Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Drehtorantrieb
Swing gate operator
Opérateur pour portails pivotants
Jupiter 250
Montageanleitung - Mechanik
Instruction manual - Mechanics
Notice de montage - Mécanique
Version Jan. 2018
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BelFox Jupiter 250

  • Page 1 Drehtorantrieb Swing gate operator Opérateur pour portails pivotants Jupiter 250 Montageanleitung - Mechanik Instruction manual - Mechanics Notice de montage - Mécanique Version Jan. 2018...
  • Page 2: Allgemeine Angaben

    Allgemeine Angaben Sicherheitshinweise - Die Montageanleitung muss beachtet werden. - Bei Nichtbeachtung der Montageanleitung wird eine Haftung des Herstellers ausgeschlossen. - Nehmen Sie kein beschädigtes Tor oder beschädigten Torantrieb in Betrieb! - Die gültigen Richtlinien müssen beachtet werden, z.B. EN 12453, EN 12604, EN 12605.
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis: Technische Daten ......................4 Wirkungsweise ........................5 Lieferumfang........................5 Abmessungen/Montagemaße.................... 6 Montage des Antriebes ...................... 7 Einstellen der Endschalter ....................8 Einstellen des Endschalters „ZU“ ..................8 7.1) 7.2) Verschieben der Endschalter..................... 9 Einstellen des Endschalters „AUF“ ..................9 7.3) Notentriegelung .......................
  • Page 4: Technische Daten

    2. Technische Daten 2. Technical data 2. Données techniques alimentation 230V / 50 – 60 Hz Netzanschluss mains supply secteur Motorspannung / motor voltage/ tension 12V DC 5A Strom current moteur Motorbremse engine brake frein moteur 12V DC 1,5 A puissance du Leistung engine output...
  • Page 25: Mode De Fonctionnement

    électronique supplémentaire. 24. Contenu de la livraison (1) 1 Notice de montage 2 Goupilles 3,2 x 20 (2) 1 Opérateur Jupiter 250 1 Mini tournevis (3) 1 Armature pour vantail 1 Pile bouton 3V (4) 1 Armature pour poteau...
  • Page 26: Dimensions/Dimensions De Montage

    25. Dimensions / dimensions de montage Veillez á respecter les dimensions (en mm) de montage figurant dans le tableau suivant : 1125 1125 1130 1130 1135 1145 1135 1140 1145 1150 1150 1155 1145 1150 1155 1160 1165 1170 1165 1170 1175 1175...
  • Page 27: Montage De L'opérateur

    26. Montage de l’opérateur Le montage de l’opérateur est extrêmement facile. Avant de commencer, veuillez lire attentivement toute la notice de montage ci-présente. Autre que d’éviter de perdre du temps et de l’argent, vous vous épargnerez de com- mettre des erreurs de montage. Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages corporels ou matériels qui dériverait du montage incor- rect de l’opérateur.
  • Page 28: Réglage Des Commutateurs De Fins De Course

    27. Réglage des commutateurs de fin de course Dévissez l’opérateur de l’armature du poteau et de l’armature du vantail et fixez–le de nouveau à l’armature du poteau et à l’armature du vantail avec la partie inférieure vers « le haut ». Ainsi, l’ajustage des commutateurs de fin de course est facilité.
  • Page 29: Modification La Position Des Commutateurs De Fin De Course

    27.2 Modification de la position des commutateurs de fin de course: Servez-vous du mini tournevis pour faire sortir le câble du commutateur de fin course de la rainure du profilé. Après avoir desserré la vis de blocage du commutateur de fin de course, modifiez sa position en poussant ou en tirant le câble du commutateur de fin de course.
  • Page 30: Déverrouillage D'urgence

    28. Déverrouillage d’urgence (Ne faites que le déverrouillage d’urgence quand l’opérateur est hors ten- sion !) En cas de panne de courant, il vous est possible d’ouvrir et de refermer le portail manuellement sans tenir compte la position des vantaux. Pour déverrouiller l’opérateur, tournez la clé...
  • Page 31: Verrouillage De L'opérateur:

    28.1 Verrouillage de l’opérateur: Poussez le bouton de déverrouillage en direction du « coffret du moteur » jusqu’à ce que la partie intérieure de la serrure puisse être introduite dans la fixation de la plaque du moteur. Vous pouvez vous assurer de l’état correct du verrouillage en vérifiant l’aspect de la douille qui doit être légèrement bombée.
  • Page 32: Plan De Câblage

    29. Plan de câblage L’opérateur est livré d’office avec un câble d’alimentation (12 V) d’une lon- gueur de 100 cm. Les connexions des commutateurs de fin de course se trouvent dans le boîtier moteur et n’ont nullement besoin d’être guidées à l’extérieur.
  • Page 33: Déclaration De Conformité Ce

    32. Déclaration de conformité CE BelFox Torautomatik Produktions- u. Vertriebs GmbH Gewerbestrasse 3+5 D – 36148 Kalbach Nous déclarons que les appareils mentionnés ci-dessous sont conformes à toutes les directives et Normes européennes les concernant: Opérateur pivotant Jupiter - 250 Désignation de produit:...
  • Page 34 Page 2 de la déclaration de conformité CE pour opérateur pivotant Jupiter-250 A cause des normes mentionnées sur la page 1 et la preuve de la conformité de l’opérateur vérifié à ces normes ainsi qu’à cause du rapport de vérification de RWTÜV Systems du 03.03.2010 l’emploi de l’opérateur Jupiter-250 est autorisé...

Table des Matières