Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

HK654406FB
EN
User Manual
FR
Notice d'utilisation
DE
Benutzerinformation
2
20
40
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG HK654406FB

  • Page 1 HK654406FB User Manual Notice d'utilisation Benutzerinformation...
  • Page 20: Service Après-Vente

    9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES..............39 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires.
  • Page 21: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 22: Instructions De Sécurité

    Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse • ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau. • Éteignez l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
  • Page 23: Branchement Électrique

    FRANÇAIS panneau de séparation ignifuge sous • La protection contre les chocs des l'appareil pour en bloquer l'accès. parties sous tension et isolées doit • Assurez-vous de laisser un espace de être fixée de telle manière qu'elle ne ventilation de 2 mm entre le plan de puisse pas être enlevée sans outils.
  • Page 24: Mise Au Rebut

    • N'utilisez jamais l'appareil comme cuisson vides ou sans aucun récipient plan de travail ou comme plan de de cuisson. stockage. • Ne placez jamais de papier aluminium • Si la surface de l'appareil présente sur l'appareil. des fêlures, débranchez •...
  • Page 25: Description De L'appareil

    FRANÇAIS 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Description de la table de cuisson Zone de cuisson à induction Bandeau de commande 3.2 Description du bandeau de commande Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées. Touche Fonction Commentaire...
  • Page 26: Indicateurs De Niveau De Cuisson

    Touche Fonction Commentaire sensitive Bandeau de sélection Pour sélectionner un niveau de cuisson. Pour augmenter ou diminuer la durée. Pour choisir la zone de cuisson. STOP+GO Pour activer et désactiver la fonction. Bridge Pour activer et désactiver la fonction.
  • Page 27: Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS 4. UTILISATION QUOTIDIENNE 4.3 Niveau de cuisson AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres Pour régler ou modifier le niveau de concernant la sécurité. cuisson : Appuyez sur le niveau de cuisson 4.1 Activation et désactivation souhaité sur le bandeau de sélection, ou déplacez votre doigt sur le bandeau de Appuyez sur pendant 1 seconde pour...
  • Page 28: Démarrage Automatique De La Cuisson

    Sélectionnez d'abord la zone de de cuisson arrière. cuisson, puis réglez la fonction. Vous pouvez régler le niveau de cuisson avant 4.6 Démarrage automatique ou après avoir réglé la fonction. de la cuisson Pour sélectionner la zone de cuisson :...
  • Page 29: Verrouillage

    FRANÇAIS 4.10 Verrouillage clignote lentement, le minuteur démarre. L'affichage indique, en alternance, Vous pouvez verrouiller le bandeau de le nombre de minutes écoulées. commande pendant que les zones de cuisson fonctionnent. Vous éviterez ainsi Pour contrôler la durée de fonctionnement de la zone de cuisson une modification accidentelle du réglage sélectionnée : sélectionnez la zone de du niveau de cuisson.
  • Page 30: Offsound Control (Désactivation Et Activation Des Signaux Sonores)

    4.12 OffSound Control • P5 — 3 500 W • P6 — 4 000 W (Désactivation et activation des • P7 — 4 500 W signaux sonores) • P8 — 5 000 W • P9 — 6 000 W Éteignez la table de cuisson.
  • Page 31: Conseils

    FRANÇAIS Lorsque vous réglez la fonction Limitation de puissance sur plus de 4,5 kW, la puissance de la table de cuisson est répartie entre deux zones de cuisson fonctionnant en paire. 5. CONSEILS Les zones de cuisson à induction AVERTISSEMENT! s'adaptent automatiquement au Reportez-vous aux chapitres diamètre du fond du récipient utilisé,...
  • Page 32: Économies D'énergie

    5.3 Économies d'énergie 5.5 Exemples de cuisson • Si possible, couvrez toujours les Le rapport entre le niveau de cuisson et récipients avec un couvercle pendant la consommation énergétique de la zone la cuisson. de cuisson n'est pas linéaire. Lorsque •...
  • Page 33: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS Niveau de Utilisation : Minute- Conseils cuisson Faire bouillir de l'eau, cuire des pâtes, griller de la viande (goulasch, bœuf braisé), cuire des frites Faire bouillir une grande quantité d'eau. La fonction Booster est activée 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE contenant du sucre.
  • Page 34 Problème Cause probable Solution Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bi- en la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites ap- pel à un électricien qualifié. Allumez de nouveau la table de cuisson et réglez le ni- veau de cuisson en moins de 10 secondes.
  • Page 35 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Aucun signal sonore ne se Les signaux sonores sont dé- Activez les signaux sonores. fait entendre lorsque vous sactivés. Reportez-vous au chapitre appuyez sur les touches sen- « Utilisation quotidienne ». sitives du bandeau. Arrêt automatique est activé. Éteignez la table de cuisson s'affiche.
  • Page 36: Installation

    Problème Cause probable Solution Une erreur s'est produite Éteignez la table de cuisson. s'affiche. dans la table de cuisson car Enlevez le récipient chaud. un récipient chauffe à vide. Au bout d'environ 30 sec- Arrêt automatique et la pro-...
  • Page 37 FRANÇAIS 2. Dénudez les extrémités des fils noir ATTENTION! et marron. Ne percez et ne soudez jamais 3. Appliquez un nouvelle gaine de les extrémités des fils. Cela 1,5 mm² à chaque extrémité du est strictement interdit ! câble. (nécessite un outil spécial) Coupe transversale du câble ATTENTION! Ne raccordez pas le câble...
  • Page 38 2 mm min. 2 mm < 20 mm > 20 mm min. 500 mm min. 500 mm 30 mm 12 mm 57 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm...
  • Page 39: Enceinte De Protection

    Si vous utilisez une enceinte de protection (accessoire supplémentaire), 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 9.1 Plaque signalétique Modèle HK654406FB PNC 949 595 353 00 Type 58 GAD EA AT 220 - 240 V 50 - 60 Hz Induction 7.2 kW Fabriqué...
  • Page 60 www.aeg.com/shop...

Table des Matières