Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

TR50XT
SERIES ROTOR
Instruction Guide
The watering area can be adjusted between 30° and 360°.
When set to 360°, the nozzle does not reverse direction.
The watering area is between the cap arrow and the right stop
arrow on the arc adjustment ring. This example is set to 180°.
Nozzle Trajectory Adjustment
The nozzle trajectory angle can be adjusted between 5° and 25°.
Turn the adjustment screw right to decrease the angle and shorten
spray radius, or left to increase the angle and lengthen spray radius.
Watering Arc Adjustment
Align the cap arrow with the left side
of the watering area. This is the non-
adjustable side of the watering arc.
Turn the arc adjustment ring to align
the white arrow to the right side of
the watering arc.
Right Stop Arrow
Align the right stop arrow to the right
side of the watering arc.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Toro ROTOR Serie

  • Page 5 Réglage de l’arc d’arrosage Faire correspondre la flèche du capuchon avec le bord gauche de la zone. Il s’agit du côté non réglable de l’arc d’arrosage. GAMME D’ARROSEURS ROTATIFS TR50XT mode d’emploi L’angle de la zone d’arrosage peut se régler entre 30 et Tourner la bague de réglage de l’arc 360°.
  • Page 6 Clapet d’arrêt Pour empêcher le fonction- nement du clapet d’arrêt, installer le disque du clapet en position B. © 2003 The Toro Company, Irrigation Division • Société homologuée ISO 9000 • www.toro.com Document n° 373-0291 rév. A...

Ce manuel est également adapté pour:

Tr50xt