DeLonghi DCH1030 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour DCH1030:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CERAMIC FAN HEATER
INSTRUCTIONS FOR USE
SAVE THESE INSTRUCTIONS
RADIATEUR SOUFFLANT CÉRAMIQUE
CONSERVEZ CE MODE D'EMPLOI
TERMOVENTILADOR CERÁMICO
INSTRUCCIONES PARA EL USO
REPASE Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
TERMOVENTILATORE CERAMICO
ISTRUZIONI PER L'USO
CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI
TYPE/MODELE/MODELO/MODELLO:
Register this product on-line and receive a free trial issue of Cook's Illustrated.
Visit www.prodregister.com/delonghi.
Visit www.delonghi.com for a list of service centers near you. (U.S. Only)
Enregistrez ce produit en ligne et recevez un numéro gratuit de Cook's Illustra-
ted. Visitez www.prodregister.com/delonghi.
Visitez www.delonghi.com pour y voir une liste des centres de réparation
proches de chez vous. (É.-U. uniquement)
Registre este producto en línea y reciba un ejemplar gratis de Cook's Illustra-
ted. Visite www.prodregister.com/delonghi.
Visite www.delonghi.com para ver la lista de centros de servicios cercanos a
usted. (Solamente en los Estados Unidos)
Registra questo prodotto "on-line" per ricevere una copia omaggio della rivi-
sta. Visita www.prodregister.com/delonghi.
Visita per una lista dei centri di servizio a te piu vicini. (Solo negli
CARACTERISTICAS ELECTRICAS
120V ~ 60Hz
MODE D'EMPLOI
DCH1030
1500W
Stati Uniti)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DeLonghi DCH1030

  • Page 1 Register this product on-line and receive a free trial issue of Cook's Illustrated. Visit www.prodregister.com/delonghi. Visit www.delonghi.com for a list of service centers near you. (U.S. Only) Enregistrez ce produit en ligne et recevez un numéro gratuit de Cook's Illustra- ted.
  • Page 2 A Sélecteur de fonctions A Mode selector B Lampe témoin B Pilot lamp C Thermostat C Thermostat A Selector de funciones A Selettore funzioni B Lámpara piloto B Lampada spia C Termostato C Termostato Voltage See rating label Wattage Tension voir plaquette données puissance Tension...
  • Page 3: Important Instructions

    IMPORTANT INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following: 1. Read all instructions before using this heater. 2. If your appliance is equipped with a polythene tape used as carry handle, remove it before connecting appliance to the outlet.
  • Page 4 ELECTRICAL CONNECTION Before using the appliance check that your supply voltage is the same of that shown on the rating label of the unit. INSTALLATION The appliance can be used on any horizontal surface. Do not overload the electrical circuit. Avoid using the same socket for other appliances. OPERATION AND USE 1.
  • Page 5 865-6330. Residents of Canada: Please contact our toll free hotline at 1-888-335-6644 or log onto our website at www.delonghi.com. Residents of Mexico: Please refer to the Limited Warranty statement for Mexico. Please refer to the back page of the manual for De’Longhi addresses.
  • Page 6: Consignes Importantes De Sécurité

    CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ L’utilisation d’un appareil électrique quel qu’il soit implique le respect de quelques règles fondamentales pour éviter les risques d’incendie, de chocs électriques et de blessures, en particulier 1. Lisez attentivement cette notice avant d’utiliser l’appareil. 2. Si l’appareil a une bande de polyéthylène servant de poignée de transport, retirez-la avant de brancher l’appareil sur une prise de courant.
  • Page 7 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Avant de brancher la fiche sur la prise de courant, vérifier si la tension du secteur correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique. INSTALLATION L’appareil peut être utilisé sur n’importe quel plan d’appui pourvu qu’il soit horizontal. Évitez de brancher d’autres appareils sur la même prise pour ne pas surcharger le circuit électrique.
  • Page 8: Garantie Limitée

    Résidents des États-Unis: Veuillez appeler notre ligne d’assistance sans frais au 1-800-322-3848 ou connec- tez-vous à notre site Web à www.delonghi.com. Pour tous les accessoires, les pièces détachées et les pièces de rechange, veuillez contacter notre service des pièces détachées au 1-800-865-6330.
  • Page 9: Instrucciones Importantes

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, tome siempre las precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio, electrocución y lesiones a las personas, observando lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato. 2. Si el aparato tiene una cinta de polietileno que se usa como manija para trasladarlo, quítela antes de conectar el aparato a un tomacorriente.
  • Page 10 CONEXIÓN ELÉCTRICA Antes de enchufar el aparato a la corriente compruebe que la tensión de la red debe ser com- patible con el valor inicado en la placa de caractéristicas. INSTALACIÓN Puede utilizar el aparato sobre cualquier superficie de apoyo siempre y cuando ésta sea horizontal. No sobrecargue el circuito eléctrico evitando utilizar el mismo enchufe para otros aparatos.
  • Page 11: Garantía Limitada

    Residentes de los Estados Unidos: Por favor contactar a nuestra línea telefónica gratuita, al 1- 800-322-3848 o ingrese a nuestro sitio en el Internet www.delonghi.com. Para todos los acceso- rios, piezas de repuesto o de reemplazo, por favor contactar a nuestra división de piezas, al 1- 800-865-6330.
  • Page 12 1-800-865-6330. Residentes de Canadá: Por favor contactar a nuestra línea telefónica gratuita, al 1-888-335-6644 o ingrese a nuestro sitio en el Internet www.delonghi.com <http://www.delonghi.com/>. Residentes de México: Por favor contactar a nuestra línea telefónica gratuita, al 01-800- 711-88-05 (lada sin costo) / 56-62-53-68 y 69 (D.F.) o ingrese a nuestro sitio en el Internet...
  • Page 13: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA Quando si utilizzano apparecchi elettrici è opportuno adottare sempre alcune precauzioni fondamentali per evitare il rischio di incendio, shock elettrico e infortuni. Tra queste: 1. Leggere attentamente le presenti istruzioni prima di usare l’apparecchio. 2. Se l’apparecchio è dotato di un nastro di polietilene come maniglia di trasporto, rimuoverlo prima di col- legare l’apparecchio ad una presa di corrente.
  • Page 14 ALLACCIAMENTO ELETTRICO Prima di collegare la spina alla presa di corrente verificare che la tensione di rete sia confor- me al valore indicato nella targa caratteristiche. INSTALLAZIONE L’apparecchio può essere utilizzato su qualsiasi piano d’appoggio purchè orizzontale. Non sovraccaricare il circuito elettrico evitando di utilizzare la stessa presa per altri apparecchi. FUNZIONAMENTO ED USO 1.
  • Page 15 Nel caso occorra fare delle riparazioni, rivolgersi al servizio informazioni: Residenti negli USA: Contattare il servizio di assistenza telefonica gratuito al numero 1-800-322-3848 oppure collegarsi all’indirizzo internet www.delonghi.com. Per tutti gli accessori, i componenti o i pezzi di ricambio, contattare il reparto componenti al numero 1-800-865-6330.
  • Page 16 Saddle Brook, NJ 07663 1-800-322-3848 De’Longhi Canada, Inc. 6150 McLaughlin Road Mississauga, Ontario L5R 4E1 Canada 1-888-335-6644 FIDUCIA ITALIANA S.A DE C.V Pestalozzi #814 Col. Narvarte Del. Benito Juarez C.P. 03100 tels: 5543 1447 lada sin costo: 01 800 711 8805 www.delonghi.com...

Table des Matières