Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

59,9 cm/23,6" LED-Backlight-Monitor
®
®
MEDION
AKOYA
P55433 (MD 20433)
Handleiding
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion AKOYA P55433

  • Page 1 59,9 cm/23,6“ LED-Backlight-Monitor ® ® MEDION AKOYA P55433 (MD 20433) Handleiding Mode d‘emploi Bedienungsanleitung...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhoud Aanwijzingen m.b.t. deze handleiding ........................ 3 1.1. Symbolen en signaalwoorden die in deze gebruiksaanwijzing worden gebruikt ...........3 Correct gebruik ..............................3 Omvang van de levering ............................3 Veiligheidsadviezen .............................. 4 4.1. Volg de richtlijnen voor het veilige gebruik van het apparaat ..................4 4.2.
  • Page 3 2 van 22...
  • Page 4: Aanwijzingen M.b.t. Deze Handleiding

    1. Aanwijzingen m.b.t. deze handleiding Lees aandachtig dit hoofdstuk en neem alle aanwijzingen in acht. Op die manier wordt het toestel op de juiste manier gebruikt en zorgt u ervoor dat uw beeldscherm lang meegaat. Bewaar deze gebruiksaanwi- jzing in de buurt van uw beeldscherm. Bewaar de gebruiksaanwijzing zorgvuldig. Als u het beeldscherm doorverkoopt, dan kunt u de gebruiksaanwijzing erbij leveren.
  • Page 5: Veiligheidsadviezen

    4. Veiligheidsadviezen 4.1. Volg de richtlijnen voor het veilige gebruik van het apparaat • Het apparaat mag niet worden gebruikt door personen en kinderen met lichamelijke, sensori- sche of psychische beperkingen of gebrek aan ervaring en/of kennis, tenzij dit gebeurt onder to- ezicht van een bevoegd persoon of tenzij ze van een bevoegd persoon richtlijnen hebben gekre- gen betreffende het gebruik van het apparaat.
  • Page 6: Reparatie

    4.3. Reparatie • Laat uw beeldscherm enkel door gekwalificeerd personeel repareren. • Als het toestel gerepareerd moet worden, neem dan enkel contact op met onze geautoriseerde servicepartners. 4.4. Houd rekening met de omgevingstemperatuur • Het beeldscherm kan bij een omgevingstemperatuur van 0°C tot 35°C en een relatieve lucht- vochtigheid <...
  • Page 7: Conformiteit

    Deze functie wordt bij deze productcategorie gewoonlijk bepaald resp. geregeld door het aange- sloten eindapparaat (PC). Deze monitor voldoet aan de eisen van het ENERGY STAR® programma.Als ENERGY STAR® partner verzekert Medion dat dit toestel aan de ENERGY STAR® richtlijnen voor de optimalisatie van het energieverbruik voldoet. 6 van 22...
  • Page 8: Ingebruikneming

    5. Ingebruikneming 5.1. Bevestiging van de monitorvoet Bevestig de voet van de monitor zoals in de tekening wordt getoond. Doe dit voordat u de monitor aansluit. 5.2. Voorbereidingen op uw pc Indien uw computer is aangesloten op een traditionele buismonitor moet u mogelijk enkele voorbereidingen treffen. Dit is vereist indien u op uw oude beeldscherm instellingen hebt doorgevoerd die niet worden ondersteund door uw nieuwe beeldscherm.
  • Page 9: Ondersteunde Beeldscherminstellingen

    5.3. Ondersteunde beeldscherminstellingen Dit beeldscherm ondersteunt volgende beeldschermverhoudingen: Resolutie Horizontale frequentie Verticale frequentie 720 x 400 31,47 kHz 70 Hz 640 x 480 31,47 kHz 60 Hz 640 x 480 35 kHz 67 Hz 640 x 480 37,8 kHz 72 Hz 640 x 480 37,5 kHz 75 Hz...
  • Page 10: Beeldscherminstellingen Onder Windows Xp

    5.5. Beeldscherminstellingen onder Windows ® Met Windows XP voert u beeldscherminstellingen door in „Eigenschappen voor Beeldscherm“. Het programma kan als volgt gestart worden: • Rechter muisklik op het desktop en linker muisklik op „Eigenschappen“. • Start in „Configuratiescherm“ het programma „Eigenschappen voor Beeldscherm“. De resolutie stelt u onder „Beeldschermresolutie“...
  • Page 11: Beeldscherminstellingen Onder Windows Vista

    5.6. Beeldscherminstellingen onder Windows Vista ® Met Windows Vista® voert u beeldscherminstellingen door in „Vormgeving aan persoonlijke voorkeur aanpassen“. Het programma kan op de volgende wijze worden opgestart:  Rechtermuisklik op het Bureaublad van Windows (desktop) en linkermuisklik op „Aan persoonlijke voorkeur aanpas- sen“.
  • Page 12: Monitorinstellingen Onder Windows® 8

    5.8. Monitorinstellingen onder Windows® 8  Open de instelling “Schermresolutie”. Plaats daartoe de muisaanwijzer in de rechterbovenhoek van het scherm en verplaats deze vervolgens naar beneden.  Klik vervolgens op “Zoeken”.  Voer “Beeldscherm” in het zoekveld in.  Klik vervolgens op “Instellingen” en daarna op “Beeldscherm”. ...
  • Page 13: Beeldscherm Aansluiten

    5.10. Beeldscherm aansluiten • Controleer of het beeldscherm nog niet met het stroomnet verbonden is (stekker nog niet in het stopcontact) en het beeldscherm en de computer nog niet ingeschakeld zijn. • Maak uw computer evt. voor het beeldscherm klaar zodat alle nodige instellingen voor uw beeldscherm uitgevoerd zijn.
  • Page 14: Bedienelementen

    6. Bedienelementen 1 2 3 4 5 6 Met deze toets roept u het OSD (On Screen Display) op. Druk opnieuw op deze toets, wanneer u het OSD wilt verlaten. + Power blokkering, bij niet-geactiveerde OSD + OSD blokkering, bij niet-geactiveerde OSD Om de blokkering te activeren/deactiveren houdt u de toetsencombinatie zo lang ingedrukt tot het aangegeven balkje volledig van links naar rechts verplaatst werd.
  • Page 15: Instellen Van Het Beeldscherm

    7. Instellen van het beeldscherm Met het OSD-menu (On Screen Display) kunt u bepaalde parameters van het beeldscherm instellen. 7.1. OSD-menu gebruiken Raak de toets  aan, om OSD te activeren. • Met de toets / kiest u de opties uit het hoofdmenu. •...
  • Page 16 KLEURINSTELLINGEN BEELDMODUS biedt een optimale aanduidngsomgeving die overeenstemt met de aangegeven inhoud STANDARD is geschikt voor de algemene Windows-omge- ving en voor standaardmonitorinstellingen SPEL is optimaal gechikt voor pc-/tv-spelen VIDEO is optimaal voor de weergave van speelfilms en bewegende beelden LANDSCHAP is optimaalvoor het aangeven van landschappen TEKST...
  • Page 17: Besparen Van Energie

    8. Besparen van energie Deze monitor kan door de computer of het besturings¬systeem worden omgeschakeld tussen verschillende toestan- den van energiebesparing. Deze voldoen aan de huidige eisen voor vermindering van het energieverbruik. De monitor ondersteunt de volgende toestanden van laag energieverbruik: Toestand Energie¬verbruik Kleur van de LED...
  • Page 18: Hebt U Nog Meer Ondersteuning Nodig

    9.1.4. Het beeld loopt door of is niet vast Controleer: • De signaalkabelpennen: Als er pennen (pins) gebogen zijn, neem dan contact op met uw klantenservice. • Signaalstekker: De stekkers van de signaalkabel moeten stevig in de bussen vastzitten. • De grafische kaart: Controleer of de instellingen correct zijn.
  • Page 19: Onderhoud

    10. Onderhoud De gebruiksduur van het beeldscherm kunt u met de volgende maatregelen verlengen: Belangrijk! Binnen de beeldschermbehuizing bevinden er zich geen delen die onderhouden of gereinigd moeten worden. • Trek voor het reinigen altijd de netstekker en alle verbindingskabels uit. •...
  • Page 20: Pixelfouten Bij Lcd-Tv's

    Meestal waren die zeer moeilijk en sterk producent-afhankelijk en bijgevolg ook compleet verschillend. Bijgevolg Regels volgt MEDION voor alle TFT-Display producten bij de garantievoorwaarden de strenge en duidelijke voorschriften van de ISO 9241-307, Klasse II norm die hieronder kort worden gebundeld.
  • Page 21: Technische Specificaties

    13. Technische specifi caties Model P55433 (MD 20433) Beeldscherm 59,9 cm (23,6”), TFT med LED-backlight Breedbeeldscherm 16:9 Ingang spanning 100 - 240 V~, 50/60 Hz Resolutie 1920 x 1080 pixels Helderheid 300 cd/m² Contrast 1.000:1 Dynamische contrastverhouding 5.000.000:1 Reactietijd 5 ms (typ.) Reactietijd (overdrive) 2 ms (grijs/grijs) RGB ingang, analoog...
  • Page 22: Colofon

    45307 Essen Duitsland De handleiding is via de Service Hotline te bestellen en is via het serviceportal www.medion.com/nl/service/start/ beschikbaar voor download. U kunt ook de bovenstaande QR-code scannen en de handleiding via het serviceportal naar uw mobiele toestel down- loaden.
  • Page 23 22 van 22...
  • Page 24 Sommaire Remarques concernant le présent mode d‘emploi ................... 25 1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d‘emploi ..................25 Utilisation conforme ............................25 Contenu de la livraison ............................25 Consignes de sécurité ............................26 4.1. Veiller à la sécurité de fonctionnement ..........................26 4.2.
  • Page 25 Page 24 / 44...
  • Page 26: Remarques Concernant Le Présent Mode D'emploi

    1. Remarques concernant le présent mode d‘emploi Veuillez lire attentivement le présent mode d‘emploi et respecter toutes les consignes et remarques indi- quées. Vous serez ainsi assuré du bon fonctionnement et de la durée de vie de votre écran. Ayez toujours ce mode d‘emploi à...
  • Page 27: Consignes De Sécurité

    4. Consignes de sécurité 4.1. Veiller à la sécurité de fonctionnement • Le présent appareil n‘est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou qui manquent d‘expérience et/ ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécuri- té...
  • Page 28: Réparation

    • Faites régulièrement des pauses pendant le travail devant votre écran afin de prévenir fatigue et contractures. 4.3. Réparation • La réparation de votre écran doit être exécutée uniquement par un personnel spécialisé et quali- fié. • Lorsqu‘une réparation est nécessaire, veuillez vous adresser exclusivement à nos partenaires de service agréés.
  • Page 29: Informations Relatives À La Conformité

    (ordinateur personnel). Cet écran est conforme aux normes ENERGY STAR®. En tant que partenaire ENERGY STAR®, MEDION garantit que cet appareil répond aux normes ENERGY STAR® pour l’optimisation de la consommation d’électricité. Page 28 / 44...
  • Page 30: Mise En Service

    5. Mise en service 5.1. Fixation du pied de l‘écran Fixez le pied comme illustré ci-dessous. Attention : fixer le pied avant de brancher l'écran. 5.2. Préparatifs sur votre PC Si vous aviez jusqu‘ici raccordé à votre ordinateur un écran à tube cathodique, vous devez éventuellement faire quelques préparatifs.
  • Page 31: Réglages D'écran Compatibles

    5.3. Réglages d‘écran compatibles Le présent écran prend en charge les modes suivants : Résolution Fréquence horizontale Fréquence verticale 720 x 400 31,47 kHz 70 Hz 640 x 480 31,47 kHz 60 Hz 640 x 480 35 kHz 67 Hz 640 x 480 37,8 kHz 72 Hz...
  • Page 32: Réglages De L'écran Sous Windows ® Xp

    5.5. Réglages de l‘écran sous Windows ® Sous Windows XP, procédez aux réglages de l‘écran dans le programme Windows « Propriétés de Affichage ». Le pro- gramme peut être lancé de la manière suivante :  clic droit sur la surface de travail Windows (Bureau) puis clic gauche sur « Paramètres » ...
  • Page 33: Réglages De L'écran Sous Windows Vista

    5.6. Réglages de l‘écran sous Windows Vista ® Sous Windows Vista®, procédez aux réglages de l‘écran dans le programme Windows « Personnaliser l‘apparence et les sons ». Le programme peut être lancé de la manière suivante :  clic droit sur la surface de travail Windows (Bureau) puis clic gauche sur « Personnalisation » ...
  • Page 34: Réglages De L'écran Sous Windows® 8

    5.8. Réglages de l‘écran sous Windows® 8  Ouvrez le paramètre « Résolution de l’écran ». Placez pour ce faire le pointeur de la souris dans le coin supérieur droit de l‘écran et déplacez-le vers le bas.  Puis cliquez sur « Rechercher ». ...
  • Page 35: Branchement De L'écran

    5.10. Branchement de l'écran • Assurez-vous que l‘écran n‘est pas encore raccordé au réseau électrique (fiche secteur non branchée) et qu‘écran et ordinateur ne sont pas encore allumés. • Préparez éventuellement votre ordinateur pour le branchement d‘un écran afin de garantir que les réglages pour votre nouvel écran soient corrects.
  • Page 36: Éléments De Commande

    6. Éléments de commande 1 2 3 4 5 6 Cette touche permet d‘afficher l‘OSD (On Screen Display). Appuyez sur cette touche pour quitter l‘OSD. + Verrouillage du bouton marche/veille, lorsque l‘OSD n‘est pas activé + Verrouillage de la touche du menu OSD, lorsque l‘OSD n‘est pas activé Pour activer/désactiver le verrouillage, maintenez les combinaisons de touches enfoncées jusqu’à...
  • Page 37: Réglage De L'écran

    7. Réglage de l‘écran L‘On Screen Display (abrégé OSD) est un menu qui est affiché temporairement par l‘écran. Ce menu vous permet de ré- gler certains paramètres de l‘écran. 7.1. Utilisation du menu OSD  Touchez la touche  pour activer le menu OSD. ...
  • Page 38 RÉGLAGE DE LA COU- MODE IMAGE offre un environnement d‘affichage optimal selon le contenu af- LEUR fiché STANDARD convient aux environnements Windows en général et aux réglages d‘écran standard est idéal pour les jeux PC/TV VIDÉO est idéal pour la lecture de téléfilms et d‘images en mouvement PAYSAGE est idéal pour l‘affichage d‘images de pay-...
  • Page 39: Dispositifs D'économie D'énergie

    8. Dispositifs d’économie d’énergie Le présent écran dispose de différents états d’économie d’énergie qui sont respectivement spécifiés par l’ordinateur / le système d’exploitation, ce qui satisfait aux exigences actuelles en matière de réduction de la consommation d‘énergie. L‘écran est compatible avec les types suivants de mode d‘économie d‘énergie : Puissance Couleur du témoin de fonc- État...
  • Page 40: Vous Avez Besoin D'une Aide Supplémentaire

    9.1.4. L‘image défile sans cesse ou est instable : Vérifiez : • Connecteur du câble vidéo : si les broches (pins) sont déformées, contactez votre service après-vente. • Connecteur du câble de signal : les fiches du câble de transmission du signal doivent être bien enfoncées dans les prises.
  • Page 41: Entretien

    10. Entretien La durée de vie de votre écran peut être prolongée si vous prenez les précautions suivantes : Important ! Le boîtier de l‘écran ne contient aucune pièce à entretenir ou à nettoyer. • Débranchez toujours tous les câbles de connexion et le cordon d’alimentation avant le nettoyage. •...
  • Page 42: Pixels Défectueux Des Écrans

    à l’autre. C’est la raison pour la- vert quelle MEDION, en matière de garantie, se conforme aux exigences strictes et Sous-pixels rouge transparentes de la norme ISO 9241-307, classe II pour tous les écrans. Ces exigences se résument comme suit :...
  • Page 43: Caractéristiques Techniques

    13. Caractéristiques techniques Modèle P55433 (MD 20433) Taille de l’écran 59,9 cm (23,6”), TFT avec LED-backlight Rapport largeur/hauteur 16:9 Tension d‘entrée 100 - 240 V~, 50/60 Hz Résolution 1.920 x 1.080 Luminosité 300 cd/m² (typ.) Contraste statique 1.000:1 (typ.) Contraste dynamique 5.000.000:1 Temps de réaction 5 ms (typ.)
  • Page 44: Mentions Légales

    Le présent mode d‘emploi est protégé par le copyright. La reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est in- terdite sans l‘autorisation écrite du fabricant. Le copyright est la propriété de la société : Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Le mode d‘emploi peut être à...
  • Page 45 Page 44 / 44...
  • Page 46 Inhaltsverzeichnis Hinweise zu dieser Anleitung ..........................47 1.1. In dieser Anleitung verwendete Symbole und Signalwörter ..................47 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ........................47 Lieferumfang ................................ 47 Sicherheitshinweise ............................. 48 4.1. Betriebssicherheit ..................................48 4.2. Aufstellungsort ..................................... 48 4.3. Reparatur ......................................49 4.4. Umgebungstemperatur ................................
  • Page 47 46 von 66...
  • Page 48: Hinweise Zu Dieser Anleitung

    1. Hinweise zu dieser Anleitung Lesen Sie unbedingt diese Anleitung aufmerksam durch und befolgen Sie alle aufgeführten Hinweise. So gewährleisten Sie einen zuverlässigen Betrieb und eine lange Lebenserwartung Ihres Bildschirms. Halten Sie diese Anleitung stets griffbereit in der Nähe Ihres Bildschirms. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf, um sie bei einer Veräußerung des Bildschirms dem neuen Besitzer weitergeben zu können.
  • Page 49: Sicherheitshinweise

    4. Sicherheitshinweise 4.1. Betriebssicherheit • Das Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Per- son beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
  • Page 50: Reparatur

    • Vermeiden Sie Blendwirkungen, Spiegelungen und zu starke Hell-Dunkel-Kontraste, um Ihre Au- gen zu schonen und eine angenehme Arbeitsplatzergonomie zu gewährleisten. • Machen Sie regelmäßig Pausen bei der Arbeit an Ihrem Bildschirm, um Verspannungen und Er- müdungen vorzubeugen. 4.3. Reparatur •...
  • Page 51: Hinweise Zur Konformität

    Diese Funktion wird in der Regel bei dieser Produktkategorie durch das angeschlossene Endgerät (Personal Computer) definiert bzw. vorgegeben. Dieser Monitor ist ENERGY STAR®-konform. MEDION versichert als ENERGY STAR®-Partner, dass dieses Gerät den ENERGY STAR®- Richtlinien zur Optimierung des Stromverbrauchs entspricht. 50 von 66...
  • Page 52: Inbetriebnahme

    5. Inbetriebnahme 5.1. Montage Befestigen Sie den Bildschirmfuß wie in der Zeichnung abgebildet. Führen Sie diesen Schritt vor dem Anschluss des Bildschirms durch. 5.2. Vorbereitungen an Ihrem PC Wenn Sie an Ihrem Computer bisher einen Röhrenmonitor betrieben haben, müssen Sie ggf. einige Vorbereitungen treffen.
  • Page 53: Unterstützte Bildschirmeinstellungen

    5.3. Unterstützte Bildschirmeinstellungen Dieser Bildschirm unterstützt folgende Modi Auflösung Horizontale Frequenz Vertikale Frequenz 720 x 400 31,47 kHz 70 Hz 640 x 480 31,47 kHz 60 Hz 640 x 480 35 kHz 67 Hz 640 x 480 37,8 kHz 72 Hz 640 x 480 37,5 kHz 75 Hz...
  • Page 54: Monitoreinstellungen Unter Windows Xp

    5.5. Monitoreinstellungen unter Windows ® Unter Windows® XP nehmen Sie Bildschirmeinstellungen im Windows-Programm „Eigenschaften von Anzeige“ vor. Das Pro gramm kann wie fol gt gestar tet werden:  rechter Mausklick auf die Windowsarbeitsfläche (Desk top) und linker Mausklick auf „Eigenschaften“. oder ...
  • Page 55: Monitoreinstellungen Unter Windows Vista

    5.6. Monitoreinstellungen unter Windows Vista ® Unter Windows Vista® nehmen Sie Bildschirmeinstellungen im Windows-Programm „Darstellung und Sounds anpassen“ vor. Das Pro gramm kann wie fol gt gestar tet werden:  Rechter Mausklick auf die Windowsarbeitsfläche (Desktop) und linker Mausklick auf „Anpassen“. Oder: ...
  • Page 56: Monitoreinstellungen Unter Windows® 8

    5.8. Monitoreinstellungen unter Windows® 8  Öffnen Sie die Einstellung „Bildschirmauflösung“. Zeigen Sie dazu mit der Maus in die rechte obere Ecke des Bild- schirms und bewegen den Mauszeiger nach unten.  Klicken Sie dann auf „Suchen“.  Geben Sie „Anzeige“ im Suchfeld ein. ...
  • Page 57: Bildschirm Anschließen

    5.10. Bildschirm anschließen • Bereiten Sie Ihren Computer ggf. auf den Bildschirm vor, damit die korrekten Einstellungen für Ihren Bildschirm vor- liegen. • Vergewissern Sie sich, dass der Bildschirm noch nicht mit dem Stromnetz verbunden (Netzstecker noch nicht einge- steckt) ist und Bildschirm sowie Computer noch nicht eingeschaltet sind. Hinweis: Es kann immer nur eine Anschlussart gleichzeitig verwendet werden.
  • Page 58: Bedienelemente

    6. Bedienelemente 1 2 3 4 5 6 Mit dieser Taste starten Sie das OSD (On Screen Display). Drücken Sie diese Taste, wenn Sie das OSD verlassen möchten. + Sperren der Ein-/Standby-Taste, bei nicht aktiviertem OSD + Sperren der OSD-Menü-Taste, bei nicht aktiviertem OSD Um die Sperrung zu aktivieren/deaktivieren halten Sie die Tastenkombinationen so lange, bis der angezeigte Bal- ken komplett von links nach rechts gewandert ist.
  • Page 59: Bildschirm Einstellen

    7. Bildschirm einstellen Über das OSD-Menü (On Screen Display) können Sie bestimmte Parameter des Bildschirms einstellen. 7.1. OSD-Menü bedienen Berühren Sie die Taste , um das OSD zu aktivieren. Mit den Tasten / wählen Sie die Optionen aus dem Hauptmenü. Bestätigen Sie Ihre Wahl mit der Taste .
  • Page 60 FARBEINSTELLUNGEN BILD-MODUS Bietet eine optimale Anzeigeumgebung entsprechend dem ange- zeigten Inhalt STANDARD ist für allgemeine Windows-Umgebungen und standardmäßige Monitoreinstellungen geeignet SPIEL ist optimal für PC-/TV-Spiele VIDEO ist optimal für die Wiedergabe von Spielfilmen und bewegenden Bildern LANDSCHAFT ist optimal für das Anzeigen von Landschaftsbil- dern TEXT ist optimal für die Textbearbeitung und -anzeige...
  • Page 61: Stromsparvorrichtungen

    8. Stromsparvorrichtungen Dieser Bildschirm schaltet in verschiedene Stromsparzustände, die vom jeweiligen Computer / Betriebssystem vorgege- ben werden. Dies entspricht den aktuellen Anforderungen zur Reduzierung des Energieverbrauchs. Der Bildschirm unterstützt die folgenden Arten von Stromsparmodi: Farbe der Status Leistung (Nennwert) Bereitschaft (ca.) Betriebsanzeige <...
  • Page 62: Benötigen Sie Weitere Unterstützung

    9.1.4. Das Bild läuft durch oder ist unbeständig: Prüfen Sie: • Signalstecker: Wenn Stifte (Pins) verbogen sind, wenden Sie sich an Ihren Kundendienst. • Signalstecker: Die Stecker des Signalkabels müssen fest in den Buchsen sitzen. • Grafikkarte: Überprüfen Sie, ob die Einstellungen korrekt sind •...
  • Page 63: Reinigung

    10. Reinigung Die Lebensdauer des Bildschirms können Sie durch folgende Maßnahmen verlängern Wichtig! Es befinden sich keine zu war tenden oder zu reinigenden Teile inner halb des Bildschirmgehäuses. • Ziehen Sie vor dem Reinigen immer den Netzstecker und alle Verbindungskabel. •...
  • Page 64: Pixelfehler Bei Bildschirmen

    In der Vergangenheit gab es immer wieder verschiedenste Ansätze die Anzahl der erlaubten Pixelfehler zu definieren. Diese waren aber zumeist sehr kompli- blau ziert und von Hersteller zu Hersteller völlig unterschiedlich. MEDION folgt da- grün her für alle Display-Produkte bei der Garantieabwicklung den strengen und Sub-Pixel transparenten Anforderungen der Norm ISO 9241-307, Klasse II;...
  • Page 65: Technische Daten

    13. Technische Daten Modell P55433 (MD 20433) Bildschirmgröße 59,9 cm (23,6”), TFT mit LED-backlight Seitenverhältnis 16:9 Eingangsspannung 100 - 240 V~, 50/60 Hz Auflösung 1.920 x 1.080 Pixel Helligkeit 300 cd/m² (typ.) Kontrast 1.000:1 (typ.) Dynamischer Kontrast 5.000.000:1 Reaktionszeit 5 ms (typ.) Reaktionszeit (overdrive) 2 ms (Grey to Grey, typ.) RGB-Eingang, analog...
  • Page 66: Impressum

    Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Ge- nehmigung des Herstellers ist verboten Das Copyright liegt bei der Firma: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Die Anleitung kann über die Service Hotline nachbestellt werden und steht über das Serviceportal www.medionser- vice.de zum Download zur Verfügung.
  • Page 67 66 von 66...
  • Page 68 Hotline: 34-20 808 664 Fax: 34-20 808 665 Gebruikt u a.u.b. het contactformulier op onze website www.medion.com/be onder „service“ en „contact“. Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medion.com/be unter „service“ und „contact“. Pour nous contacter, merci de vous diriger sur notre site internet www.medion.com/be, rubrique „service“...

Ce manuel est également adapté pour:

Md 20433

Table des Matières