Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Danby Products Limited, Guelph, Ontario, Canada N1H 6Z9
Danby Products Inc., Findlay, Ohio, USA 45840
• Owner's Use and Care Guide
• Guide d'utilisation et soin de propriètaire
• Guía de utilización y cuidado para el
propietario
COMPACT CHEST FREEZER
CONGÉLATEUR HORIZONTAL COMPACT
CONGELADOR DE ARCÓN COMPACTO
Model • Modèle • Modelo
DCF072A2XWDB1
20.05.14

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Danby DCF072A2XWDB1

  • Page 1 • Guide d’utilisation et soin de propriètaire • Guía de utilización y cuidado para el propietario COMPACT CHEST FREEZER CONGÉLATEUR HORIZONTAL COMPACT CONGELADOR DE ARCÓN COMPACTO Model • Modèle • Modelo DCF072A2XWDB1 Danby Products Limited, Guelph, Ontario, Canada N1H 6Z9 20.05.14 Danby Products Inc., Findlay, Ohio, USA 45840...
  • Page 2 • Instrucciones de seguridad importantes usar este producto por primera vez. • Instrucciones de instalacón • Instrucciones operadoras • Limpieza y mantenimiento • Solución sugerida • Garantia Model • Modèle • Modelo DCF072A2XWDB1...
  • Page 10 Bienvenue Bienvenue dans la famille Danby. Nous sommes fiers de la qualité de nos produits et nous croyons fermement au serv- ice par une assistance fiable. Vous le découvrirez à la lecture de ce guide facile d’utilisation et vous en aurez la confir- mation par notre service d’assistance à...
  • Page 11 Consignes de sécurité importantes PRENDRE CONNAISSANCE DE TOUTES LES INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER LE PRODUIT Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de courtcircuit, la mise à la terre réduit les risques de décharge électrique en fournissant un échappatoire au courant électrique.
  • Page 12 Instructions d’installation EMPLACEMENT Enlevez les emballages extérieurs et intérieurs. Essuyez complètement l’extérieur avec un linge doux sec et l’intérieur avec un linge humide tiède. Il ne faut jamais situer l’appareil dans un recoin étroit, proche d’une source d’air chaud. L’air doit circuler à...
  • Page 13 Consignes d’utilisation MISE EN MARCHE DU  CONGÉLATEUR Le congélateur est prêt à opérer dès qu’il a été branché sur une prise de courant électrique. Après le démarrage, fermez le couvercle et laissez le congélateur fonctionner. L’unité motrice marchera d’une à deux heures avant que la tempéra- ture d’opération soit atteinte.
  • Page 14 Soins et entretien DEGIVRAGE Le givre imputable à l’air humide entrant dans le congélateur lorsque celui-ci est ouvert et aussi à l’humidité sur les paquets placés dans ce congélateur s’accumulera sur les parois intérieures, spécialement sur les parties du haut. L’accumulation de givre jusqu’à...
  • Page 15 De temps en temps, un problème est mineur et un appel de service peut ne pas être nécessaire. Utilisez ce guide de dépannage pour trouver une solution possible. Si l’unité continue de fonctionner incorrectement, appelez un dépôt de service autorisé ou le numéro sans frais de Danby pour obtenir de l’assistance. Tel: 1-800-26- (1-800-263-2629).
  • Page 16 Aucune partie de la garantie ne prévoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par les Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due aliments ou d’autres types de contenu, qu’ils soient causés par la défectuosité...
  • Page 24 • Número de modelo • Número de pieza • Descripción de la parte MODEL• MODÈLE • MODELO DCF072A2XWDB1 Printed in China Imprimé en Chine Danby Products Limited, Guelph, Ontario, Canada N1H 6Z9 Impreso en China Danby Products Inc., Findlay, Ohio, USA 45840...