Les langues disponibles

Les langues disponibles

80 CM (31,5") LED BACKLIGHT
MONITOR X58321
ID: #05006
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Deutsch ......................5
Français ....................25
Italiano .....................45
Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q
Q Q Q Q R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R
QR
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion X58321

  • Page 25 Répertoire Répertoire Vue d’ensemble ............................4 Pièces del appareil ............................26 Codes QR ..............................27 À propos de ce mode d’emploi ........................28 Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d’emploi ................ 28 Utilisation conforme ...........................29 Information relative à la conformité ......................29 Consignes de sécurité...
  • Page 26: Pièces Del Appareil

    Pièces del appareil Pièces del appareil Prise casque AVERTISSEMENT ! Risque de dommages auditifs ! L‘écoute avec un casque pendant une période prolongée à un volume élevé peut provoquer des troubles auditifs. − Avant de lancer la lecture, réglez le volume sur le niveau le plus bas. −...
  • Page 27: Aller Rapidement Et Facilement Au But Avec Les Codes Qr

    Codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d‘informations sur les produits, de pièces de rechange ou d‘accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo –...
  • Page 28: À Propos De Ce Mode D'emploi

    À propos de ce mode d’emploi À propos de ce mode d’emploi Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l’appareil en service. Tenez compte des avertissements fi gurant sur l’appareil et dans le mode d’emploi. Gardez toujours ce mode d’emploi à portée de main. Si vous vendez ou donnez l’appareil, remettez im- pérativement aussi ce mode d’emploi au nouveau propriétaire.
  • Page 29: Utilisation Conforme

    − Rayonnement direct du soleil − proximité immédiate de sources de feu nu Information relative à la conformité Par la présente, la société MEDION AG déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes : • Directive CEM 2014/30/UE •...
  • Page 30: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Sécurité de fonctionnement • Le présent appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou manquant d'expériences et de connaissances s'ils sont surveillés ou s'ils ont reçu des instructions pour pouvoir utiliser l'appareil en toute sécurité...
  • Page 31: Réparation

    Consignes de sécurité • Placez et utilisez tous les composants sur un support stable, plan et exempt de vibrations afi n d'éviter que l'écran ne tombe. • Évitez lumières aveuglantes, refl ets et forts contrastes clairs/sombres afi n de ménager vos yeux et d'assurer une ergonomie agréable de votre poste de travail.
  • Page 32: Alimentation Électrique

    Contenu de l'emballage Alimentation électrique DANGER ! Risque d'électrocution ! Certaines pièces de l'écran restent sous tension même s'il est éteint. − Pour couper votre écran de l'alimentation en courant et pour le mettre totalement hors tension, débranchez la fi che d'alimentation de la prise de courant. •...
  • Page 33: Mise En Service

    Mise en service Mise en service Avant le branchement de l'écran Il est possible que votre ancien écran supporte une résolution physique qui n'est pas compatible avec votre nou- vel écran. Une fois branché, votre nouvel écran n'affi chera alors tout d'abord pas correctement l'image. −...
  • Page 34: Mise En Place De L'écran

    Mise en service Mise en place de l'écran Évitez les effets d’éblouissement, les refl ets et les contrastes clair/foncé trop forts afi n de ménager vos yeux. Le moniteur ne doit jamais être placé à proximité immédiate de la fenêtre car c’est de ce côté que la pièce de tra- vail est le plus fortement éclairé...
  • Page 35: Raccordement De L'écran

    Mise en service • Cuisses – Les cuisses doivent être placées à l’horizontale ou légèrement inclinées vers le bas. Les jambes doivent former un angle de 90° environ avec les cuisses. Vous devez avoir les pieds posés à plat sur le sol. Utilisez éventuellement un appuie-pied après vous être assuré...
  • Page 36: Réglage De La Résolution D'écran

    Mise en service Réglage de la résolution d'écran Cet écran supporte les résolutions physiques mentionnées dans le tableau ci-dessous. Le format d'image de l'écran est 16/9. Pour obtenir une image sans distorsions, sélectionnez la résolution 1,920 x 1,080 pixels. Il s'agit ici d'un format d'image 16/9 natif.
  • Page 37: Menu D'écran

    Menu d'écran Menu d'écran Le menu d'écran vous permet de régler différentes fonctions telles que l'image, le son ou la langue. − Appuyez sur la touche pour activer l'OSD. − Pour sélectionner les options des menus, utilisez les touches / −...
  • Page 38 Menu d'écran INFORMATIONS Affi che des informations relatives au signal d'entrée actuel de la carte graphique de votre ordinateur RÉGLAGE MANUEL Taille horizontale, position H./V., réglage de précision, netteté, réglage du mode vidéo DE L‘IMAGE et mode d'image POSITION H./V. Défi...
  • Page 39: Dispositifs D'économie D'énergie

    Dispositifs d'économie d'énergie Dispositifs d'économie d'énergie Le présent écran dispose de différents états d'économie d'énergie qui sont respectivement spécifi és par l'ordinateur / le système d'exploitation, ce qui satisfait aux exigences actuelles en matière de réduction de la con- sommation d'énergie. L'écran est compatible avec les types suivants de mode d'économie d'énergie : Puissance Couleur de la LED de...
  • Page 40: Pixels Défectueux Avec Les Écrans

    On est, dans certaines conditions, en présence d'un cas de garantie lorsque le nombre de défauts indiqué ci-dessus est dépassé dans une catégorie. Energy Star Cet écran est conforme aux normes ENERGY STAR®. En tant que partenaire ENERGY STAR®, MEDION garantit que cet appareil répond aux normes ENERGY STAR® pour l’optimisation de la consommation d’électricité.
  • Page 41: Recyclage Et Élimination

    Recyclage et élimination Recyclage et élimination Si vous avez des questions concernant l‘élimination, veuillez vous adresser à votre point de vente ou à notre ser- vice après-vente. Emballage L‘appareil se trouve dans un emballage de protection afi n d‘éviter qu‘il ne soit endommagé au cours du transport.
  • Page 42: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Appareil Modèle X58321 (MD 22320) Tension nominale 100-240 V ~ 50/60 Hz 1,2 A Consommation Veille : < 0,5 watt Fonctionnement : < 65 watts (max.) Image Taille de l'écran 80 cm (31,5"), TFT à rétro-éclairage LED...
  • Page 43: Fiche Technique

    Caractéristiques techniques Fiche technique Conformément au Règlement n° 1062/2010 X58321 (MD 22320) MSN 30022615 31,5 Consommation en veille 0,32 watt Résolution physique 1 920 x 1 080 pixels...
  • Page 44: Mentions Légales

    Le présent mode d‘emploi est protégé par le copyright. La reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l‘autorisation écrite du fabricant. Le copyright est la propriété de la société : Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Le mode d‘emploi peut être à...
  • Page 65 Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: MEDION AG AM ZEHNTHOF 77 45307 ESSEN DEUTSCHLAND/ALLEMAGNE/GERMANIA KUNDENDIENST · SERVICE APRÈS-VENTE · ASSISTENZA POST-VENDITA 63412 0848 - 24 24 25 0,08 CHF/Min. www.medion.ch JAHRE GARANTIE Modell/Type/Modello: ANS GARANTIE 06/2017 MD 22320...

Ce manuel est également adapté pour:

Md 22320

Table des Matières