Page 14
fr-ca Table des matières 1 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ .. 15 1.1 Définitions des termes de sécurité ...... 15 1.2 Informations générales.......... 15 1.3 Installation sûre............ 15 1.4 Sécurité électrique .......... 16 1.5 Mises en garde conformément à la proposition 65 de l'État de Californie ..........
Page 15
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Lisez attentivement toutes les instructions avant d'utiliser 1.3 Installation sûre l'appareil. Afin de réduire les risques d'incendie, Suivez les consignes de sécurité suivantes lors de d'électrocution et de blessures corporelles lorsque vous l’installation de l’appareil.
Page 16
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Assurez-vous qu’il n’y a pas de connexions électriques ▶ 1.4 Sécurité électrique lâches. Assurez-vous que toutes les connexions Suivez les consignes de sécurité suivantes pour éviter électriques sont correctement effectuées. Des tout choc électrique.
Page 17
Avant de commencer fr-ca Trousse de panneaux Avant de commencer 2 Avant de commencer entièrement intégrée Lisez ces instructions avant de commencer l’installation de Avant de commencer et instructions *selon votre appareil. votre modèle 2.1 Inspecter le lave-vaisselle Après avoir déballé le lave-vaisselle et avant de l’installer, Adaptateur d’arrivée inspectez-le minutieusement à...
Page 18
fr-ca Avant de commencer ¡ Assurez-vous que l’appareil est installé suffisamment Clé réglable près de l’évier de sorte que la longueur du tuyau d’évacuation ne dépasse pas 92 po (2337 mm) et qu’une partie du tuyau d’évacuation soit surélevée d’au moins 33 po par rapport au niveau du sol. ¡...
Page 19
Préparation avant l’installation fr-ca Préparation avant l’installation 3 Préparation avant l’installation 2.6 Exigences concernant les armoires Assurez-vous que l’espace de l’armoire pour l’installation Après avoir trouvé l’emplacement approprié pour votre Préparation avant l’installation correspond aux dimensions requises. lave-vaisselle, créez une ouverture pour permettre le passage de l’eau, de l’évacuation et des lignes électriques du côté...
Page 20
fr-ca Procédure d’installation Procédure d’installation 4 Procédure d’installation 4.2 Fixer le cordon d’alimentation Raccordez l’extrémité du cordon d’alimentation à Suivez les instructions suivantes pour installer le lave- Procédure d’installation ▶ l’arrière du lave-vaisselle. vaisselle. Veillez à l’enfoncer à fond jusqu’à ce qu’il soit ‒...
Page 21
Procédure d’installation fr-ca Montage par le haut et latéral 4.4 Installer un lave-vaisselle dans un meuble Pour les ouvertures de plus de 23 5/8 po (600 mm), utilisez les équerres de fixation en métal. Le montage par Pour éviter de rayer le sol, utilisez des protections de sol le haut est utilisé...
Page 22
fr-ca Procédure d’installation Passez la main dans le meuble adjacente et sortez 4.5 Mise à niveau du lave-vaisselle complètement les tuyaux et l’excédent de cordon d’alimentation afin qu’ils ne soient pas pliés. Maintenant que le lave-vaisselle est dans le meuble, vérifiez à nouveau les niveaux. Nivelez d’un côté...
Page 23
Procédure d’installation fr-ca Utilisez un niveau pour vérifier que votre lave-vaisselle 4.7 Fixer le montage par le haut et latéral est de niveau. Pour un montage par le haut, enfoncez les vis de Vérifiez que le comptoir est de niveau et ajustez le ‒...
Page 24
fr-ca Raccordement du lave-vaisselle Enfoncez les vis de montage dans les trous situés à certains détergents. Plus l’eau est froide, moins le lave- l’intérieur du lave-vaisselle. vaisselle est efficace. La pression d’alimentation en eau chaude doit être comprise entre 7,25 et 145 psi (0,5 et 10 bars).
Page 25
Raccordement du lave-vaisselle fr-ca Raccordez la conduite d’alimentation en eau du lave- vaisselle à la vanne d’arrêt d’eau. Utilisez l’adaptateur éventuellement inclus avec votre modèle. Installez un robinet d’arrêt s’il n’y en a pas déjà un ‒ sur la ligne d’alimentation. Assurez-vous qu’il n’y a pas de coudes ou de plis ‒...
Page 26
Web. Si vous contactez le service à la clientèle, indiquez le numéro de modèle (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) de l’appareil. USA: 1-800-944-2904 www.bosch-home.com/us/owner-support/get-support www.bosch-home.com/us/shop 1-800-944-2904 www.bosch-home.ca/en/service/get-support www.bosch-home.ca/en/service/cleaners-and-accessories...