Page 1
Operating Instructions Manuel d’utilisation Manual De Operación Instruções de operação Nose & Facial Hair Trimmer (Household) Tondeuse pour les poils du nez et du visage (Usage domestique) Recortadora de vello nasal y facial (Uso doméstico) Aparador de pêlos do nariz e da face (Para uso doméstico) Model No.
Page 10
FORYOURCONVENIENCE,WEHAVEESTABLISHEDATOLL- FREE(INUSAONLY)NATIONALACCESSORYPURCHASE HOTLINEAT1-800-332-5368. INCANADA,CONTACTPANASONICCANADAINC.ATTHE ADDRESSORTELEPHONENUMBERONTHEBACKPAGE. Get other manuals https://www.bkmanuals.com...
Merci d’avoir choisi une tondeuse pour poils du visage et du nez Panasonic. Prière de lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. Consignesdesécurité Veuillez lire attentivement toutes les consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil, pour assurer son bon fonctionnement.
Page 12
Utilisez la pile jusqu’à la date de péremption. • Le non‑respect de cette consigne peut engendrer une surchauffe de l’appareil ou une explosion de la pile, une blessure ou une contamination de l’environnement due à une fuite. Interdit N’appuyez pas sur la lame avec une force excessive ou ne l’insérez pas •...
Identification des pièces A Capuchon de protection B Lame 1 Lame extérieure 2 Lame intérieure C Sortie d’eau D Anneau de commutation de lavage E Commutateur d’alimentation [0/1] F Couvercle du logement de la pile G Brosse de nettoyage ...
Page 14
• Utilisez uniquement une pile alcaline AA LR6. • Vous pouvez utiliser l’appareil pendant environ 1 an avec la pile alcaline AA LR6 Panasonic. (Pour une utilisation hebdomadaire, 90 secondes à chaque fois (opération lavage incluse)) • Veuillez vous débarrassez de la pile d’une manière appropriée.
Utilisation Couper vos poils de nez et d’oreilles Vérifiez que l’anneau de commutation de lavage n’est pasréglésur« ». Faitesglisserlecommutateur d’alimentation sur la position «1»pourmettreenmarche l’appareil. Insérezlapointedelalame extérieure dans votre narine ou votre cavité auditive. • Insérez‑le doucement de manière à ne pas vous blesser la narine ou la cavité...
Peaufiner vos sourcils, moustache, ou barbe Vous ne pouvez pas couper les poils à une longueur préréglée avec cetappareil. Ne convient pas aux poils inférieurs à 1/64 po (0,5 mm). Vérifiez que l’anneau de commutation de lavage n’est pasréglésur« ». Faitesglisserlecommutateur d’alimentation sur la position «1»pourmettreenmarche...
Page 17
Nettoyage à l’eau Remarques • N’utilisez pas de détergents pour cuisine, de nettoyants pour salle de bains, de détergents pour toilette ou de l’eau chaude. Cela pourrait causer des dysfonctionnements. Le cache du logement de la pile ne doit jamais être retiré car cela •...
4. Avec le commutateur 4. Rincez à l’eau courante. d’alimentation toujours réglé sur la position «1», placez la pointe de la lame dans l’eau et rincez minutieusement. • L’eau va gicler par le dos de l’appareil, donc pointez‑le vers le bas pour ne pas mouiller autour de vous.
Avant de demander réparation Veuillez vérifier les points suivants: Problème Causepossible Action Déformation de la lame. Remplacez la Usure dans la lame. lame. (Indication pour La performance de remplacer la lame: coupe a diminué. env. 3 ans) La pile est vide. Remplacez la pile.
Page 20
POUR PLUS DE RENSEIGNEMENTS, COMMUNIQUEZ AVEC PANASONIC CANADA INC. À L’ADRESSE OU AU NUMÉRO DE TÉLÉPHONE INDIQUÉS À L’ENDOS DU MANUEL. Get other manuals https://www.bkmanuals.com...
Page 39
MEMO Get other manuals https://www.bkmanuals.com...