Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

CGO009
MODE D'EMPLOI

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Tenways CGO009

  • Page 1 CGO009 MODE D’EMPLOI...
  • Page 2 électrique ! TROUVEZ VOTRE LANGUE Scannez le code QR pour accéder aux modes d’emploi en allemand, espagnol, français, italien ou néerlandais. Les modes d’emploi en allemand, anglais, espagnol, français, italien et néerlandais sont également disponibles Modes d’emploi dans l’application TENWAYS.
  • Page 3 INDEX Liste de contrôle des outils Structure et composants du vélo Assemblage de votre vélo électrique TENWAYS FONCTIONNEMENT DU CONTRÔLEUR Dimensions du contrôleur Fonctions et boutons Fonctionnement du contrôleur Codes d'erreur UTILISATION DU VÉLO Connexion à l’application TENWAYS Interaction entre le module Smart Connect et l’application Avant votre première sortie...
  • Page 4 LISTE DE CONTRÔLE DES OUTILS Déballez votre vélo électrique TENWAYS.  Retirez et recyclez l’ensemble des Sortez votre vélo, votre boîte à outils et votre batterie du carton. matériaux d’emballage. Outils Carton de la batterie Carton du vélo Remarque:  Le vélo comporte de nombreuses pièces métalliques (notamment le garde-boue, le disque de frein et le plateau).
  • Page 5 Outils Clé Allen n° 3 Clé Allen n° 4 Clé Allen n° 5 Clé Allen n° 2,5 Clé n° 10 Clé n° 15 Tournevis cruciforme Clé tournevis antivol Clé n° 10 Clé n° 15 Accessoires Chargeur et adaptateur Pédale gauche du vélo Pédale droite du vélo Catadioptre avant Chargeur...
  • Page 6 STRUCTURE ET COMPOSANTS DU VÉLO Structure et composants du vélo...
  • Page 7 Structure et composants du vélo...
  • Page 8 ASSEMBLAGE DE VOTRE VÉLO ÉLECTRIQUE TENWAYS MONTER LE GUIDON MONTER LA BÉQUILLE MONTER LA ROUE AVANT Assemblage de votre vélo électrique TENWAYS...
  • Page 9 MONTER LE GARDE-BOUE AVANT MONTER LES PÉDALES INSTALLER LA BATTERIE RÉGLER LA HAUTEUR DE LA SELLE MONTER LE CATADIOPTRE AVANT REMPLACEMENT DES PILES DU FEU ARRIÈRE DU GARDE-BOUE Assemblage de votre vélo électrique TENWAYS...
  • Page 10 MONTER LE GUIDON Outils nécessaires : Clé Allen n° 5 Utilisez la clé Allen n° 5 pour retirer le Insérez le guidon dans la tige de la fourche capuchon de la tige de fourche avant et avant et retirez le capuchon du guidon. le tube en papier.
  • Page 11 Tournez le guidon de manière à l’orienter vers l’avant et utilisez la clé Allen n° 5 pour serrer fermement les vis des deux côtés du guidon, en alternance (couple : 12 à 14 Nm). Clé Allen n° 5 Monter le guidon...
  • Page 12 MONTER LA BÉQUILLE Outils nécessaires : Clé Allen n° 5 Montez la béquille (couple : 8 à 14 Nm) et Clé Allen n° 5 déployez la béquille de votre vélo électrique pour faciliter les prochaines étapes d’assemblage. Montage de la béquille...
  • Page 13 MONTER LA ROUE AVANT Retirez la roue avant et les caches de protection en plastique des deux côtés Remarque: Faites preuve de prudence lorsque vous retirez la roue avant, afin d’éviter de rayer les rayons des deux côtés. Couvercles en plastique amovibles Monter la roue avant...
  • Page 14 MONTER LA ROUE AVANT Outils nécessaires : clé n° 15 et clé Allen n° 5 Desserrez les écrous des deux côtés du moyeu avant et retirez les feuilles de protection des étriers de frein. Insérez le roulement du moyeu avant dans l’ouverture de la fourche avant tout en vérifiant que le disque de frein se positionne au milieu des étriers.
  • Page 15 En cas de frottement, veuillez suivre la procédure ci-dessous pour effectuer les ajustements : 1. Utilisez la clé Allen n° 5 pour desserrer légèrement les vis de montage des étriers et assurez-vous qu'elles peuvent bouger légèrement. 2. Appuyez 3 à 5 fois sur le frein avant.
  • Page 16 MONTER LE GARDE-BOUE AVANT Outils nécessaires : clé Allen n° 3, clé Allen n° 4 et clé Allen n° 5 Vue avant Utilisez la clé Allen n° 5 pour desserrer la vis à l’extrémité arrière de la fourche avant. Insérez le garde-boue par l’arrière, à...
  • Page 17 MONTER LES PÉDALES Outils nécessaires : clé n° 15 Séparez les pédales gauche et droite, qui sont respectivement marquées par un L et un R. La pédale droite (R) est utilisée pour le côté où se trouve le pédalier, tandis que la pédale gauche (L) est utilisée pour l’autre côté.
  • Page 18 METTRE EN PLACE LA BATTERIE Vue avant Vue latérale Inclinez et insérez l’extrémité inférieure Vous entendrez un clic lorsque la de la batterie dans le logement pour batterie sera fermement en place. batterie, puis poussez sur l’extrémité supérieure pour la clipser. Installer la batterie...
  • Page 19 RÉGLER LA HAUTEUR DE LA SELLE Outils nécessaires : clé Allen n° 5 Remarque: La hauteur de la tige de Soulevez le couvercle de protection et utilisez la clé Allen n° 5 pour desserrer la vis. selle ne peut pas dépasser le marquage Réglez la selle à...
  • Page 20 MONTER LE CATADIOPTRE AVANT Outils nécessaires: Tournevis cruciforme Utilisez le tournevis cruciforme pour installer le réflecteur avant sur le guidon. Réflecteur avant Tournevis cruciforme Monter le catadioptre avant...
  • Page 21 REMPLACEMENT DES PILES DU FEU ARRIÈRE DU GARDE-BOUE Outils nécessaires : tournevis cruciforme Utilisez le tournevis cruciforme pour retirer la vis située sous le feu et retirez les deux piles AAA à l’intérieur du feu arrière. Une fois les piles remplacées, remontez le feu arrière et serrez la vis (couple : 1 à...
  • Page 22 FONCTIONNEMENT DU CONTRÔLEUR DIMENSIONS DU CONTRÔLEUR FONCTIONS ET BOUTONS FONCTIONNEMENT DU CONTRÔLEUR CODES D’ERREUR Fonctionnement du contrôleur...
  • Page 23 DIMENSIONS DU CONTRÔLEUR Boutons de commande Vue latérale Vue avant 39,96 50,42 Tableau de bord Vue latérale Vue avant 50,32 39,91 Dimensions du contrôleur...
  • Page 24 2. Évitez de cogner les modules. 3. Ne modifiez pas arbitrairement les paramètres d’arrière-plan du contrôleur, cela pourrait affecter la conduite. 4. Veuillez contacter le service client TENWAYS si les modules ne fonctionnent pas correctement. Bouton du haut Bouton du bas...
  • Page 25 FONCTIONNEMENT DU CONTRÔLEUR 3.1 Allumer/éteindre le contrôleur Lorsque le contrôleur est éteint, vous pouvez maintenir enfoncé le bouton d’alimentation pour l’allumer. Lorsque le contrôleur est allumé, vous pouvez maintenir enfoncé le bouton d’alimentation pour l’éteindre. Après 10 minutes d’inactivité, le contrôleur s’éteindra automatiquement. Lorsque le contrôleur est éteint, il ne consomme pas d’énergie de la batterie et présente un courant de fuite inférieur à...
  • Page 26 FONCTIONNEMENT DU CONTRÔLEUR 3.3 Mode Poussée assistée Le vélo électrique entrera en mode Poussée assistée si le mode d’assistance est sur la vitesse 0 et que vous gardez le bouton Boost [ ] enfoncé pendant 2 secondes. Le vélo électrique se déplace à...
  • Page 27 3.4 Allumer ou éteindre le phare avant Appuyez sur le bouton Éclairage du contrôleur pour allumer ou éteindre les phares avant et arrière intégrés au cadre. Le feu arrière du garde-boue est alimenté par des piles. Vous pouvez appuyer sur le bouton au-dessus de l’éclairage pour l’allumer ou l’éteindre.
  • Page 28 FONCTIONNEMENT DU CONTRÔLEUR 3.5 Paramètres du mode Assistance Appuyez sur les boutons Haut ou Bas pour basculer entre les modes d’assistance du vélo électrique, qui sont classés par défaut de 0 à 3. 0 ne fournit aucune assistance, 1 fournit l'assistance la plus faible et 3 fournit l'assistance la plus élevée. 0 est la valeur par défaut lorsque vous allumez le contrôleur.
  • Page 29 CODES D’ERREUR Codes d’erreur Lorsque le système de contrôle électronique du vélo électrique dysfonctionne, le contrôleur utilise des voyants clignotants pour afficher les codes d’erreur correspondants. Vous trouverez les codes d’erreur et leurs définitions dans le tableau ci-dessous. Schéma Code d’erreur Définition Le premier Protection contre...
  • Page 30 UTILISATION DU VÉLO CONNEXION À L’APPLICATION TENWAYS INTERACTION ENTRE LE MODULE SMART CONNECT ET L’APPLICATION AVANT VOTRE PREMIÈRE SORTIE MAINTENANCE COURANTE CODE DU CADRE Utilisation du vélo...
  • Page 31 Si vous n’avez pas de compte, suivez les instructions du site web pour en créer un. Remarque: l’application TENWAYS continuera à être mise à jour. Veuillez vous référer à la dernière version sur l’App Store pour trouver les interfaces spécifiques de l’application.
  • Page 32 électrique et activer le module Smart Connect en suivant le guide détaillé. Remarque: veuillez activer le module Smart Connect via l’application TENWAYS dès que possible. Vous pourrez consulter le temps restant avant entretien après l’activation. Connexion à l’application TENWAYS...
  • Page 33 1.4 Une fois le vélo électrique enregistré et le module Smart Connect activé et lié, votre vélo électrique sera automatiquement connecté en 10 secondes lorsque vous allumerez le contrôleur et que vous vous connecterez à votre compte sur l’application. Connexion à l’application TENWAYS...
  • Page 34 INTERACTION ENTRE LE MODULE SMART CONNECT ET L’APPLICATION 2.1 Géolocalisation à distance Même si votre téléphone n’est pas connecté au vélo électrique en Bluetooth, vous pourrez voir la position du vélo électrique sur la carte. Afin de rejoindre la position du vélo électrique, vous pouvez appuyer sur l’icône de vélo électrique sur l’application pour générer un itinéraire de navigation.
  • Page 35 2.2 Zones de notifications Vous pouvez configurer plusieurs zones de notification sur l’application. Si le vélo électrique sort d’une zone de notification alors qu’il est éteint, vous recevrez une notification indiquant que votre vélo électrique a quitté la zone de notification. Interaction entre le module Smart Connect et l’application...
  • Page 36 INTERACTION ENTRE LE MODULE SMART CONNECT ET L’APPLICATION 2.3 Système de notifications Si le vélo électrique vibre en raison d’une force externe alors que le contrôleur est éteint, l’application recevra une notification. Interaction entre le module Smart Connect et l’application...
  • Page 37 Si le vélo électrique tombe alors que le contrôleur est éteint, l’application recevra une notification. Interaction entre le module Smart Connect et l’application...
  • Page 38 INTERACTION ENTRE LE MODULE SMART CONNECT ET L’APPLICATION 2.3 Système de notifications Si le vélo électrique tombe, puis est redressé alors que le contrôleur est éteint, l’application recevra une notification. Interaction entre le module Smart Connect et l’application...
  • Page 39 Si le vélo électrique est déplacé hors de la zone de notification, l’application recevra une notification. Interaction entre le module Smart Connect et l’application...
  • Page 40 INTERACTION ENTRE LE MODULE SMART CONNECT ET L’APPLICATION 2.3 Système de notifications Si les informations concernant la batterie du vélo ne peuvent pas être détectées, l’application recevra une notification. Interaction entre le module Smart Connect et l’application...
  • Page 41 Si le système de contrôle électronique du vélo électrique est activé, l’application recevra une notification. Interaction entre le module Smart Connect et l’application...
  • Page 42 1. Chargez le vélo électrique à l’intérieur et conservez-le à l’abri de la lumière directe du soleil, de la pluie ou de la neige. 2. Utilisez uniquement le chargeur TENWAYS pour charger le vélo électrique. 3. Assurez-vous de charger votre vélo électrique à une température ambiante appropriée.
  • Page 43 Assurez-vous de porter un équipement de protection ▪ approprié. Portez toujours un casque et assurez-vous d’avoir une bonne visibilité. Bien réglée, la selle doit arriver à la hauteur de votre hanche. ▪ Contrôlez la bonne fixation des écrous de blocage rapide de la ▪...
  • Page 44 MAINTENANCE COURANTE Inspections quotidiennes Avant de rouler, vérifiez que les vis des pièces principales ▪ suivantes sont correctement serrées : 1. Vis entre la potence et la potence de fourche avant 2. Vis entre la potence et le guidon 3. Vis entre le levier de frein et le guidon 4.
  • Page 45 Entretien de la batterie Températures de fonctionnement et de stockage de la batterie Plage des températures de fonctionnement de la batterie au lithium : ▪ 0 °C à 30 °C. Nous vous recommandons de stocker la batterie au lithium dans un ▪...
  • Page 46 MAINTENANCE COURANTE 1 000 km sur des routes normales, ou après 600 km sur des surfaces ▪ inégales. Les plaquettes doivent être remplacées rapidement si elles sont usées aux deux tiers ou plus. Si vous sentez que les freins sont manifestement desserrés, mais que ▪...
  • Page 47 CODE DU CADRE Le code du cadre, qui se présente sous la forme d’un code QR, se trouve près du boîtier de pédalier, sur le bas du tube diagonal. Vous pouvez scanner le code QR avec votre téléphone pour afficher le code à...
  • Page 48 RAPPELS IMPORTANTS GARANTIE QUESTIONS FRÉQUENTES AVERTISSEMENTS Rappels importants...
  • Page 49 3 mois à 2 ans à compter de la date de livraison. Pour en savoir plus, contactez le service client TENWAYS. ▪ Pendant la période de garantie, les réclamations doivent être adressées directement à TENWAYS ; une preuve d’achat vous sera demandée. La garantie s’applique aux propriétaires d’origine et est ▪...
  • Page 50 ? Q : Que faire si des pièces sont R : Contactez immédiatement le service endommagées ou si une anomalie se client TENWAYS ou adressez-vous à des produit lorsque je conduis le vélo professionnels compétents pour une électrique ? inspection et une maintenance.
  • Page 51 AVERTISSEMENTS Ce vélo est conçu pour la conduite urbaine. Ne l’utilisez pas pour ▪ la course, comme un VTT, ou dans d’autres scénarios d’utilisation non urbaine. Il est important de comprendre votre vélo électrique et son utilisation prévue, car des incidents de sécurité...
  • Page 52 ▪ que vous roulez. Ne roulez pas si vous n’avez pas un contrôle total du vélo. ▪ Le CGO009 n’est pas conçu pour y attacher une remorque. ▪ Roulez avec une extrême prudence sur des surfaces glissantes ou par ▪...
  • Page 53 Nous vous recommandons d’utiliser des lumières dans tous les environnements pour vous assurer une visibilité maximale. N’installez pas de siège enfant sur le CGO009. Cela pourrait provoquer ▪ des blessures potentiellement fatales. Ne faites pas tourner le moteur à un régime élevé pendant une ▪...
  • Page 54 ATTENTION ▪ La batterie DOIT être verrouillée sur le support de batterie du cadre avant utilisation. ▪ Assurez-vous que la batterie et le chargeur ne sont pas endom- magés avant de procéder à une recharge. ▪ Ne connectez pas les bornes positive et négative de la batterie entre elles. ▪...