Page 1
Handleiding Mode d‘emploi Bedienungsanleitung 60,5 cm (23,8“) LED Backlight Monitor ® ® MEDION AKOYA P55831 (MD 20831)
Page 20
Sommaire À propos de ce mode d'emploi .......................... 22 1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi..................22 Utilisation conforme ............................22 Déclaration de conformité ..........................23 Consignes de sécurité............................23 4.1. Sécurité de fonctionnement ..............................23 4.2. Lieu d'installation ..................................24 4.3.
1. À propos de ce mode d'emploi Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l'appareil en service. Tenez compte des aver- tissements figurant sur l'appareil et dans le mode d'emploi. Gardez toujours ce mode d'emploi à portée de main. Si vous vendez ou donnez l'appareil, remettez impéra- tivement aussi ce mode d'emploi au nouveau propriétaire.
3. Déclaration de conformité Par la présente, la société Medion AG déclare que le produit est conforme aux exigences européennes suivantes : • Directive CEM 2014/30/UE • Directive « Basse tension » 2014/35/UE • Directive RoHS 2011/65/UE • Directive sur l‘écoconception 2009/125/CE (Règlement n° 1275/2008) Cet appareil n‘est toutefois pas équipé...
4.2. Lieu d'installation • Gardez toujours l'écran et tous les périphériques raccordés à l'abri de l'humidité et évitez toute exposition à la poussière, la chaleur, le rayonnement direct du soleil et les sources de feu nues (bougies allumées ou similaire). Le non-respect de ces consignes peut entraî- ner des dysfonctionnements ou un endommagement de l'écran.
4.5. Alimentation électrique DANGER ! Risque d'électrocution ! Certaines pièces de l'appareil restent sous tension même si l'interrupteur d'alimentation est éteint. Pour couper votre écran de l'alimentation en courant et pour le mettre totale- ment hors tension, débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant. •...
6. Vue d'ensemble de l'appareil 6.1. Face avant Ouvrir / fermer le menu Maintenir les touches enfoncées sur l'écran de base : verrouillage/déverrouillage du bouton marche/veille Maintenir les touches enfoncées sur l'écran de base : verrouillage/déverrouillage de la touche Menu Pour activer/désactiver le verrouillage, maintenez les touches enfoncées jusqu'à...
6.2. Face arrière POWER IN A C P O W E R I N – prise pour l‘alimentation électrique Prise casque AVERTISSEMENT ! Risque de dommages auditifs ! L‘écoute avec un casque pendant une période prolongée à un volume élevé peut provoquer des troubles auditifs.
7. Mise en service 7.1. Avant le branchement de l'écran Il est possible que votre ancien écran supporte une résolution physique qui n'est pas compatible avec votre nouvel écran. Une fois branché, votre nouvel écran n'affichera alors tout d'abord pas correctement l'image. ...
7.3. Mise en place de l'écran L'écran doit être positionné de manière à éviter les effets d'éblouissement, les reflets et les forts contrastes clairs/somb- res. Aidez-vous du dessin ci-dessous pour choisir l'endroit optimal d'installation de votre écran et une position d'assise ergonomique.
7.6. Réglage de la résolution d'écran Cet écran supporte les résolutions physiques mentionnées dans le tableau ci-dessous. Le format d'image de l'écran est 16/9. Pour obtenir une image sans distorsions, sélectionnez la résolution 1920 x 1080 pixels. Il s'agit ici d'un for- mat d'image 16/9 natif.
8. Menu d'écran Le menu d'écran vous permet de régler différentes fonctions telles que l'image, le son ou la langue. Appuyez sur la touche pour activer l'OSD. Pour sélectionner les options des menus, utilisez les touches Confirmez votre sélection avec la touche ...
INFORMATIONS Affiche des informations relatives au signal d'entrée actuel de la carte graphique de vot- re ordinateur RÉGLAGE MANUEL Taille horizontale, position H./V., réglage de précision, netteté, réglage du mode vidéo et DE L‘IMAGE mode d'image POSITION Définit le positionnement horizontal et vertical de l'image vidéo H./V.
10. Dépannage rapide Si vous rencontrez des problèmes avec votre écran, assurez-vous tout d'abord que vous l'avez installé correctement. Si les problèmes persistent, lisez dans ce chapitre les informations concernant les solutions possibles. 10.1. L'écran n'affi che pas d'image ou une image parasitée •...
On est, dans certaines conditions, en présence d'un cas de garantie lorsque le nombre de défauts indiqué ci-dessus est dépassé dans une catégorie. 14. Energy Star Cet écran est conforme aux normes ENERGY STAR®. En tant que partenaire ENERGY STAR®, MEDION garantit que cet ap- pareil répond aux normes ENERGY STAR® pour l’optimisation de la consommation d’électricité.
45307 Essen Allemagne Le mode d‘emploi peut être à nouveau commandé via la hotline SAV et téléchargé sur le portail SAV www.medion.com/ fr/service/accueil/. Vous pouvez aussi scanner le code QR ci-dessus et charger le mode d‘emploi sur votre terminal mobile via le portail SAV.
Page 56
MEDION B.V. John F. Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland Hotline: 02 2006 198 Fax 02 2006 199 Hotline: 34-20 808 664 Fax 34-20 808 665 Maak gebruik van het contactformulier onder:/ Veuillez utiliser le formulaire de contact sous :/ Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter:...