing and is normally positioned near a wall. Always ensure that the appliance is sitting on a level surface. To reduce heat loss and to prevent any chimney up draft affecting the operation of your inset fi re we recommend they the chimney fl...
  • Page 29 Operating the Fire This section describes how to activate your fi re using either the manual controls or remote control. MANUAL CONTROLS The manual controls are located beneath the hinged fl ap. Open the doors to access the controls. (See Fig.10 for Manual Control lay out) Switch ‘A’:- Controls the electricity supply to the Fire.
  • Page 30 Press again to turn on Full Heat and Flame Effect. This will be indicated by three beeps. Standby This will be indicated by one beep. Maintenance GENERAL TIPS Only use fi ltered tap water in this appliance. Always ensure that the appliance is sitting on a level surface. If you intend not using the appliance for longer than 2 weeks, remove and empty the sump and water tank.
  • Page 31 1. Press Switch ‘A’ to the ‘OFF’ (0) position 2. Gently lift out the fuelbed and place carefully on the ground. 3. Remove the water tank by lifting upwards. 4. Disconnect the electrical connector, located on the right side of the sump. (See Fig.5) . 5.
  • Page 32 Troubleshooting Symptom Cause Corrective Action The fl ame effect will Mains plug is not plugged in. Check plug is connected to wall socket not start. correctly. Low water level. Check that the water tank is full and there is water in the sump. Low voltage connector not connected properly.
  • Page 33 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4a Fig. 4...
  • Page 34 Fig. 5 Fig. 5a Fig. 5b Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8...
  • Page 35 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14...
  • Page 36 Fig. 15 Fig. 16 Fig. 17 REMOTE CONTROL SENSOR...
  • Page 39 DE - Garantie Die nachstehenden Ausführungen über Umfang der Garantie, Garantiefristen und die Anmeldung von Garantieansprüchen gelten ausschließlich für die Bundesrepublik eutschland. Wir räumen dem Käufer nach seiner Wahl zusätzlich zu den ihm gegen den Verkäufer ausstehenden gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen einen Anspruch nach Maßgabe der nachfolgenden Garantieverpfl...
  • Page 40 1. Warranty Card 2. Guarantee Period (yrs) 3. Model(s) 4. Date Of Purchase 5. Stamp & signature of retailer 6. Fault/Defect 7. Contact Number & Address DE Glen Dimplex Deuschland Gmbh UK www.dimplex.co.uk IE Glen Dimplex Ireland NO Glen Dimplex Nordic ewt-Kundendienst Barn Road, Dunleer, Havnegata 24,...

Ce manuel est également adapté pour:

Skg20