Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EN
FR
DE
NL
Freezer / User Manual
Congélateur / Manuel d'utilisation
Gefrierschrank / Bedienungsanleitung
Diepvriezer / Gebruiker Handleiding
B5RFNE294W
58 9998 2800/ EN/ FR/ DE/ NL/ 1/2_AA/ 13/09/23 10:56
7284740500

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Beko B5RFNE294W

  • Page 1 Freezer / User Manual Congélateur / Manuel d’utilisation Gefrierschrank / Bedienungsanleitung Diepvriezer / Gebruiker Handleiding B5RFNE294W 58 9998 2800/ EN/ FR/ DE/ NL/ 1/2_AA/ 13/09/23 10:56 7284740500...
  • Page 2 Dear Customer Please read this manual before using the product. Thank you for choosing this Beko product. We would like you to achieve the optimal effi- ciency from this high quality product which has been manufactured with state of the art technology.
  • Page 3 1 Safety Instructions......Intention of Use ......Safety of Children, Vulnerable Persons and Pets ......Electrical Safety......Handling Safety ......Installation Safety......Operational Safety......Food Storage Safety...... 10 Maintenance and Cleaning Safety 11 Disposal of the Old Product..12 2 Environmental Instructions..12 Compliance with the WEEE Dir- ective and Disposing of the Waste Product .......
  • Page 4 1 Safety Instructions • This section includes the In farm houses, safety instructions necessary In the units of hotels, motels or to prevent the risk of personal other resting facilities that are injury or material damage. used by the customers, •...
  • Page 5 • Electrical products are danger- Electrical Safety ous for children and pets. Chil- • The product shall not be dren and pets must not play plugged into the outlet during with, climb on, or enter the installation, maintenance, product. cleaning, repair, and transport- •...
  • Page 6 disconnects all terminals from as required. If not, call a quali- the mains (fuse, switch, main fied electrician and plumber to switch, etc.) shall be available arrange the utilities as neces- on the electrical installation. sary. Failure to do so may res- •...
  • Page 7 • When placing the product, – At least 30 cm away from make sure that the supply heat sources such as stoves, cable is not damaged or ovens, heating units and pinched. heaters, etc., • The product must not be con- –...
  • Page 8 • Penetration of humidity and li- • Do not place a source of flame quid to live parts or to the (e.g. candles, cigarettes, etc.) power cord may cause short on the product or in the vicinity circuit. Thus, do not use the of it.
  • Page 9 • Do not touch the inner walls, • If the product is used against metal parts of the freezer or its intended purpose, it may food kept inside the freezer cause damage to or deteriora- with wet hands. Risk of frost- tion of the products kept in- bite! side.
  • Page 10 • Do not hit or exert excessive 3. Do not remove the racks and pressure on glass surfaces. drawers from the product to Broken glass may cause injur- prevent children from getting ies and/or material damages. inside the appliance. • The cooling system in your 4.
  • Page 11 Thus, it does not drip on or • When cleaning the product, do come into contact with other not use sharp and abrasive foods. tools or household cleaning • Two-star freezer compart- agents, detergent, gas, gasol- ments are used for storing pre- ine, thinner, alcohol, varnish, filled foods, making and stor- and similar substances.
  • Page 12 Disposal of the Old • It may be fatal if the com- Product pressor oil is swallowed or if it penetrates the respiratory When disposing of your old tract. product follow the instructions • Cooling system of your below: product includes R600a gas as •...
  • Page 13 3 Your Freezer 1 Electronic Indicator 2 Adjustable Stands 3 Freezer Compartments 4 Adjustable Glass Shelf 5 *Quick freeze compartment with cover *Optional: Figures in this user manual are schematic and may not exactly match your product. If your product does not comprise the relevant parts, the information pertains to other models.
  • Page 14 WARNING: When placing two coolers in adja- The product’s power cable must be cent position, leave at least 4 cm unplugged during installation. Fail- distance between the two units. ure to do so may result in death or • Our firm will not assume responsibility serious injuries! for any damages due to usage without earthing and power connection in compli-...
  • Page 15 through these surfaces, and cause hot sur- faces on the side walls. This is normal and it does not require servicing. Be careful when you contact these areas. 5 Preparation • In order to load the maximum quantity of Read the “Safety Instructions” sec- food into the freezer compartment of tion first! your refrigerator, the upper drawers may...
  • Page 16 • SN: Long Term Temperate Climate: This For some models, indicator panel cooling device is designed for use at am- turns off automatically 1 minute bient temperatures between 10 °C and 32 after the door closes. It will be re- °C.
  • Page 17 7 Use of Your Appliance 7.1 Control Panel of the Product Illustration 1: 1 Temperature Adjustment Key 2 Energy Saving (Display Off) Indicator 3 Error Status Indicator 4 Quick Freezing Key shall be turned off. When the energy saving Read the “Safety Instructions” sec- function is active, pressing any key or open- tion first.
  • Page 18 Take special care not to mix frozen 4.Quick Freezing Key food with fresh food. When the quick freezing key is pressed, the LED on the key is illuminated and the quick 7.3 Freezing Fresh Foods freezing function shall be activated. The freezer compartment temperature is set to •...
  • Page 19 pack (PCM) can be placed to the rack im- Advice on Storing Frozen Foods mediately below the quick freezing rack • While purchasing your frozen foods, for preventing them from being getting make sure that they are frozen at appro- warm.
  • Page 20 add lesser amount of spices to your foods to be frozen or the desired spices should be added to the foods after the thawing process. Longest stor- age time Meat and Fish Preparation (month) By cutting them 2 cm thick and placing foil between Steak them or wrapping tightly with stretch By packing the pieces of meat in a refrigerator bag or...
  • Page 21 Longest storage Fruits and Vegetables Preparation time (month) By shock boiling for 3 minutes after washing and cutting into small String bean and Pole bean 10-13 pieces Green pea By shock boiling for 2 minutes after shelling and washing 10-12 Cabbage By shock boiling for 1-2 minute(s) after cleaning By shock boiling for 3-4 minutes after cleaning and cutting into...
  • Page 22 Version 1; door open alert is sounded gradually. First, an audible warning starts to sound. After 4 If the door of the product remains open for minutes, if the door is still not closed, a a certain time (between 60 s and 120 s), an visual warning (lighting flash) is activated.
  • Page 23 cro-fibre cloth dampened with water and • Keep the foods in sealed holders, as mi- use dry polishing chamois. Always follow cro-organisms arising from foods kept in the veins of the stainless steel. unsealed containers will cause bad odour. Preventing Odours •...
  • Page 24 • The product may have been recently The temperature in the cooler or the freezer is too high. plugged in or a new food item is placed inside. >>> The product will take longer to • The cooler compartment temperature is reach the set temperature when recently set to a very high degree.
  • Page 25 There is condensation on the product's The door is not closing. internal walls. • Food packages may be blocking the • Hot or humid weather will increase icing door. >>> Relocate any items blocking and condensation. This is normal and not the doors.
  • Page 26 (who able to operate the refrigerator properly are not authorized by) Beko shall void The minimum duration of guarantee of the the guarantee. refrigerator that you purchased is 24 Self-Repair months.
  • Page 28 Premièrement veuillez lire ce manuel ! Cher client, chère cliente, Veuillez lire ce manuel avant d'utiliser l'appareil. Nous vous remercions d’avoir choisi ce Bekoproduit. Nous aimerions que vous obteniez une efficacité optimale de ce produit de haute qualité qui a été fabriqué avec une technolo- gie de pointe.
  • Page 29 1 Consignes de sécurité....30 Intention d’utilisation..... 30 Sécurité des enfants, des per- sonnes vulnérables et des ani- maux domestiques......Sécurité électrique......31 Sécurité de manipulation ....32 Sûreté des installations ....32 Sécurité de fonctionnement ..35 Sécurité du stockage des ali- ments ..........
  • Page 30 1 Consignes de sécurité Cette section contient les ins- produit est conçu pour être utili- tructions de sécurité néces- sé à l'intérieur, dans les foyers et saires à la prévention des dans des endroits similaires. risques de dommage corporel Par exemple ; ou de dommage matériel.
  • Page 31 mentales réduites ou sans ex- 3. Ne retirez pas les étagères et périence et connaissances, si les tiroirs de l’appareil pour elles sont supervisées ou ont empêcher les enfants d’y pé- été formées à l’utilisation sé- nétrer. curisée de l’appareil et com- 4.
  • Page 32 • N’utilisez pas de rallonge, de tez pas l’appareil et ne le faites prise multiple ou d’adaptateur pas tomber pendant son trans- pour faire fonctionner votre ap- port. pareil. • Fermez toujours les portes et • Les prises multiples mobiles ne tenez pas l’appareil par ses ou les blocs d’alimentation portes lorsque vous le trans-...
  • Page 33 • Le produit est conçu pour être • Lorsque vous installez le pro- utilisé dans des zones situées duit, veillez à ce que le câble à 2 000 mètres au-dessous du d’alimentation ne soit pas en- niveau de la mer. dommagé ou pincé. •...
  • Page 34 par rapport à la source de cha- disloquées, cassées, sales, hui- leur est conforme aux spécifi- leuses et présentant un risque cations ci-dessous. de contact avec l’eau. Ces types de branchements – À au moins 30 cm des peuvent provoquer une sur- sources de chaleur telles chauffe et un incendie.
  • Page 35 nique et le couvercle arrière du • Ne placez pas et n’utilisez pas compresseur (si présent). Il d’appareils électriques à l’inté- existe un risque d’électrocu- rieur du réfrigérateur/congéla- tion ! teur, sauf avis contraire du fa- bricant. Sécurité de fonc- • Ne coincez pas les parties de tionnement vos mains ou de votre corps •...
  • Page 36 • N'utilisez pas ou ne placez pas lumineux avec des instruments de matériaux sensibles à la optiques. Ne fixez pas directe- température tels que des aéro- ment la lumière LED à UV pen- sols inflammables, des objets dant une longue période, car inflammables, de la glace les rayons ultraviolets peuvent sèche ou d'autres agents chi-...
  • Page 37 brisé peut causer des bles- 1. Débranchez le cordon d’ali- sures et/ou des dégâts maté- mentation de la prise de cou- riels. rant. • Le système de refroidissement 2. Coupez le cordon d’alimenta- de votre appareil contient du tion et retirez-le de l’appareil réfrigérant R600a.
  • Page 38 • Nettoyez régulièrement les Sécurité relative à systèmes de drainage acces- l’entretien et au net- sibles en contact avec les ali- toyage ments. • Ne tirez pas sur la poignée de • Nettoyez les réservoirs d'eau la porte si vous devez déplacer qui n'ont pas été...
  • Page 39 • Utilisez un torchon propre et • Les éclaboussures de liquide sec pour essuyer la poussière de refroidissement sont dan- ou les corps étrangers sur les gereuses pour les yeux. N’en- extrémités des fiches. N'utili- dommagez aucune partie du sez pas de torchon humide ou système de refroidissement mouillé...
  • Page 40 Informations sur l’emballage Les matériaux d’emballage de cet appareil sont fabriqués à partir de matériaux recyclables, conformé- ment à nos réglementations natio- nales en matière d’environnement. Ne mettez pas les matériaux d'em- ballage au rebut avec les ordures ménagères et d'autres déchets. Ap- portez-les aux points de collecte des matériaux d’emballage dési- gnés par les autorités locales.
  • Page 41 4 Installation • Votre produit nécessite une circulation Lisez d'abord la section « Instruc- d’air adéquate pour pouvoir fonctionner tions de sécurité » ! efficacement. S’il est placé dans une al- 4.1 Lieu idéal d’installation côve, n’oubliez pas de laisser un espace d’au moins 5 cm entre l’appareil, le pla- Contactez le service agréé...
  • Page 42 4.3 Fixation des cales en plastique Le condenseur du réfrigérateur est situé à l'arrière. Pour minimiser la consommation d'énergie et augmenter l'efficacité énergé- tique, la partie supérieure du condenseur doit être tirée vers l'arrière et fixée comme indiqué sur l'image. Lorsque le condenseur est tiré...
  • Page 43 • Afin de charger la quantité maximale Il est normal que les bords avant du d’aliments dans le compartiment congé- réfrigérateur soient chauds. Ces lateur, vous devez retirer les tiroirs supé- parties doivent en principe être rieurs et placer les aliments sur les chaudes afin d'éviter la condensa- clayettes métalliques/en verre.
  • Page 44 • Fermez le robinet d'eau si vous vous ab- Interruption du programme sentez de chez vous (par exemple, en va- • Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser le cances) et que vous n'utilisez pas le dis- produit pendant une longue période, dé- tributeur d'eau ou le distributeur de glace branchez-le de la prise de courant.
  • Page 45 temps. Lorsque la fonction d’économie Les aliments chauds doivent être refroidis d’énergie est active, tous les symboles de à température ambiante avant d'être placés l’écran, à l’exception du symbole d’écono- dans le réfrigérateur. mie d’énergie, sont éteints. Lorsque cette Les aliments que vous souhaitez congeler fonction est utilisée, la pression sur une doivent être de bonne qualité...
  • Page 46 • Afin de préserver au maximum la valeur située juste en dessous de l’étagère de nutritionnelle, l’arôme et la couleur des congélation rapide pour éviter qu’ils ne se aliments, les légumes doivent être réchauffent. bouillis pendant une courte durée avant •...
  • Page 47 • Vous pouvez consulter les tableaux Décongélation des aliments congelés Viande et poisson, Légumes et fruits, En fonction de la diversité des aliments et Produits laitiers pour placer et conserver de la finalité, vous pouvez choisir entre les vos aliments dans le congélateur. options de décongélation suivantes : •...
  • Page 48 Réglages de température recommandés Temps de sto- ckage le plus Viande et poisson Préparation long (mois) En les coupant à 2 cm d’épaisseur et en les séparant Steak par une feuille d’aluminium ou en les enveloppant her- métiquement avec du papier étirable. En emballant les morceaux de viande dans un sac réfri- Rôti gérant ou en les enveloppant hermétiquement avec du...
  • Page 49 Temps de sto- ckage le plus Viande et poisson Préparation long (mois) Poissons d’eau douce (truite, carpe, grue, pois- son-chat) Poisson maigre (Bar, Tur- bot, Sole) Après avoir soigneusement nettoyé l’intérieur et les Poissons et écailles, il faut le laver, le sécher et couper la queue et la Poissons gras (Bonito, Ma- fruits de mer tête si nécessaire.
  • Page 50 Produits laitiers Préparation Temps de stockage le Conditions de stockage plus long (Mois) Il est possible de le laisser dans son emballage d’origine pour un En plaçant une feuille stockage à court terme. Pour un Fromage (sauf feta) d’aluminium entre les stockage à...
  • Page 51 • Nettoyez la porte avec un chiffon hu- mide. Retirez tout le contenu pour enlever ATTENTION : la porte et les supports de carrosserie. N’utilisez pas de vinaigre, d’alcool à Retirez les supports de porte en les sou- friction ni de produits nettoyants à levant vers le haut.
  • Page 52 Le réfrigérateur ne fonctionne pas. Le bruit du réfrigérateur en fonctionne- ment s’accroît pendant son utilisation. • La fiche électrique n'est pas correcte- • Le rendement de l'appareil en fonctionne- ment insérée. >>> Branchez-la en l'enfon- ment peut varier en fonction des fluctua- çant complètement dans la prise.
  • Page 53 La température du congélateur est très • Il est possible que des quantités impor- basse, alors que celle du réfrigérateur tantes d'aliments chauds aient été ré- est appropriée. cemment placées dans l'appareil. >>> Ne • La température du compartiment congé- mettez pas d’aliments chauds à...
  • Page 54 (qui ne sont pas autori- sonne à qui le fabricant a donné accès aux sés par) Beko Marka annulent la garan- instructions et à la liste des pièces déta- tie. Auto-réparation...
  • Page 55 à des problèmes de sécu- rité non imputables à Beko, et annuleront la garantie du produit. Voir également Il est donc fortement recommandé aux utili- sateurs finaux de s’abstenir de tenter d’ef-...
  • Page 56 Lieber Kunde, Bitte lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie das Produkt verwenden. Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Beko Produkt entschieden haben. Wir möchten, dass Sie mit diesem hochwertigen Produkt, das mit modernster Technologie hergestellt wurde, die optimale Effizienz erzielen. Lesen Sie dazu dieses Handbuch und alle anderen mitgelie- ferten Dokumentationen sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden, und bewahren...
  • Page 57 1 Sicherheitshinweise ..... 58 Verwendungszweck ...... 58 Sicherheit von Kindern, gefährde- ten Personen und Haustieren ..Elektrische Sicherheit....59 Handhabungssicherheit....60 Montagesicherheit ......61 Betriebssicherheit ......63 Sicherheit bei der Lagerung von Lebensmitteln ........ Wartungs- und Reinigungssicher- heit..........Entsorgung des alten Produkts ..67 2 Umwelthinweise......
  • Page 58 1 Sicherheitshinweise • Dieser Abschnitt enthält die • Dieses Produkt ist für den Be- notwendigen Sicherheitshin- trieb in Innenräumen, wie z.B. weise, um die Gefahr von Per- in Haushalten oder ähnlichem, sonen- und Sachschäden zu vorgesehen. vermeiden. Zum Beispiel; • Unser Unternehmen haftet In den Personalküchen von Ge- nicht für Schäden, die bei schäften, Büros und anderen Ar-...
  • Page 59 perlichen, sensorischen oder 2. Schneiden Sie das Netzkabel geistigen Fähigkeiten oder ab und ziehen Sie es zusam- mangelnder Erfahrung und men mit dem Stecker aus Kenntnis verwendet werden, dem Gerät. wenn sie beaufsichtigt werden 3. Nehmen Sie die Ablagen und oder eine Einweisung in den si- Schubladen nicht aus dem cheren Gebrauch des Geräts...
  • Page 60 ausgetauscht werden, um jegli- spricht und alle Anschlüsse che Risiken zu vermeiden, die vom Netz trennt (Sicherung, auftreten können. Schalter, Hauptschalter usw.). • Verlegen Sie das Netzkabel • Berühren Sie den Stecker nicht nicht unter dem Gerät oder an mit nassen Händen! der Rückseite des Geräts.
  • Page 61 • Stellen Sie das Gerät auf eine Montagesicherheit saubere, ebene und stabile Flä- • Wenden Sie sich für die Monta- che und balancieren Sie es mit ge des Geräts an den autori- den verstellbaren Füßen aus sierten Kundendienst. Um das (durch Drehen der vorderen Fü- Gerät für die Verwendung vor- ße nach rechts oder links).
  • Page 62 In sehr kleinen Räumen kann nung, Stromstärke und Fre- bei einem Gasaustritt im Kühl- quenz übereinstimmt. Die system ein brennbares Gas- Steckdose muss mit einer 10A Luft-Gemisch entstehen. Pro 8 - 16A Sicherung ausgestattet Gramm Kältemittel wird min- sein. Unser Unternehmen über- destens 1 m³...
  • Page 63 spritzen kann (z.B. Garage, • Stellen Sie keine Flammen- Waschküche usw.). Wenn der quelle (z.B. Kerzen, Zigaretten Kühlschrank nass geworden usw.) auf das Gerät oder in ist, ziehen Sie den Stecker und dessen Nähe. wenden Sie sich an einen auto- •...
  • Page 64 • Nehmen Sie Eis, Eiswürfel oder sches Teil spritzt, besteht die gefrorene Lebensmittel nicht Gefahr eines elektrischen sofort in den Mund, wenn Sie Schlags oder eines Brands. sie aus dem Gefrierschrank • Dieses Produkt ist nicht für die nehmen. Frostbeulenrisiko! Lagerung und Kühlung von •...
  • Page 65 • Vergewissern Sie sich, dass 1. Berühren Sie nicht das Pro- Sie jegliches Eis oder Wasser, dukt oder das Netzkabel. das auf den Boden gefallen 2. Halten Sie das Gerät von po- sein könnte, entfernt haben, tenziellen Feuerquellen fern, um Verletzungen zu vermei- die das Gerät in Brand setzen den.
  • Page 66 6. Erlauben Sie Kindern nicht, andere Lebensmittel und mit dem ausrangierten Pro- kommt nicht mit ihnen in Be- dukt zu spielen. rührung. • Entsorgen Sie das Gerät nicht, • Zwei-Sterne-Gefrierfächer wer- indem Sie es ins Feuer werfen. den für die Lagerung von vor- Es besteht Explosionsgefahr.
  • Page 67 • Reinigen Sie das Gerät nicht, spitzen abzuwischen. Verwen- indem Sie Wasser auf das Ge- den Sie kein nasses oder rät und in das Innere des Ge- feuchtes Tuch, um den Stecker räts sprühen oder gießen. Es zu reinigen. Andernfalls be- besteht Stromschlag- und steht die Gefahr eines Brands Brandgefahr.
  • Page 68 2 Umwelthinweise tes, ein Altgerät des Endnutzers der glei- 2.1 Informationen zur Entsorgung: chen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät er- Ihre Pflichten als Endnutzer füllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelba- Dieses Elektro- bzw. Elektronik- rer Nähe, unentgeltlich zurückzunehmen.
  • Page 69 Einhaltung der RoHSRichtlinie: Das von Ihnen gekaufte Gerät entspricht der RoHS-Richtlinie der EU (2011/65/EU). Es enthält keinerlei Materialien, die gemäß der Richtlinie als schädlich oder verboten gelten. 3 Ihr Gefrierschrank 1 Elektronische Anzeige 2 Stellfüße 3 Gefrierfach 4 Verstellbare Glasregale 5 *Schnellgefrierfach mit Abdeckung Produkt überein.
  • Page 70 die Strom- und Wasserleitungen den Anfor- • Wenn die Komponente nicht verfügbar ist derungen entsprechen. Wenn dies nicht der oder verloren geht oder heruntergefallen Fall ist, wenden Sie sich an einen Elektriker ist, positionieren Sie das Produkt so, und einen Monteur, um die Versorgungslei- dass zwischen der Rückseite des Pro- tungen entsprechend zu installieren.
  • Page 71 4.4 Einstellen der Füße Wenn sich das Gerät nicht im Gleichge- wicht befindet, stellen Sie die vorderen ver- 4.5 Warnung vor heißer Oberfläche! stellbaren Füße ein, indem Sie sie nach Die Seitenwände Ihres Produkts sind mit rechts oder links drehen. Kühlerrohren ausgestattet, um das Kühlsys- tem zu verbessern.
  • Page 72 • Lebensmittel sind in den Schubladen im Es ist normal, dass die vorderen Kühlfach aufzubewahren, um Energie zu Ränder des Kühlschranks warm sparen und Lebensmittel unter besseren sind. Diese sind so gestaltet, dass Bedingungen zu schützen. sie erwärmen, um Kondensation zu •...
  • Page 73 Pausieren des Programms • Warten Sie, bis das Eis geschmolzen ist, reinigen Sie den Innenraum und lassen • Wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht Sie ihn trocknen; lassen Sie die Türen of- benutzen, ziehen Sie den Stecker aus der fen, um eine Beschädigung der inneren Steckdose.
  • Page 74 Auch wenn die Lebensmittel nur für kurze 3. Fehlerzustandsanzeige Zeit gelagert werden, sollten sie luftdicht Diese Anzeige muss aktiv sein, wenn Ihr verpackt werden, damit sie nicht austrock- Kühlschrank keine ausreichende Kühlung nen. durchführen kann oder wenn ein Sensorfeh- Die für die Verpackung der Lebensmittel ler vorliegt.
  • Page 75 auf diese Weise gefrorenen Gemüses • Tiefkühlkost muss sofort nach dem Auf- verkürzt sich um 1/3 gegenüber der des tauen in kurzer Zeit verzehrt werden und frischen Gemüses. darf nie wieder eingefroren werden. • Um die Lagerzeiten von Tiefkühlkost zu •...
  • Page 76 • Stellen Sie sicher, dass das auf der Ver- • Im Kühlschrank packung angegebene Verfallsdatum • Im Elektroofen (bei Modellen mit oder oh- nicht abgelaufen ist, bevor Sie die ver- ne Lüfter) packten Fertiggerichte verzehren, die Sie • In der Mikrowelle aus dem Gefrierfach nehmen.
  • Page 77 Empfohlene Temperatureinstellungen Längste Lager- zeit Fleisch und Fisch Vorbereitung (Monat) Schneiden Sie sie 2 cm dick und legen Sie Folie dazwi- Steak schen oder wickeln Sie sie fest mit Stretch ein Packen Sie die Fleischstücke in einen Kühlschrankbeu- Rösten tel oder wickeln Sie sie fest mit Stretch ein Würfel In kleinen Stücken Kalb...
  • Page 78 Längste Lagerzeit Obst und Gemüse Vorbereitung (Monat) Durch Schock kochen für 3 Minuten nach dem Waschen und Bohnen und Stangenbohnen 10-13 Schneiden in kleine Stücke Durch Schock kochen für 2 Minuten nach dem Schälen und Wa- Grüne Erbse 10-12 schen Kohl Durch Schock 1-2 Minuten nach dem Reinigen kochen Durch Schock 3-4 Minuten kochen lassen, nachdem gereinigt und...
  • Page 79 7.5 Alarm bei offener Tür Version 2; Wenn die Tür des Geräts für eine bestimm- Das Türöffnungswarnsystem Ihres Kühl- te Zeit (zwischen 60 s und 120 s) offen schranks kann sich je nach Modell unter- bleibt, ertönt der Türöffnungsalarm. Der scheiden.
  • Page 80 lich waschen und trocknen. Kontakt von Gerüche verhindern Wasser mit Beleuchtungskomponenten Das Gerät wurde ohne die Verwendung von und dem Bedienfeld verhindern. Geruch erzeugenden Materialien herge- stellt. Jedoch kann die unsachgemäße Lagerung von Lebensmitteln wie auch eine unzureichende Reinigung der Innenräume VORSICHT: zur Entstehung von Gerüchen führen.
  • Page 81 wieder ein. Wenn das Gerät nach diesem • Die Tür des Gefrier- oder Kühlgeräts ist Zeitraum nicht wieder anläuft, wenden möglicherweise angelehnt. >>> Vergewis- Sie sich an den Kundendienst. sern Sie sich, dass die Türen vollständig • Die Abtauung ist aktiv. >>> Dies ist nor- geschlossen sind.
  • Page 82 ausreichendes Niveau erreicht hat, indem An den Innenwänden des Produkts bil- det sich Kondenswasser. Sie die Temperatur der Kühl- oder Gefrier- fächer ändern. • Heißes oder feuchtes Wetter führt zu ver- • Die Türen wurden häufig geöffnet oder stärkter Vereisung und Kondensation. für längere Zeit offen gehalten.
  • Page 83 Garantiekarte angegebene Telefonnum- werden, können zu Sicherheitsproblemen mer oder über Ihren Vertragshändler er- führen, die nicht von Beko zu verantworten reichen können, Leistungen im Rahmen sind, und führen zum Erlöschen der Garan- der Garantiebedingungen erbringen. Bit- tie für das Produkt.
  • Page 84 aufgeführt sind, und sich in solchen Fällen an autorisierte Fachwerkstätten oder regis- trierte Fachwerkstätten zu wenden. Im Ge- genteil, solche Versuche können Sicher- heitsprobleme verursachen und das Pro- dukt beschädigen und in der Folge Feuer, Überschwemmungen, Stromschläge und schwere Personenschäden hervorrufen. Zum Beispiel, aber nicht ausschließlich, müssen die folgenden Reparaturen an auto- risierte Fachwerkstätten oder registrierte...
  • Page 86 Beste klant, Lees deze handleiding voor u het product gebruikt. Hartelijk dank voor uw keuze van dit Beko product. Wij willen dat u kunt genieten van een optimale efficiëntie van dit hoogwaardige product dat is vervaardigd met de nieuwste tech- nologische snufjes.
  • Page 87 8 Onderhoud en reiniging ....107 9 Probleemoplossen ......109 1 Veiligheidsinstructies ....88 Beoogd gebruik ......88 Veiligheid van kinderen, kwetsba- re personen en huisdieren .... Elektrische veiligheid..... 89 Veiligheid bij de verplaatsing van het product........Veiligheid tijdens de installatie..90 Veiligheid tijdens de bediening..
  • Page 88 1 Veiligheidsinstructies Dit hoofdstuk omvat de nodige • In personeelskeukens van win- veiligheidsinstructies om het ri- kels, kantoren en andere werk- sico van persoonlijke letsels of omgevingen, materiële schade te voorkomen. • In boerderijen, • In de eenheden van hotels, mo- Ons bedrijf kan niet aansprake- tels of andere rustfaciliteiten lijk worden geteld voor schade...
  • Page 89 • Kinderen tussen 3 en 8 jaar • U mag het product niet verwij- oud mogen etenswaren uit het deren door het in vuur te gooi- koelerproduct verwijderen of er en. Explosierisico. in plaatsen. • Als er een slot aanwezig is op •...
  • Page 90 • De stekker moet gemakkelijk product niet als de leidingen bereikbaar zijn. Als dit niet mo- beschadigd zijn. Neem contact gelijk is, moet er een mecha- op met de geautoriseerde nisme beschikbaar zijn dat vol- dienst. doet aan de elektrische wetge- Veiligheid tijdens ving en die alle terminal los- de installatie...
  • Page 91 • Plaats het product op een luchtmengsel optreden in het schoon, vlak en hard oppervlak geval van een gaslek in het en balanceer het met de ver- koelsysteem. Er is een mini- stelbare poten (door de voor- mum 1 m³ volume vereist voor voeten naar rechts of links te elke 8 gram koelmiddel.
  • Page 92 stekker moet worden voorzien ter moet u de stekker verwijde- van een 10A – 16A zekering. ren en contact opnemen met Ons bedrijf aanvaardt geen ver- de onderhoudsdienst. antwoordelijkheid voor eventu- • U mag uw koelkast nooit aan- ele schade door het gebruik sluiten op energiebesparende zonder aarding en zonder apparaten.
  • Page 93 • Plaats geen vlammenbron • Raak de binnenwanden, meta- (bijv. kaarsen, sigaretten, etc.) len onderdelen van de diepvrie- op het product of in de buurt. zer of etenswaren die worden • U mag niet klimmen op het bewaard in de diepvriezer niet product.
  • Page 94 • Als het product voor een ander wordt geopend of gesloten en dan het beoogde doeleinde letsels en/of materiële schade wordt gebruikt, kan het schade veroorzaken. veroorzaken aan de etenswa- • U mag niet te hard slaan op de ren in het product. glazen oppervlakken.
  • Page 95 Voor u ouder producten weg- • Reinig de toegankelijke afvoer- gooit die niet meer mogen wor- systemen die in contact ko- den gebruikt: men met de etenswaren regel- 1. Verwijder de stekker uit het matig. stopcontact. • Reinig de waterreservoirs als 2.
  • Page 96 Veiligheid tijdens • Zorg ervoor water uit de buurt het onderhoud en de te houden van het elektronisch reiniging circuit of de verlichting van het product. • Trek niet aan het handvat van • Gebruik een schone, droge de deur als u het product moet doek om vreemd materiaal of verplaatsen tijdens het reini- stof te verwijderen van de pun-...
  • Page 97 • Het koelsysteem van uw pro- product niet verwijderen door duct omvat R600a zoals aan- het in vuur te gooien. Explosie- geduid op het typeplaatje. Dit risico! gas is ontvlambaar. U mag het 2 Milieurichtlijnen 2.1 Conformiteit met de AEEA richt- apparaten.
  • Page 98 3 Uw diepvriezer 1 Elektronische indicator 2 Verstelbare standaarden 3 Vriesvakken 4 Verstelbare glazen plaat 5 *Snel vriesvak met deksel *Optioneel: De afbeeldingen in deze ge- uw product. Als de betrokken vakken niet aanwezig zijn in uw product verwijst de in- bruikshandleiding zijn schematisch en stemmen mogelijk niet exact overeen met formatie naar andere modellen.
  • Page 99 WAARSCHUWING! Een beschadigd netsnoer moet Het netsnoer van het product moet worden vervangen door een Geau- uit het stopcontact worden verwij- toriseerde Dienst. derd tijdens de installatie. Zo niet kan dit fataal aflopen of resulteren Als u twee koelers naast elkaar in ernstige letsels! plaatst, moet u minimum 4 cm af- stand laten tussen beide toestellen.
  • Page 100 druk kan door deze oppervlakken stromen en hete oppervlakten veroorzaken op de zij- 4.5 Waarschuwing voor heet opper- wanden. Dit is normaal en vereist geen in- vlak terventie van het onderhoudspersoneel. Let op wanneer u in contact komt met deze zo- De zijwanden van uw product zijn uitgerust nes.
  • Page 101 5.3 Klimaatklasse en definities Een geluidssignaal weerklinkt wan- neer de compressor wordt inge- Raadpleeg de klimaatklasse op het type- schakeld. Het is normaal dat het plaatje van uw apparaat. Eén van de onder- product lawaai maakt, zelfs als de staande situaties is van toepassing op uw compressor is ingeschakeld, aan- apparaat naargelang de klimaatklasse.”...
  • Page 102 7 Het gebruik van uw apparaat 7.1 Bedieningspaneel van het product Illustratie 1: 1 Temperatuurregeling toets 2 Energiebesparing (scherm uit) indica- 3 Foutstatus indicator 4 Snel invriezen toets functie is ingeschakeld, schakelen alle sym- Lees eerst het hoofdstuk “Veilig- bolen op het scherm uit, behalve het ener- heidsinstructies”.
  • Page 103 schuwing verdwijnt wanneer de etenswaren Wanneer warme etenswaren in het afkoelen of wanneer een toets wordt inge- vriesvak worden geplaatst, schakelt het drukt. koelsysteem ononderbroken in gedu- rende een bepaalde periode om deze 4. Snel invriezen toets etenswaren te laten afkoelen tot ze vol- Als de snel invriezen toets wordt ingedrukt, ledig hard zijn.
  • Page 104 Het gebruik van de volgende soorten Etenswaren die niet kunnen worden in- verpakkingen is niet aanbevolen om gevroren: etenswaren in te vriezen: Yoghurt, zure melk, room, mayonaise, blad- Verpakkingspapier, perkamentpapier, cello- sla, rode radijzen, druiven, fruit (bijv. appe- faan (gelatinepapier), vuilniszakken, ge- len, peren en perziken).
  • Page 105 De ingevroren etenswaren ontdooien • Als u vocht en abnormale opzwellingen opmerkt in de verpakking van ingevroren Naargelang de diversiteit in de etenswaren etenswaren werden deze naar alle waar- en beoogde gebruik kan een selectie wor- schijnlijkheid eerder opgeslagen in een den gemaakt in de volgende opties voor het slechte bewaarcondities en is de inhoud ontdooien:...
  • Page 106 Langste be- waartijd Vlees en vis Voorbereiding (maand) Kip en kalkoen Door ze in folie te wikkelen Door ze in folie te wikkelen (porties mogen niet groter Gans zijn dan 2,5 kg) Door ze in folie te wikkelen (porties mogen niet groter Eend zijn dan 2,5 kg) Gevogelte en...
  • Page 107 Langste be- waartijd Fruit en groenten Voorbereiding (maand) Aardbeien en frambozen Wassen en reinigen 8-12 Gebakken fruit Door 10% suiker toe te voegen aan de container Pruimen, kersen, krieken Door ze te wassen en de stengels te verwijderen 8-12 Zuivelproducten Voorbereiding Langste bewaartijd Bewaarcondities...
  • Page 108 • Gebruik geen scherp of schurend gereed- • Om alle verwijderbare onderdelen te reini- schap om het product te reinigen. Ge- gen tijdens de reiniging van de binnenzij- bruik geen materiaal zoals huishoudelijke de van het product moet u deze onderde- reinigingsmiddelen, zeep, schoonmaak- len wassen met een zachte oplossing middelen, gas, benzine, verdunner, alco-...
  • Page 109 Probleemoplossen Controleer deze lijst voor u contact op- • Ontdooien is actief. >>> Dit is normaal neemt met de service. Zo kunt u tijd en geld voor een volledig automatisch ontdooi- besparen. Deze lijst omvat vaak voorko- end product. Af en toe wordt het product mende klachten die niet zijn gerelateerd ontdooid.
  • Page 110 • Het product is mogelijk ingesteld op een • Het is mogelijk dat de stekker nog niet te lage temperatuur. >>> Stel de tempera- lang in het stopcontact is gestoken of dat tuur hoger in en wacht tot het product de een nieuw voedsel item in het product is aangepaste temperatuur heeft bereikt.
  • Page 111 Er is condensatie op de buitenzijde of • Het oppervlak is niet vlak of stevig >>> tussen de deuren van het product. Zorg ervoor dat het oppervlak vlak is en voldoende stevig om het product te dra- • De weersomstandigheden kunnen voch- gen.
  • Page 112 De fabrikant/verkoper kan niet aansprake- uitgevoerd door professionele monteurs lijk worden gesteld wanneer eindgebruikers (die niet zijn geautoriseerd door) Beko de bovenstaande instructies niet naleven. de garantie nietig verklaren. De reserveonderdelen van uw koelkast die Zelf-reparatie u hebt gekocht, zullen 10 jaar lang beschik- De eindgebruiker kan de volgende reserve- baar blijven.