Gear Belt; La Courroie Dentée - airtec ROTO-MASTER SM-320-EL Mode D'emploi Original

Table des Matières

Publicité

SM - 3 2 0 Ka p.7
Be t r ie bsa n le it u n g
W a r t u n g
Ein ba u :
• Reinigen Sie die Antriebswelle.
• Schieben Sie die Werkzeuge bis
zum Anschlag auf die Antriebswel-
le.
• Achten Sie beim Montieren der
Seitenplatte auf den korrekten Sitz
der Lagereinheit.
Betreiben Sie die Fräsmaschine
NIEMALS ohne Seitendeckel, oder
ohne diesen sachgemäß montiert
zu haben.
7.5 Der Zahnriemen
Vor Beginn jeder Instandsetzung an
der Anlage und deren Antrieben ist
die Anlage gegen unbeabsichtigtes
Einschalten zu sichern. Anlage in
Sicherheits-Nullstellung bringen. Kap.
2.5.
(NETZSTECKER
ZIEHEN).
Au sba u :
• Entfernen Sie die Schrauben des
Zahnriemenschutzes.
• Entspannen Sie, wenn notwendig,
den Zahnriemen und entfernen Sie
diesen.
Die Zahnriemenspannung wird mittels
der Motorenplatte vorgenommen.
Über die Sechskantmuttern, die sich
ober- und unterhalb der Motorenplatte
befinden, kann der Motor „angeho-
ben" oder abgesenkt" werden. Durch
das Anheben oder Absenken des
Motors wird der Zahnriemen gespannt
bzw. gelöst.
I n st r u ct ion s de se r vice
M a in t e n a n ce
M on t a ge :
• Nettoyez l'arbre d'entraînement.
• Faites coulisser les outil de travail
jusqu'à la butée de l'arbre
d'entraînement.
• Lors du montage de la plaque
latérale, veillez à ce que l'unité de
palier soit correctement installée.
N'utilisez JAMAIS la fraiseuse sans
plaque latérale ou sans avoir monté
celle-ci correctement.
7.5 La courroie dentée
Avant toute réparation sur l'installation
et ses moteurs, prévenir toute mise en
marche inopinée. Mettre l'installation
en position zéro de sécurité. Chap.
2.5.
(RETIREZ LA PRISE
ÉLECTRIQUE).
D é m on t a ge :
• Retirez les vis de la protection de la
courroie dentée.
• Si nécessaire, détendez la courroie
dentée et enlevez-la.
On tend la courroie dentée avec la
plaque de moteur.
Les écrous six pans situés au-dessus
ou au-dessous de la plaque de moteur
permettent de "soulever" le moteur ou
de l'"abaisser". Le soulèvement ou
l'abaissement du moteur permettent
de tendre ou de desserrer la courroie
dentée.
3 0
I n st r u ct ion M a n u a l
M a in t e n a n ce
01/ 03/ 2008
I n st a lla t ion :
• Clean the drive shaft.
Slide the working tools onto the
drive shaft up to the stop.
• When fitting the side panel, make
sure that the bearing unit is cor-
rectly fitted.
NEVER use the milling machine
without the side panel, or if the
panel has been incorrectly fitted.

7.5 Gear belt

Before beginning any repair work on
the machine and its drives, make sure
that it cannot be switched on acciden-
tally. Set the machine to the emer-
gency off position. Chap. 2.5.
(PULL THE PLUG
OUT).
Re m ovin g:
• Remove the screws for the gear belt
guard.
• If necessary slacken the belt tension
and remove it.
The gear belt is tensed by means of
the motor plate.
The motor can be "raised" or "lowered"
by means of the hexagonal nuts above
and below the motor plate. Raising or
lowering the motor tenses the gear
belt or slackens it.
AI RTEC

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières