Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gebruiks-
Notice
Benutzer-
User manual
aanwijzing
d'utilisation
information
Koelkast
Refrigerator
Réfrigérateur
Kühlschrank
KA2411R/A01
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Atag KA2411R/A01

  • Page 1 Gebruiks- Notice Benutzer- User manual aanwijzing d'utilisation information Koelkast Refrigerator Réfrigérateur Kühlschrank KA2411R/A01...
  • Page 22 SOMMAIRE Instructions de sécurité En cas d'anomalie de fonctionnement Bandeau de commande Installation Utilisation quotidienne Caractéristiques techniques Conseils utiles En matière de sauvegarde de Entretien et nettoyage l'environnement Sous réserve de modifications. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et garantir une utilisation l'installation, les raccordements (eau, correcte de l'appareil, lisez attentivement gaz, électricité, évacuation selon...
  • Page 23: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    Attention Lors de la mise au rebut de Consignes générales de votre appareil, et pour écarter tout sécurité risque corporel, mettez hors d'usage ce qui pourrait présenter un danger : Avertissement coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil. Informez-vous auprès des Veillez à...
  • Page 24: Utilisation Quotidienne

    Avertissement Les éventuelles répa- Stockage des denrées dans les rations ou interventions sur votre appa- réfrigérateurs et règles reil, ainsi que le remplacement du câble d'hygiène d'alimentation, ne doivent être effec- La consommation croissante de plats pré- tuées que par un professionnel qualifié. parés et d'autres aliments fragiles, sensi- 1.
  • Page 25 couper sans les avoir bien nettoyés au besoin. Si l'orifice est bouché, l'eau préalable). s'écoulera en bas de l’appareil • Attendre le refroidissement complet des Installation préparations avant de les stocker (exem- ple : soupe). Important Avant de procéder au •...
  • Page 26: Protection De L'environnement

    Protection de l'environnement flammables : l'appareil sera mis au re- but conformément aux règlements ap- Le système frigorifique et l'isolation de plicables disponibles auprès des autori- votre appareil ne contiennent pas de tés locales. Veillez à ne pas détériorer C.F.C. contribuant ainsi à préserver les circuits frigorifiques, notamment au l'environnement.
  • Page 27: Mise À L'arrêt

    Mise à l'arrêt 1. Appuyez sur la touche Functions jus- qu'à ce que le voyant Drinks Chill cli- Pour mettre à l'arrêt l'appareil, procédez gnote. comme suit : 2. Appuyez sur la touche OK pour confir- 1. Appuyez sur la touche ON/OFF pen- mer.
  • Page 28: Alarme Porte Ouverte

    Fonction Intensive Cooling Important Avant d'activer la fonction Vacances, le compartiment réfrigérateur Si vous devez ranger une grande quantité doit être vide. d'aliments dans votre réfrigérateur, par exemple après avoir fait vos courses, nous Pour activer la fonction : vous suggérons d'activer la fonction Inten- 1.
  • Page 29: Indicateur De Température

    Indicateur de température Pour vous aider à contrôler correctement Le thermostat nécessite un réglage votre appareil, nous avons intégré un indi- cateur de température à votre réfrigérateur Le symbole sur le côté indique la zone la plus froide du réfrigérateur. La zone la plus froide s'étend de la clayette en verre du bac à...
  • Page 30: Conseils Utiles

    Clayettes amovibles Les parois du réfrigérateur sont équipées d'une série de glissières pour que les clay- ettes puissent être placées en fonction des besoins. tes puissent être positionnées comme vous Emplacement des balconnets le souhaitez. de la porte Les parois du réfrigérateur sont équipées d'une série de glissières afin que les clayet- CONSEILS UTILES •...
  • Page 31: Nettoyage Périodique

    Nettoyage périodique De nombreux détergents pour la cuisine re- commandés par les fabricants contiennent Cet appareil doit être nettoyé régulière- des produits chimiques qui peuvent atta- ment : quer/endommager les pièces en plastique • Nettoyez l'intérieur et tous les accessoi- utilisées dans cet appareil.
  • Page 32 Problème Cause probable Solution L'appareil est bruyant L'appareil n'est pas stable Vérifiez que l'appareil est de ni- veau et d'aplomb (tous les pieds doivent être en contact avec le sol) L'appareil ne fonctionne L'appareil est éteint. Mettez l'appareil en marche. pas.
  • Page 33: Remplacement De L'ampoule

    Problème Cause probable Solution La température du réfri- L'air froid ne circule pas dans Assurez-vous que de l'air froid cir- gérateur est trop élevée. l'appareil. cule dans l'appareil. Un carré supérieur ou in- Une erreur s'est produite lors de Contactez le service après-vente férieur apparaît sur l'affi- la mesure de la température.
  • Page 34: Caractéristiques Techniques

    que par une personne habilitée, par votre Notre responsabilité ne saurait être enga- vendeur, ou par le fabricant. L'appareil ne gée en cas d'accidents ou d'incidents pro- doit pas être raccordée à l'aide d'un pro- voqués par une mise à la terre inexistante longateur, d'une prise multiple ou d'un rac- ou défectueuse.
  • Page 48 Nederland Home Product Service (ATAG) Postbus 249 6920 AE DUIVEN tel: 0900 - 5550001 fax: 026 - 8821444 België ATAG België NV 9420 Erpe-Mere tel: 053 - 806208 fax: 053 - 806057 Postbus 1033 • 6920 BA Duiven • Nederland...

Table des Matières