Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

COMPACT CHEST FREEZER
Owner's Use and Care Guide ..................................... 1 - 7
• Welcome
• Safety Instructions
• Installation
• Operation
• Care and Maintenance
• Troubleshooting
• Waranty
CONGÉLATEUR HORIZONTAL COMPACT
Guide d'utilisation et soin de Propriètaire ............... 8 - 14
• Bienvenue
• Consignes de sécurité
• Installation
• Fonctionnement
• Soins et entretien
• En cas de problèm
• Garantie
CONGELADOR HORIZONTAL
Guía para utilizar y cuidar del Proprietario ............ 15 - 21
• Bienvenido
• Instruciónes de Seguridad Importantes
• Instalación
• Instruciónes Operadoras
• Limpieza y Mantenimiento
• Solución Sugeridad
• Garantia
Danby Products Limited, Guelph, Ontario, Canada N1H 6Z9
Danby Products Inc., Findlay, Ohio, USA 45840
• Owner's Use and Care Guide
• Guide d'utilisation et soin de Propriètaire
• Guía para utilizar y cuidar del Proprietario
COMPACT CHEST FREEZER
CONGÉLATEUR HORIZONTAL COMPACT
CONGELADOR HORIZONTAL
Model • Modèle • Modelo DCF070A1BDB
Model • Modèle • Modelo
CAUTION:
Read and follow all safety rules and
operating instructions before first use of this
product
PRECAUTION:
Veuillez lire attentivement les consignes de
sécurité et les instructions d'utilisation avant
l'utilisation initiale de ce produit.
PRECAUCION:
Lea y observe todas las reglas de seguridad y
las instrucciones de operación antes de usar este
producto por primera vez.
V2.04.13.DM
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Danby DCF070A1BDB

  • Page 1 Guía para utilizar y cuidar del Proprietario .... 15 - 21 • Bienvenido • Instruciónes de Seguridad Importantes • Instalación • Instruciónes Operadoras • Limpieza y Mantenimiento • Solución Sugeridad • Garantia Danby Products Limited, Guelph, Ontario, Canada N1H 6Z9 V2.04.13.DM Danby Products Inc., Findlay, Ohio, USA 45840...
  • Page 9 BIENVENUE Danby sont reconnaissants de votre achat du congélateur horizontal compact. Ce manuel d’utilisation vous offre des renseignements pratiques pour le soin et l’entretien de votre nouveau congélateur. Un congélateur bien entretenu vous pourvoira plusieurs années de service sans ennui. Pour éviter des ennuis, veuillez lire toutes les instructions avant de mettre le congélateur en marche.
  • Page 10: Consignes De Sécurité Important

    Consignes De Sécurité Important PRENDRE CONNAISSANCE DE TOUTES LES INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER LE PRODUIT Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de courtcircuit, la mise à la terre réduit les risques de décharge électrique en fournissant un échappatoire au courant électrique.
  • Page 11: Caracteristiques

    Instructions d’installation CARACTERISTIQUES 1) THERMOSTAT INSTALL AU DEVANT: Bouton de contróle facile à trouver règle la température à l’intérieur du congélateur. La température de conservation est - 18°C (O°F). Il met le moteur en arche aussitót que la température s’eleve du degré exigé. 2) DRAIN D’ÉCOULEMENT: Le glace fondue peut être enlevée facilement durant le dégivrage, Il est recommandé...
  • Page 12: Contrôle De La Température

    Consignes de Operation CONTRÔLE DE LA Le temperature du compartiment de congélation est contrôlée en ajustant et-ou réglant la commande du thermostat qui est située sur le devant du TEMPÉRATURE: caisson de congélateur. Pour mettre le congélateur en marche et obtenir un refroidissement rapide;...
  • Page 13 Soins Et Entretien DEGIVRAGE(suite) d) Avec l’aide d’une spature en bois ou tout autre objet semblable, enlevez le givre et la glace dos parois du congélateur aussitôt que celle-ci se libère (approximativement 15 minutes du début). En utilisant un chiffon trempé...
  • Page 14: Dépannage

    Soins Et Entretien IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L’UTILISATION DU CONGÉLATEUR • Ne jamais ranger d’aliments chauds dans le réfrigérateur. • Ne jamais surchargé l’appareil. • Ouvrer la couvercle seulement si nécessaire. • Pour un rangement prolongé de l’appareil, il est suggére de laver l’appareil, de laisser la porte ouverte afin de fournir une circulation d’air à...
  • Page 15 être acquittés par l'acheteur. Cette garantie indique en aucun temps la responsabilité de Danby de l’avarie ou dommage de la vin ou autre contenu, soit par les vices de l’appareil, ou soit parl’utilisation convenable ou inexacte.
  • Page 23 Model • Modèle • Modelo Model • Modèle • Modelo DCF070A1BDB Danby Products Limited, Guelph, Ontario, Canada N1H 6Z9 Danby Products Limited, Guelph Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay, Ohio, USA 45840 Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45839-0669...

Table des Matières