Page 1
Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Panasonic ER-GB40 o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Cura della Persona Operating Instructions Manuel d’utilisation Manual De Operación Rechargeable Beard/Hair Trimmer (Household) Tondeuse à barbe/cheveux rechargeable...
CONSIGNESDESÉCURITÉIMPORTANTES 2. Utilisez cet appareil uniquement pour son usage prévu, comme le décrit le présent manuel. N’utilisez pas d’accessoires qui ne sont pas recommandés par Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il faut le fabricant. toujours prendre des précautions de base, y compris 3. N’utilisez jamais cet appareil si le cordon ou la fiche les suivantes: est endommagé, s’il ne fonctionne pas correctement, Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. s’il est tombé, endommagé ou tombé dans l’eau. DANGER Afinderéduiretoutrisque Retournez l’appareil à un centre de réparation pour d’électrocution: le faire inspecter et réparer. 1. Ne touchez pas un appareil qui est tombé dans 4. Gardez le cordon à distance des surfaces chauffées. l’eau. Débranchez-le immédiatement. 5. Ne faites jamais tomber ou n’insérez pas un objet 2. N’immergez ni n’utilisez le chargeur dans la douche. dans les ouvertures de l’appareil. 3. Ne placez ni ne rangez l’appareil là où il peut tomber 6. N’utilisez pas à l’extérieur, dans des endroits où des ou être précipité dans une baignoire ou un évier. Ne aérosols (pulvérisateurs) sont utilisés ou là où de déposez ou n’échappez pas dans l’eau ou dans un l’oxygène est administré. autre liquide. 7. N’utilisez pas ce rasoir avec un peigne endommagé 4. Débranchez toujours cet appareil de la prise ou cassé, car il pourrait provoquer des blessures au électrique immédiatement après usage, excepté visage. pendant la charge. 8. Branchez toujours la fiche à l’appareil en premier, 5. Débranchez cet appareil avant de le nettoyer. puis pour débrancher, commutez toutes les 6. N’employez pas de rallonge avec cet appareil. commandes sur “arrêt”.
• Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par des personnes Mercid’avoirchoisiunetondeusePanasonic.Veuillezliretoutes (enfants y compris) souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou lesinstructionsavantdel’utiliser. mental, ou ne disposant pas de l’expérience et des connaissances nécessaires à une utilisation sûre, à moins qu’elles aient reçu toutes Important les consignes requises par la personne responsable de leur sécurité quant à l’utilisation de l’appareil. Ne pas laisser un enfant jouer avec Cette tondeuse est équipée d’une batterie rechargeable intégrée. Ne pas la tondeuse. jeter au feu, chauffer, ou charger, utiliser, ou laisser dans un endroit où la ► Rechargedelatondeuse température ambiante est élevée. • N’utilisez jamais l’adaptateur CA dans la salle de bain ou sous la ► Avantl’utilisation douche. Cette tondeuse HUMIDE/À SEC peut être utilisée pour une coupe • Utilisez uniquement l’adaptateur CA dédié (RE7-70). N’utilisez pas humide ou à sec. Vous pouvez utiliser cette tondeuse étanche sous la l’adaptateur CA dédié pour charger d’autres appareils. douche et la rincer sous l’eau. Le symbole suivant indique qu’elle peut • Ne chargez pas l’appareil dans un endroit exposé à la lumière directe être utilisée sous la douche ou dans le bain. du soleil ou d’une source de chaleur, à des températures comprises entre 0 °C (32 °F) et 35 °C (95 °F). • Branchez l’adaptateur CA sur une prise secteur ne présentant pas d’humidité et manipulez-le avec des mains sèches. • La tondeuse peut chauffer en cours de fonctionnement et de chargement. Il ne s’agit toutefois pas d’une anomalie. ► Utilisationdelatondeuse • Tenez la fiche lorsque vous la débranchez de la prise secteur. Si • Vérifiez que la lame n’est pas endommagée ni déformée avant vous tirez sur le cordon d’alimentation, vous risquez de utilisation. l’endommager. • Cessez l’utilisation s’il y a une anomalie ou une panne. • N’utilisez pas la tondeuse si le cordon d’alimentation ou l’adaptateur • Éteignez l’appareil avant de changer la longueur de coupe ou pour CA est usé ou si la fiche ne s’adapte pas parfaitement dans la prise.
► Nettoyagedelatondeuse Identificationdespièces Attention Débranchezlafichedelaprisesecteuravantlenettoyagepour évitertoutchocélectrique. • L’appareil ne doit jamais être démonté car cela affecterait l’étanchéité de la construction de l’appareil. • En cas de nettoyage à l’eau, ne pas utiliser d’eau salée ou d’eau chaude. Ne pas immerger la tondeuse pendant une période prolongée. • Nettoyez le boîtier uniquement avec un tissu imbibé d’eau courante ou d’eau courante savonneuse. Ne pas utiliser de solvant, d’essence, d’alcool ou d’autres produits chimiques. • N’utilisez pas d’eau pour laver l’adaptateur CA. • Nettoyez régulièrement la prise de courant pour retirer la poussière ou la saleté. ► Rangementdelatondeuse • Après utilisation, rangez la tondeuse dans un endroit sec. • Ne rangez pas l’appareil dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou près d’autres sources de chaleur. • Enlevez la tondeuse de l’adaptateur CA lors du rangement. • Ne pliez pas le cordon d’alimentation et ne l’enroulez pas autour de l’adaptateur CA.
• Le témoin lumineux de charge s’allume et reste allumé jusqu’à ce que la Chargement fiche soit retirée de la prise secteur. Rechargedelatondeuse • Une recharge complète fournit assez d’énergie pour environ 50 minutes utilisation. Nota: Suivez les étapes suivantes pour charger la tondeuse si elle semble Vous ne pouvez pas utiliser la tondeuse lorsqu’elle est en cours de chargement. perdre de la vitesse. Utilisation Mettezlatondeusehorsmarche etplacez-lasurl’adaptateurCA Utilisationdupeigne delafaçonindiquéeetjusqu’àce qu’unclicsefasseentendre. Vérifiez que la tondeuse est hors marche. • La tondeuse ne se chargera pas avant que les Tournezlamolettederéglagesurla points de contact latéraux soient en contact position«1». avec les bornes de chargement. • Essuyez, si nécessaire, toutes gouttes d’eau situées sur les points de contact latéraux. • Si vous rechargez la tondeuse avec le bouton Montezlepeignesurleboîtierde de mise en marche positionné sur ON, celle-ci l’appareiljusqu’àcequ’unclicse va fonctionner de nouveau dès que vous la fasseentendre. débrancherez de l’adaptateur CA. Insérezlafichedansuneprisesecteur. Le témoin lumineux de charge s’allume en rouge. • La recharge est terminée après environ 15 heures. Tournezlamolettepourdéplacerlepeignejusqu’àla • Lorsque vous chargez la tondeuse pour la première fois ou si elle n’a pas été longueurdecoupesouhaitée(entre1mm(1/32po) utilisée pendant plus de 6 mois, le témoin de charge risque de ne pas s’allumer et10mm(13/32po)). pendant quelques minutes, et la durée de fonctionnement pourrait être réduite. Veuillez charger la tondeuse pendant plus de 23 heures dans un tel cas. Longueur de taille Débranchezlaficheunefoislarechargeterminée.
Utilisation Maintenezlatondeuseaveclebouton demiseenmarchefaceverslebas,et Utilisationdelatondeuse coupezlabarbeendéplaçantla tondeuseàcontresensdupoildela S’assurer que la lame n’est pas endommagée. Nous conseillons d’utiliser la tondeuse à une température ambiante barbe. comprise entre 0 °C (32 °F) et 35 °C (95 °F). En dehors de cette plage, • Des poils de barbe peuvent s’accumuler à elle risque de ne plus fonctionner. l’intérieur du peigne lorsque qu’une barbe volumineuse est coupée. Éliminez donc tous les Coupeàsec poils de barbe du peigne après chaque utilisation. ► P ourtailleràl’aidedupeigne Ne pas utiliser avec de la mousse à raser ou lorsque la barbe est humide. ► P ourtaillersanslepeigne Appuyezsurleboutondemiseenmarchepour Pourmodelervotremoustache mettrelatondeusehorsmarche. ■ Audessusdeslèvres Montezl’accessoireetajusterlamolettederéglage. Placez la tondeuse perpendiculairement à (Voirpage14.) votre peau avec le bouton de mise en marche face vers le haut et taillez autour de votre Appuyezsurleboutondemiseen moustache. marchepourmettrelatondeuseen marche. Pour arrondir la forme, taillez autour de votre moustache en maintenant perpendiculairement le boîtier de l’appareil.
Page 16
Pourmodelervosfavoris Retirezlepeigneduboîtierdelatondeuse. Placez la tondeuse perpendiculairement à votre peau et taillez vos favoris. Appliquezdel’eau,dusavon,etc.survotrevisage. Appuyezsurleboutondemiseen marchepourmettrelatondeuseen marche. Pourmodelerlespoilsautourdesoreilles Taillez les poils autour de vos oreilles en maintenant perpendiculairement le boîtier de l’appareil. Taillezlentementvotrebarbe,en déplaçantl’appareildebasenhaut, Pourtaillerlespoilsfins avecleboutondemiseenmarcheface Taillez lentement les poils fins, en déplaçant àvotrepeau. l’appareil de bas en haut, avec le bouton de mise en marche face à votre peau. Remarques • N’utilisez pas de la mousse à raser, car ceci pourrait diminuer les performances de coupe. • Tailler votre barbe ou votre moustache sans accessoire permettra de • Veillez à rincer avec de l’eau le boîtier de l’appareil et à appliquer de couper le poil à une longueur d’environ 0,5 mm (1/64 po). l’huile sur la lame après un rasage avec de l’eau. Rasageavecdel’eau ► P ourtaillersanslepeigne Taillez votre barbe ou les poils fins sur peau mouillée ou avec un produit nettoyant sur votre visage. Le rasage avec de l’eau réduit les frottements pour une coupe en douceur. Le rasage avec de l’eau est recommandé pour couper une barbe complète à une longueur de 0,5 mm (1/64 po) sans accessoire.
Entretien Nettoyageaveclabrosse Nettoyagedelatondeuse 1. Enlevez la tondeuse de l’adaptateur CA. • Vérifiez que la tondeuse est hors Un nettoyage est recommandé après chaque utilisation de l’appareil. marche. 1. Retirez la tondeuse de l’adaptateur CA. 2. Retirez la fixation du peigne. ▼ ▼ 3. Tenez le boîtier, placez votre Pour enlever les petites saletés Pour les grosses saletés pouce contre la lame et poussez-la vers l’extérieur par rapport au 2. Retirez le peigne et mettez la 2. Retirez le peigne et la lame. boîtier. tondeuse en marche. 3. Nettoyez la tondeuse et la 4. Brossez pour enlever tous les poils du boîtier 3. Faites couler de l’eau par lame à l’eau courante. et des alentours de la lame. l’entrée d’eau située à l’arrière du boîtier de l’appareil, rincez soigneusement pendant environ 20 secondes, puis mettez la tondeuse hors marche.
Lubrification Retraitdelabatterierechargeableintégrée Appliquez quelques gouttes d’huile ATTENTION: sur la tondeuse avant et après L’appareil que vous vous êtes procuré est alimenté par une pile au chaque utilisation. nickel-métal-hydrure (NiMH). Pour des renseignements sur le recyclage Appliquez une goutte d’huile sur de la pile, veuillez composer le 1-800-8-BATTERY. les points indiqués par les flèches. Pourremonterlalame Fixez le crochet de montage dans Retirez la batterie rechargeable intégrée avant de jeter la tondeuse. Ne le montant de lame sur la tondeuse pas démonter ni remplacer la batterie afin de pouvoir réutiliser la et poussez-le jusqu’à ce qu’il tondeuse. Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de vous s’enclenche. électrocuter. Veuillez contacter un centre de service après-vente agrée. Le service de remplacement de batterie n’est disponible qu’aux États-Unis. • Enlevez la tondeuse de l’adaptateur CA lors du retrait de la batterie. ► D uréedeviedelalame La durée de vie de la lame varie selon la fréquence et la durée d’utilisation de la tondeuse. Par exemple, la durée de la lame est approximativement de 3 ans lorsque la tondeuse est utilisée pendant 5 minutes, 10 fois par mois. Même avec un entretien approprié, remplacez la lame si l’efficacité de la coupe est réduite de façon considérable. ► D uréedeviedelabatterie La durée de vie de la batterie varie en fonction de la fréquence et de la durée d’utilisation. Si la batterie est rechargée une fois toutes les 2 semaines, la durée de vie sera d’environ 3 ans. • Il est recommandé de recharger la tondeuse au moins tous les 6 mois même lorsqu’elle n’est pas utilisée car elle se déchargera et sa durée de vie risque de se trouver réduite.
• Effectuez les étapes de 1 à , surélevez la batterie, et retirez-la. Déclaration sur le brouillage radioélectrique de la Commission fédérale • Faites très attention à ne pas court-circuiter la batterie. des communications Le présent équipement a fait l’objet d’essais et a été jugé conforme aux limites pour un dispositif numérique de classe B, en vertu du Chapitre 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l’appareil fonctionne dans une installation résidentielle. Le présent équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie RF s’il n’est pas installé et utilisé conformément au mode d’emploi, ce qui peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que les interférences ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet équipement émet des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé lors de la mise en marche puis hors marche de l’équipement, l’utilisateur doit corriger ces interférences en prenant l’une des mesures suivantes: • Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. • Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur. • Connecter l’équipement à la prise d’un circuit différent de celui sur Caractéristiques lequel le récepteur est connecté. • Consulter le détaillant ou un technicien spécialisé en radio/TV pour obtenir de l’aide. Source d’alimentation Voir la plaque signalétique sur l’adaptateur CA. Avertissement de la FCC: Pour assurer une conformité continue, Tension du moteur 1,2 V installer et utiliser conformément aux consignes fournies. Quelque changement ou modification non expressément approuvé(e) par la Temps de chargement Env. 15 heures partie responsable de la conformité pourrait annuler l’autorité de Ce produit est destiné uniquement à l’usage domestique. l’utilisateur à faire fonctionner le présent équipement. Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC.