POWR
DEMONTAGE/REMONTAGE DE LA POMPE A HUILE
Ordre
1
Vis
2
Capot
3
Garniture
4
Rotor intérieur
5
Rotor extérieur
6
Arbre moteur
7
Goupille d'entraînement
8
Carter
DEMONTAGE/MONTAGE DER ÖLPUMPE
Reihen
Arbeitsgang/Teilbezeichnung
folge
1
Schraube
2
Abdeckung
3
Dichtung
4
Innerer Rotor
5
Äußerer Rotor
6
Antriebswelle
7
Treibzapfen
8
Gehäuse
DESMONTAJE/MONTAJE DE LA BOMBA DE ACEITE
Orden
Denominación de la pieza
1
Tornillo
2
Cubierta
3
Empaquetadura
4
Rotor interior
5
Rotor exterior
6
Eje de transmisión
7
Pasador de transmisión
8
Envoltura
CULASSE
ZYLINDERKOPF
CULATA
Tâche/Pièce
Qté
2
1
1
Non réutilisable
1
1
1
1
1
Pour le montage, inverser la procédure de démontage.
Menge
2
1
1
Nicht wiederverwendbar
1
1
1
1
1
Zur Montage die Demontageschritte in
umgekehrter Reihenfolge ausführen.
Can-
tidad
2
1
1
No puede reutilizarse
1
1
1
1
1
Para el montaje, invierta el procedimiento de desmon-
taje.
5-27
Remarques
Anmerkungen
Observaciones
F
D
ES