Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 33

Liens rapides

User Manual
HLC
ES PT EN
FR DE NL
EL
teka.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Teka HLC Serie

  • Page 1 User Manual ES PT EN FR DE NL teka.com...
  • Page 2 Español Por favor, antes de utilizar su horno por primera vez, lea atentamente las instrucciones de instalación y mantenimiento incluidas en su horno. Dependiendo del modelo, los accesorios incluidos en su horno pueden variar respecto a los mostrados en las imágenes. poRTUGUÊs Antes de utilizar o forno pela primeira vez, leia atentamente as instruções de instalação e manutenção fornecidas juntamente com o forno.
  • Page 3 Español Descripción del horno Frente de mandos Bloqueo de puerta (solo para modelos pirolíticos) Resistencia de grill Soporte bandejas Parrilla Bandeja Bisagra Cristal interior Salida de aire de refrigeración Fijación al mueble Lámpara Panel trasero Turbina Junta de horno Puerta Frontal de mandos Modelos HlC Selector de funciones...
  • Page 4 símbolos del selector de funciones Modelo HlC 840 / HlC 8400 Modelo HlC 8406 Funciones del horno INFoRMaCIóN MaxIGRIll CoN TURBINa Para una descripción de uso de cada una de las funciones, consulte la guía de cocinados TURBo incluida en su horno. pIZZa DEsCoNExIóN DEl HoRNo CoNVENCIoNal...
  • Page 5 CalENTaMIENTo: Indica que el horno está transmitiendo calor al alimento. HYDRoClEaN: Iluminado durante la fun- ción Teka Hydroclean ® TEClas pIRólIsIs: sólo para modelos pirolíti- cos. Iluminado durante la función de lim- : Permiten la programación de las pieza Pirolisis.
  • Page 6 • Tocando ajustará las horas y des- Si esto ocurre, gire los mandos del selec- pués los minutos. Escuchará 2 beep segui- tor de funciones y temperatura a la posición dos como confirmación de la hora elegida. • Si desea modificar la hora, toque Aparecerá...
  • Page 7 Español FUNCIoNaMIENTo TEMpoRIZaDo beep seguidos como confirmación y se DEl HoRNo mostrará la cuenta atrás a partir del tiempo elegido. El símbolo parpadeará lenta- programación del avisador mente. 1. Toque hasta que parpadee el sím- 3. Seleccione una función y una temperatu- bolo en la pantalla y pulse .
  • Page 8 4. Alcanzada la hora de finalización programa- 4. Ajuste la hora de finalización del cocinado, da, el horno se desconectará, sonará una tocando . Posteriormente sonarán 2 beep seguidos, se mostrará la hora actual señal acústica y el símbolo parpadeará en la pantalla.
  • Page 9 Si la puerta no está bien cerrada, no se bloqueará y sonará una alarma. Función Teka Hydroclean ® Esta función facilita la limpieza de la grasa y los Realice siempre el ciclo con el horno frío. Si lo...
  • Page 10 3. Gire el selector de funciones a la posición ambiente. 4. A continuación se oirá una señal sonora como confirmación de que la función Teka Hydroclean se ha puesto en marcha, el ® aTENCIóN símbolo...
  • Page 11 Español rior del horno se produce un proceso de carbo- p2: Pirólisis normal. Duración 1 hora y 30 min. nización de las grasas acumuladas. p3: Pirólisis intensiva. Duración 2 horas. 4. Una vez seleccionado el programa deseado, En general, se recomienda realizar una pirólisis cada 4-5 cocinados y utilizar el programa más pulse .
  • Page 12 Hasta que el horno no se enfríe la refrigeración CaNCElaCIóN DE la pIRólIsIs continua funcionando y el símbolo perma- La pirolisis es una función automática y como nece iluminado. tal, sólo puede accionarse mediante la pro- gramación del reloj. Para cancelar una pirolisis en curso es necesario desprogramar el horno, IMpoRTaNTE siguiendo estas instrucciones:...
  • Page 13 Português Descrição do forno Painel de comandos Bloqueio da porta (apenas para modelos pirolíticos) Resistência do grill Apoio dos tabuleiros Grelha Tabuleiro Dobradiça Vidro interior Saída de ar de refrigeração Fixação ao móvel Lâmpada Painel traseiro Turbina Junta de forno Porta painel de comandos Modelos HlC...
  • Page 14 símbolos do seletor de funções Modelo HlC 840 / HlC 8400 Modelo HlC 8406 Funções do forno INFoRMaÇÃo MaxIGRIll CoM TURBINa Para uma descrição da utilização de cada uma das funções, consulte o guia de cozin- TURBo hados fornecido com o seu forno. pIZZa DEslIGaR o FoRNo MoDo EColóGICo...
  • Page 15 Indica que o forno está a transmitir calor ao alimento. HYDRoClEaN: Ilumina-se durante a fun- ção Teka Hydroclean ® TEClas pIRólIsE: apenas para modelos pirolí- : Permitem a programação das ticos. Ilumina-se durante a função de lim- funções do relógio electrónico.
  • Page 16 • Ao pressionar a hora e, de segui- Se isto acontecer, rode o seletor de funções da, os minutos. Ouvirá 2 beeps (sinais sono- e temperatura para a posição ros) seguidos, que confirmam a hora definida. Aparecerá a indicação 12:00 e depois po- •...
  • Page 17 Português FUNCIoNaMENTo Do TEMpoRIZaDoR 2 beeps seguidos como confirmação e será Do FoRNo exibida a contagem decrescente do tempo definido. O símbolo piscará lentamente. programação do avisador 3. Selecione uma função e uma temperatura de 1. Prima até que o símbolo fique cozinhado através dos comandos do forno.
  • Page 18 5. Prima qualquer sensor para parar o sinal rão 2 beeps seguidos, será mostrada a hora sonoro e apagar o símbolo , ligando de atual no visor. novo o forno. 5. Selecione uma função e uma temperatura 6. Coloque os comandos na posição para de cozinhado.
  • Page 19 Antes de ativar o bloqueio, certifique-se de zinhado. que a porta do forno está devidamente fe- Função Teka Hydroclean ® Esta função facilita a limpeza de gordura e res- Realize sempre o ciclo com o forno frio. Se o tos de sujidade que tenham aderido às paredes...
  • Page 20 3. Rode o seletor de funções para a posição 4. De seguida, ouvirá um sinal sonoro de confir- mação do início da função Teka Hydroclean ® aTENÇÃo o símbolo piscará lentamente e será exibi- Antes de tocar diretamente na superfície in-...
  • Page 21 Português acumuladas, devido às elevadas temperaturas p3: Pirólise intensiva. Duração 2 horas. que são atingidas no interior do forno. 4. Uma vez selecionado o programa preten- Em geral, recomenda-se a realização de uma dido, prima . O bloqueio automático da pirólise a cada 4 ou 5 cozinhados e a utilização porta será...
  • Page 22 A refrigeração continua a funcionar até que CaNCElaMENTo Da pIRólIsE o forno arrefeça e o símbolo permanece A pirólise é uma função automática e, como tal, iluminado. só pode ser acionada através da programação do relógio. Para cancelar um processo de pi- rólise em curso, é...
  • Page 23 English Description of the oven Control panel Door lock (only for pyrolytic models) Grill element Tray supports Grid shelf Tray Hinge Inner Glass Air cooling outlet Unit mounting Lamp Back Wall Panel Oven Seal Door Control panel HlC Models Function control dial Electric clock/timer Temperature control dial HlC p pyrolytic models...
  • Page 24 Function selector symbols HlC 840 / HlC 8400 Model HlC 8406 Model oven functions INFoRMaTIoN MaxIGRIll WITH FaN For a description of how to use each of the features, see the cooking guide that comes TURBo with your oven. pIZZa oVEN sWITCH-oFF CoNVENTIoNal DEFRosTING...
  • Page 25 HEaTING: Indicates that the oven is trans- mitting heat to the food. HYDRoClEaN: Lights up while the Teka Hydroclean function is in progress. ® pYRolYsIs: For pyrolytic models only.
  • Page 26 • If you wish to modify the time, touch If this happens, turn the function and tem- until the time starts flashing. Touch perature dials to the position. and and follow the instructions in the previ- The indication 12:00 will show, and you will ous point.
  • Page 27 English oVEN TIMER opERaTIoN down from the selected time.The sym- bol will flash slowly. programming the Buzzer 3. Select a function and a cooking temperature 1. Touch until the symbol on the using the oven commands. display starts flashing, then press .
  • Page 28 You can change the remaining cooking time at 5. Select a cooking function and temperature. The oven will remain disconnected with the any time by touching until the symbols lit up. The oven is now symbol starts to flash quickly. Now press programmed.
  • Page 29 First remove the trays and all accessories from mulate. Clean the oven frequently. the oven interior, including the tray supports and telescopic guide rails. To do this, follow the instructions in the in- pRoGRaMMING THE TEKa stallation and maintenance guide accom- HYDRoClEaN FUNCTIoN ®...
  • Page 30 ® 3. Turn the control dial to the position. temperature. However, cooling times can vary depending on the room temperature. 4. You will hear a beep indicating that the Teka Hydroclean cycle has started. The sym- ® bol will flash slowly and the time remaining to WaRNING complete the cycle will appear on the display.
  • Page 31 English high temperatures reached inside the oven, p2: Regular pyrolysis. Lasts 1 hour 30 min. accumulated grease undergoes a carbonisa- p3: Intensive pyrolysis. Lasts 2 hours. tion process. 4. Once the desired programme has been se- The general recommendation is to perform a lected, press .
  • Page 32 CaNCEllING THE pYRolYTIC FUNCTIoN IMpoRTaNT Pyrolysis is an automatic function and there- As a result of the high temperatures inside fore it can only be activated from the timer the oven, the cooling process may vary de- programme. To cancel a pyrolysis in progress pending on the room temperature..
  • Page 33 Français Description du four Panneau de commande Verrouillage de porte (pour les modèles à pyrolyse uniquement) Résistance du gril Support plaques Grille Plaque Charnière Vitre intérieure Sortie dair de refroidissement Fixation au meuble Ampoule Panneau du fond Turbine Joint de four Porte Frontal de mandos Modèles HlC...
  • Page 34 symboles du sélecteur de fonctions Modèle HlC 840 / HlC 8400 Modèle HlC 8406 Fonctions du four INFoRMaTIoN MaxI GRIl aVEC TURBINE Consultez le guide de cuisson fourni avec votre four pour lire la description des usages TURBo de chacune des fonctions. pIZZa aRRÊT DU FoUR MoDE ECo...
  • Page 35 Fonctions supplémentaires CHaUFFaGE : Indique que le four trans- met actuellement de la chaleur à l’aliment. HYDRoClEaN : Allumé pendant la fonc- tion de nettoyage Teka Hydroclean ® ToUCHEs pYRolYsE : pour les modèles à py- rolyse uniquement. Allumé pendant la : Permettent de programmer les fonction de nettoyage à...
  • Page 36 • Appuyez sur pour régler l’heure Le cas échéant, tournez les commandes du puis les minutes. 2 bips sonores consécutifs sélectionneur de fonctions et de tempéra- retentissent alors en guise de confirmation ture en position de la sélection de l’heure. L’indication 12:00 apparaîtra et, ensuite, •...
  • Page 37 Français FoNCTIoNNEMENT MINUTERIE 2. Sélectionnez le temps après lequel vous DU FoUR souhaitez que l’horloge sonne en appuyant . 2 bips sonores consécutifs programmation de l’avertisseur sont alors émis à titre de confirmation et le 1. Appuyez sur jusqu’à ce que le compte à...
  • Page 38 4. Une fois la durée de cuisson écoulée, le four 4. Réglez l’heure de fin de cuisson, en ap- s’éteint, un signal sonore retentit et le sym- puyant sur . 2 bips sonores consé- bole se met à clignoter rapidement. cutifs sont alors émis et l’heure actuelle s’af- fiche à...
  • Page 39 Si la porte n’est pas bien fermée, elle ne se blo- quera pas et une alarme sonnera. Fonction Teka Hydroclean ® Cette fonction facilite le nettoyage des traces Effectuez systématiquement le cycle de net- de graisse et de saleté...
  • Page 40 3. Placez le sélecteur de fonctions sur la peuvent néanmoins varier en fonction de la position température ambiante. 4. Un signal sonore est alors émis pour confir- mer la mise en marche de la fonction Teka MIsE EN GaRDE Hydroclean , le symbole se met à cligno- ®...
  • Page 41 Français l’intérieur du four, se produit un processus de p2 : Pyrolyse normale. Durée 1 heure et 30 minutes. carbonisation des graisses accumulées. p3 : Pyrolyse forte. Durée 2 heures. Il est généralement recommandé de réaliser une pyrolyse toutes les 4-5 cuissons et d’utili- 4.
  • Page 42 Jusqu’à ce que le four refroidisse, le re- aNNUlaTIoN DE la pYRolYsE froidissement continue de fonctionner et le La pyrolyse est une fonction automatique, elle symbole reste éclairé. se met donc uniquement en marche par le biais de la programmation de l’horloge. Pour annuler une pyrolyse en cours, il est néces- IMpoRTaNT saire de déprogrammer le four en suivant les...
  • Page 43 Deutsch Backofenbeschreibung Bedienblende Türsperre (nur für Pyrolyse-Modelle) Grillwiderstand Blechhalterungen Rost Backblech Scharnier Innenscheibe Kühlluftaustritt Befestigung am Einbauschrank Lampe Rückwand Umluft Backofendichtung Tür Bedienfeld Modelle HlC Funktionswahlschalter Elektronische Uhr Temperaturwahlschalter pyrolyse-Modelle HlC p Funktionswahlschalter Elektronische Uhr / Gewählte Temperatur Temperaturwahlschalter Bedienungsanleitung...
  • Page 44 Funktionswahlschaltersymbole Modell HlC 840 / HlC 8400 Modell HlC 8406 Backofenfunktionen HINWEIs MaxIGRIll MIT UMlUFT In der zu Ihrem Backofen gehörenden Anleitung zum Garen finden Sie eine Be- TURBo schreibung der einzelnen Funktionen. pIZZa aUssCHalTEN DEs BaCKoFENs NoRMal aUFTaUEN GRIll HYDRoClEaN MaxIGRIll UNTERHITZE...
  • Page 45 Touch-Tasten der Schaltuhr gesperrt sind, um zu verhindern, dass sie von Kleinkindern manipuliert werden können. sonstige Funktionen HEIZEN: Zeigt an, dass der Ofen Wärme auf die Speisen überträgt. HYDRoClEaN: Leuchtet während der Teka Hydroclean Funktion. ® TasTEN pYRolYsE: Nur für pyrolyse-Modelle. Leuchtet während Pyrolyse-Reini- : Ermöglichen das Program-...
  • Page 46 • Durch Berühren von oder werden die In diesem Fall müssen Sie die Funktions- Stunden und danach die Minuten eingestellt. und Temperaturwahlschalter auf die Anschließend ertönen 2 aufeinanderfolgende Stellung stellen. Pieptöne zur Bestätigung der gewählten Uhrzeit. Auf der Anzeige erscheint 12:00. Im An- •...
  • Page 47 Deutsch BaCKoFENFUNKTIoN 2. Wählen Sie die Zeitdauer, nach deren Ablauf MIT ZEITsCHalTUNG der Timer ertönen soll, indem Sie oder drücken. Danach ertönen zur Bestäti- programmierung des Timers gung 2 aufeinander folgende Pieptöne und 1. Berühren Sie oder , bis das Symbol es wird der Countdown ab dem gewählten auf dem Display blinkt, und drücken Sie Zeitpunkt angezeigt.
  • Page 48 4. Nach Ablauf der programmierten Zeit schal- 4. Stellen Sie die Endzeit des Garens, indem Sie oder berühren. Anschließend ertönen tet sich der Backofen aus, es ertönt ein 2 aufeinanderfolgende Pieptöne und die aktu- akustisches Signal und das Symbol elle Uhrzeit wird auf dem Display angezeigt. blinkt schnell.
  • Page 49 Sie sicherstellen, dass die Backofentür rich- fortzusetzen. tig geschlossen ist. Sollte die Tür nicht rich- tig geschlossen sein, wird sie nicht gesperrt und ein Alarmton ertönt. Teka Hydroclean Funktion ® Mit dieser Funktion wird die Reinigung der Fett- Führen Sie den Reinigungszyklus immer bei und Schmutzreste, die an den Backofenwänden...
  • Page 50 Funktion erfolgt bei niedriger ® Temperatur. Allerdings kann die Abkühlzeit je 4. Im Anschluss ertönt ein akustisches Signal nach Außentemperatur unterschiedlich sein. zur Bestätigung, dass die Teka Hydroclean ® Funktion eingeschaltet wurde. Das Symbol blinkt langsam und auf dem Display wird aCHTUNG die Zeit angezeigt, die bis zum Ende der Vergewissern Sie sich, dass die Innenflä-...
  • Page 51 Deutsch die im Backofeninneren entstehen, verbrannt p1: Sanfte Pyrolyse. Dauer 1 Stunde. werden. p2: Normale Pyrolyse. Dauer 1 Stunde und Generell wird empfohlen, alle 4-5 Garvorgänge 30 min. eine Pyrolyse durchzuführen und dabei das p3: Intensive Pyrolyse. Dauer 2 Stunden. je nach Verschmutzungsgrad des Backofens 4.
  • Page 52 8. Drehen Sie den Funktionswahlschalter auf Einbau- Wartungshandbuch, Position zum Lieferumfang Ihres Backofens gehört, 9. Der Aufheizvorgang des Backofens ist been- nachlesen. det; dennoch ist der Backofen extrem heiß und kann nicht benutzt werden. aBBRUCH DER pYRolYsE Solange der Ofen nicht abgekühlt ist, bleibt die Kühlung in Betrieb und das Symbol Die Pyrolyse ist eine automatische Funktion leuchtet weiter.
  • Page 53 Nederlands Beschrijving van de oven Bedieningspaneel Deurvergrendeling (alleen voor modellen met pyrolyse) Grillweerstand Plaathouder Braadrooster Plaat Scharnier Binnenglas Koelluchtuitlaat Bevestiging aan meubel Lamp Achterpaneel Turbine Ovendichting Deur Bedieningspaneel Modellen HlC Functieschakelaar Elektronische klok Temperatuurschakelaar pyrolytische modellen HlC p Functieschakelaar Elektronische klok / Geselecteerde temperatuur Temperatuurschakelaar Gebruikershandleiding...
  • Page 54 symbolen van de functieschakelaar Modellen HlC 840 / HlC 8400 Modellen HlC 8406 Functies van de oven INFoRMaTIE MaxIGRIll MET TURBINE Kijk voor een beschrijving van het gebruik van alle functies in de bij uw oven meegele- TURBo verde bakgids. pIZZa UITsCHaKElING VaN DE oVEN CoNVENTIoNEEl...
  • Page 55 VERWaRMING: Geeft aan dat de oven warmte naar het voedsel overbrengt. HYDRoClEaN: Licht op tijdens de Teka Hydroclean functie. ® ToETsEN pYRolYsE: alleen voor modellen met pyrolyse.
  • Page 56 • Door aan te raken kunt u eerst Draai vervolgens de functie- en tempera- het uur en daarna de minuten gelijkzetten. tuurschakelaars in stand Daarna hoort u 2 opeenvolgende pieptonen De aanduiding 12:00 verschijnt, waarna u als bevestiging van de gekozen tijd. de klok gelijk kunt zetten volgens de voor- •...
  • Page 57 Nederlands WERKING VaN DE TIMING VaN DE oVEN ken 2 pieptonen ter bevestiging en de aftelling vanaf de geselecteerde tijd wordt weergege- De kookwekker programmeren ven. Het symbool gaat traag knipperen. 1. Druk op totdat het symbool 3. Selecteer een bakfunctie en -temperatuur op het scherm gaat knipperen en druk op .
  • Page 58 4. Wanneer de geprogrammeerde eindtijd is drukken op . U hoort twee piep- bereikt, gaat de oven uit. Het alarm gaat af tonen, de huidige tijd wordt op het scherm en het symbool gaat snel knipperen. weergegeven. 5. Druk op een willekeurige sensor om het ge- 5.
  • Page 59 Maak de oven regelmatig schoon. de uitschuifbare rails Volg hiervoor de instructie in de installatie- DE TEKa HYDRoClEaN ® en onderhoudshandleiding die bij uw oven FUNCTIE pRoGRaMMEREN wordt meegeleverd.
  • Page 60 3. Draai de functieschakelaar in stand tuur uitgevoerd. De afkoeltijden kunnen echter 4. Vervolgens hoort u een geluidssignaal ter variëren naargelang de omgevingstemperatuur. bevestiging van het feit dat de Teka Hy- droclean functie in werking is gesteld. Het ® lET op...
  • Page 61 Nederlands van de opgehoopte vetten. p3: Intensieve pyrolyse. Duur 2 uur. Over het algemeen wordt aanbevolen om tel- 4. Druk op nadat u het gewenste program- kens na 4 à 5 bakprocessen een pyrolyserei- ma heeft geselecteerd. Onmiddellijk daarna niging uit te voeren en het programma te ge- wordt de automatische deurvergrendeling bruiken dat geschikt is voor de hoeveelheid ingeschakeld.
  • Page 62 Zolang de oven niet is afgekoeld, blijft de aNNUlEREN VaN DE pYRolYsE koeling werken en blijft het symbool De pyrolyse is een automatische functie en hoeft branden. dan ook alleen maar d.m.v. de programmering van de klok in werking gesteld te worden. Als u een pyrolyse wilt onderbreken, moeten de BElaNGRIJK programma-instellingen van de oven worden...
  • Page 63 Ελληνικά Περιγραφή του φούρνου Πίνακας χειρισμού Κλείδωμα πόρτας (μόνο για μοντέλα που διαθέτουν σύστημα πυρόλυσης) Αντίσταση γκριλ Στήριγμα ταψιών Σχάρα Ταψί Μεντεσές Εσωτερικό κρύσταλλο Έξοδος αέρα ψύξης Στερέωση στο έπιπλο Λαμπτήρας Πίσω πάνελ Μοτέρ με φτερωτή παραγωγής αέρα Λάστιχο φούρνου Πόρτα...
  • Page 64 Σύμβολα του διακόπτη επιλογής λειτουργίας Μοντέλα HLC 840 / HLC 8400 Μοντέλα HlC 8406 Λειτουργίες του φούρνου ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΜΑΞΙ ΓΚΡΙΛ ΜΕ ΑΕΡΑ Για την περιγραφή της χρήσης κάθε λει- τουργίας, συμβουλευτείτε τον οδηγό μαγει- ΘΕΡΜΟΣ ΑΕΡΑΣ ρέματος που συνοδεύει τον φούρνο σας. ΠΙΤΣΑ...
  • Page 65 νος μεταδίδει θερμότητα στα τρόφιμα. και : καθιστούν δυνατό τον προ- HYDROCLEAN: Ανάβει κατά τη διάρκεια γραμματισμό των λειτουργιών του ηλε- της λειτουργίας Teka Hydroclean ® κτρονικού ρολογιού/timer. ΠΥΡΟΛΥΣΗ: Μόνο για μοντέλα που δι- : Στα μοντέλα που διαθέτουν ηλεκτρονική...
  • Page 66 • Μόλις συνδέσετε τον φούρνο σας στο ρεύ- Αν συμβεί αυτό, γυρίστε τους διακόπτες μα, θα παρατηρήσετε ότι στο ρολόι αναβο- επιλογής λειτουργιών και θερμοκρασίας σβήνει η ένδειξη 12:00. στη θέση Πατήστε ή για να ρυθμιστούν πρώ- • Θα εμφανιστεί η ένδειξη 12:00 και, στη τα...
  • Page 67 Ελληνικά ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΜΕ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ 2. Επιλέξτε το χρονικό διάστημα μετά την πα- ρέλευση του οποίου θέλετε να ηχήσει η ει- Προγραμματισμός βομβητή δοποίηση πατώντας ή . Θα ηχήσουν 1. Πατήστε ή ώσπου το σύμβολο 2 συνεχόμενοι χαρακτηριστικοί ήχοι ως επι- στην...
  • Page 68 4. Ρυθμίστε την ώρα λήξης μαγειρέματος πα- 4. Όταν φτάσει η ώρα λήξης του προγράμμα- τώντας ή . Στη συνέχεια, θα ακου- τος, ο φούρνος θα σβήσει, θα ακουστεί ένα στούν 2 συνεχόμενοι χαρακτηριστικοί ήχοι και ηχητικό σήμα και το σύμβολο θα...
  • Page 69 Μόλις ξεκλειδώσει η πόρτα, γυρίστε τον δια- ή θα απενεργοποιηθεί, αν ήταν στο «οn». κόπτη επιλογής λειτουργίας στη θέση που βρι- σκόταν πριν για να συνεχιστεί το μαγείρεμα. Λειτουργία Teka Hydroclean ® Η λειτουργία αυτή διευκολύνει τον καθαρισμό Ο κύκλος καθαρισμου πρέπει να πραγματοποιεί- λιπαρών...
  • Page 70 Η λειτουργία Hydroclean πραγματοποιείται ® 4. Στη συνέχεια, θα ακουστεί ένα ηχητικό σε χαμηλή θερμοκρασία. Το χρονικό διάστη- σήμα ως επιβεβαίωση ότι η λειτουργία Teka μα, ωστόσο, που απαιτείται για να κρυώσει ο Hydroclean άρχισε να λειτουργεί, το σύμ- ®...
  • Page 71 Ελληνικά υψηλών θερμοκρασιών που αναπτύσσονται 2. Μετά από λίγα δευτερόλεπτα, θα ανάψει στο εσωτερικό του φούρνου, πραγματοποιεί- στην οθόνη του ρολογιού το σύμβολο ται μία διαδικασία απανθράκωσης των συσσω- και θα εμφανιστεί η ένδειξη P2 (πρόγραμμα ρευμένων λιπών. πυρόλυσης 2). Κατά...
  • Page 72 6. Όταν ολοκληρωθεί ο καθαρισμός με το σύ- τουργίας αυτής, συμβουλευτείτε τον οδηγό στημα πυρόλυσης, θα ακουστεί ένα ηχητικό εγκατάστασης και συντήρησης που συνο- σήμα, το σύμβολο θα αναβοσβήνει και δεύει τον φούρνο σας. στην οθόνη του ρολογιού θα εμφανίζεται 0:00.
  • Page 73 HLC 840 HLC 8400/HLC 8406 0.72 kWh/cycle* 0.59 kWh/cycle* 80,8 24 kg...
  • Page 74 teka.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Hlc8406bk