Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE
LG
REFERENCE 32LG6000 SCARLETT
CODIC: 2651106

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LG 32PG60 Serie

  • Page 1 MARQUE REFERENCE 32LG6000 SCARLETT CODIC: 2651106...
  • Page 2 TV LCD TV Plasma GUIDE DE L’UTILISATEUR MODÈLES DE TV LCD MODÈLES DE TV Plasma 3 3 2 2 L L G G 6 6 0 0 * * * * 3 3 2 2 P P G G 6 6 0 0 * * * * 3 3 7 7 L L G G 6 6 0 0 * * * * 4 4 2 2 P P G G 6 6 0 0 * * * * 4 4 2 2 L L G G 6 6 0 0 * * * *...
  • Page 3 ACCESSOIRES Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil. L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision. Cordon d’alimentation Mode d’emploi Piles...
  • Page 4 TABLE DES MATIÈRES A A C C C C E E S S S S O O I I R R E E S S Table des programmes..........50 ............ 1 LISTE DES ENTREES ..........51 PRÉPARATION ............. 52 ETIQUETTE DE SOURCE........54 COMMANDES DU PANNEAU AVANT....
  • Page 5 VOYANT D’ALIMENTATION ........80 TÉLÉTEXTE ISM Method (Réduction de la rémanence à l’écran) Pour activer/désactiver le télétexte ....103 (Méthode ISM)............81 Texte SIMPLE............103 MODE IMAGE ECONOMIE D’ERNERGIE..82 Texte TOP ..............103 FASTEXT ..............104 Fonctions télétexte spéciales......104 RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE NIVELAGE AUTO VOLUME (VOLUME AUTO) ..
  • Page 6 PRÉPARATION COMMANDES DU PANNEAU AVANT L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision. Si votre produit est entouré d’un film de protection, enlevez-le et nettoyez le produit avec un chiffon de polissage. MODÈLES DE TV Plasma Récepteur de la télé- commande MARCHE/ARRET...
  • Page 7 MODÈLES DE TV LCD PROGRAMME VOLUME MENU Capteur intelligent Règle l’image en fonction des condi- MENU tions ambiantes. INPUT (Mode) INPUT MARCHE/ARRET VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE) • S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. • Devient blanc lorsque la télévision est en marche. Important : Vous pouvez régler le voyant d’alimen- tation dans le menu O O P P T T I I O O N N .
  • Page 8 PRÉPARATION INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision. 50PG40 ** uniquement MODÈLES DE TV Plasma 50PG40 ** uniquement Prise du cordon d’alimentation Port d'entrée RS-232C (CONTRÔLE & SERVICE) Raccordez le port de série des périphériques de Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif contrôle à...
  • Page 9 MODÈLES DE TV LCD Entrée HDMI Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Port USB Logement pour cartes PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association). (Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays.) Prise du cordon d’alimentation Entrée Composant Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif Connectez votre télécommande câblée à...
  • Page 10 PRÉPARATION INSTALLATION DU SOCLE L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision. Lorsque vous assemblez le pied de bureau, vérifiez que l’écrou est complètement serré (dans le cas contraire, le produit pourrait basculer après son installation). Si vous serrez exagérément l’écrou, l’écrou pourrait dévier de la pièce de ser- rage de l’écrou.
  • Page 11 VEUILLEZ INSTALLER LA TELEVISION AVEC PRECAU- TION POUR EVITER QU’ELLE NE TOMBE. Vous devez acheter, dans les magasins spécialisés, les équipements nécessaires pour fixer la télévision au mur. Placez la télévision près du mur afin d’éviter qu’elle ne tombe si on la pousse. Les consignes présentées ci-après font décrivent comment installer votre télévision en toute sécurité...
  • Page 12 PRÉPARATION COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DISPO- SITION DES CÂBLES L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision. MODÈLES DE TV Plasma Raccordez les câbles. Pour raccorder un équipement supplémentaire, veuillez vous reporter à la section de configuration des équipements externes.
  • Page 13 MODÈLES DE TV LCD Alignez l’orifice avec l’onglet de la P P I I N N C C E E D D E E G G E E S S T T I I O O N N D D E E S S C C Â Â B B L L E E S S . Faites pivoter la P P I I N N C C E E D D E E G G E E S S T T I I O O N N D D E E S S C C Â...
  • Page 14 PRÉPARATION Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur, sur un bureau, etc. Le téléviseur est conçu pour être installé à l’horizontale. MISE A LA TERRE Assurez-vous de raccorder ce téléviseur à la terre afin Alimentation d’éviter les chocs électriques. Si la mise à la terre n’est pas possible, demandez à...
  • Page 15 MONTAGE AU MUR : INSTALLATION HORIZONTALE Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur. Nous vous recommandons d’utiliser un support de montage mural de la marque LG pour monter le téléviseur au mur.
  • Page 16 PRÉPARATION Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil. RACCORDEMENT À UNE ANTENNE Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de l’an- tenne. Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis. AV 1 AV 2 Logements collectifs/Appartements...
  • Page 17 CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil. Cette section sur l’installation d’un équipement externe illustre principalement les modèles 42PG60**. L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision. CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD Cette télévision peut recevoir des signaux numériques RF/par câble sans décodeur numérique externe.
  • Page 18 CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE Raccordement avec un câble HDMI Raccordez la prise de sortie HDMI du boîtier décodeur numérique à la prise d’entrée H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 , H H D D M M I I I I N N 2 2 , H H D D M M I I I I N N 3 3 ou H H D D M M I I I I N N 4 4 (A l’excep- tion du 50PG40** ) du téléviseur.
  • Page 19 BRANCHEMENT D'UN DVD Raccordement avec un câble Composante Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, PB, PR) du DVD sur les prises d’entrée C C O O M M P P O O N N E E N N T T I I N N V V I I D D E E O O du téléviseur.
  • Page 20 CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE Raccordement avec un câble Péritel Raccordez la prise Péritel du DVD à la prise Péritel A A V V 1 1 du téléviseur. Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD. Sélectionnez la source d’entrée A A V V 1 1 à l’aide de la touche I I N N P P U U T T de la télécommande.
  • Page 21 Raccordement avec un câble HDMI Raccordez la prise de sortie HDMI du DVD à la prise d’entrée H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 , H H D D M M I I I I N N 2 2 , H H D D M M I I I I N N 3 3 ou H H D D M M I I I I N N 4 4 (A l’exception du 50PG40** ) du téléviseur.
  • Page 22 CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE BRANCHEMENT D’UN MAGNÉTOSCOPE Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le téléviseur. Tout particulièrement dans le cas de l’image figée d'un magnétoscope. Il se peut que l’utilisation du format 4:3 entraîne une rémanence de l'image sur l'écran.
  • Page 23 Raccordement avec une prise Péritel Raccordez la prise Péritel du magnétoscope à la prise Péritel A A V V 1 1 du téléviseur. Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche P P L L A A Y Y (LECTURE) du magnéto- scope (reportez-vous au Mode d’emploi du magnéto- scope).
  • Page 24 CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE Raccordement avec un câble S-Video (Télévision Plasma uniquement) Raccordez la prise de sortie S S - - V V I I D D E E O O du magnéto- S-VIDEO ANT IN VIDEO scope à la prise d'entrée S S - - V V I I D D E E O O du téléviseur. Lorsque vous raccordez un magnétoscope S-Video à...
  • Page 25 CONFIGURATION DE LA SORTIE DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL Envoie le son du téléviseur à un équipement audio externe via le port de sortie audio numérique (optique). Raccordez une des extrémités d'un câble optique au port optique de sortie audio numérique (optique) du téléviseur.
  • Page 26 CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE CONFIGURATION D'UNE AUTRE SOURCE AUDIO/VIDÉO C C a a m m é é s s c c o o p p e e C C o o n n s s o o l l e e d d e e j j e e u u VIDEO Raccordez les câbles A A U U D D I I O O / / V V I I D D É...
  • Page 27 REGLAGE DE L’ENTRÉE USB ( ( A A l l ’ ’ e e x x c c e e p p t t i i o o n n d d u u 5 5 0 0 P P G G 4 4 0 0 * * * * ) ) Connectez le dispositif USB aux jacks d’entrée U U S S B B sur le côté...
  • Page 28 CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE BRANCHEMENT D’UN PC Ce téléviseur comprend la fonction Plug and Play, ce qui signifie que l’ordinateur s’adapte automatiquement aux paramètres du téléviseur. Raccordement avec un câble D-sub à 15 broches Raccordez la prise de sortie RGB du boîtier décodeur numérique à...
  • Page 29 Résolution d’affichage prise en charge MODÈLES DE TV Plasma mode RGB[PC] / HDMI/DVI[PC] mode HDMI/DVI[DTV] Fréquence Fréquence Fréquence Fréquence Résolution Résolution horizontale(KHz) verticale(Hz) horizontale(KHz) verticale(Hz) 720x400 31,649 59,94 31,468 70,08 640x480 640x480 31,469 31,469 59,94 720x480 800x600 31,47 59,94 37 ,879 60,31 1024x768 31,50...
  • Page 30 CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE R E M A RQ U E Pour bénéficier d’un son et d’une image exception- Ce téléviseur utilise une solution VESA Plug & Play. nels, raccordez l'ordinateur au téléviseur. Ce téléviseur fournit des données EDID au système É...
  • Page 31 Configuration de l' écran pour le mode PC Réinitialisation de l’écran Re-paramètre les réglages Position, Taille et Phase avec les valeurs d’usine. Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB (RVB) [PC]. ECRAN Déplacer Retour RETURN IMAGE Déplacer Résolution •...
  • Page 32 CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE Réglage de la position, taille et phase de l’écran Si l’image n’est toujours pas nette après l’ajustement automatique et spécialement si les caractères continuent à trembler, réglez la phase de l’image manuellement. Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB (RVB) [PC]. ECRAN RETURN Déplacer...
  • Page 33 Sélection de la résolution Pour afficher une image normale, la résolution du mode RVB doit correspondre à la sélection du mode Ordinateur Personnel (PC). Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB (RVB) [PC]. ECRAN Déplacer RETURN Retour IMAGE Déplacer...
  • Page 34 CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE Config. Auto(mode RGB [PC] uniquement) Ajuste de façon automatique la position de l’image et minimise le tremblement de l’image. Si l'image n'est toujours pas nette après avoir effectué les réglages, bien que votre téléviseur fonctionne correctement, vous devez effectuer d’autres réglages.
  • Page 35 Réinitialisation (Retour aux réglages d’usine) Cette fonction est disponible dans tous les modes pour initialiser la valeur ajustée. Lorsque l’option Système de Verrouillage est sur « On », le message de saisie du mot de passe s’affiche. OPTION OPTION Déplacer Déplacer Pays : UK...
  • Page 36 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur. MODE Permet de sélectionner les modes de fonctionnement à distance. POWER Permet de mettre l ’appareil sous tension lorsqu ’il est en mode veille et de le mettre hors tension pour passer en mode veille.
  • Page 37 VOLUME +/- Permet de régler le volume. Cocher et décocher des programmes dans le menu USB. MARK (A l’exception du 50PG40** ) Permet d’afficher vos chaînes préférées. MUTE Permet de couper ou de remettre le son. Programme Permet de sélectionner un programme. PAGE Permet de se déplacer d’un ensemble d’informations UP/DOWN...
  • Page 38 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions du téléviseur, vous devez mettre celuici sous tension. Vous devez tout d’abord raccorder correctement le cordon d’alimentation. Le téléviseur se met alors en mode de veille. Pour allumer le téléviseur lorsque celui-ci est en mode de veille, appuyez sur la touche r r / I, INPUT ou (ou P ) du téléviseur, ou appuyez sur POWER, INPUT, P...
  • Page 39 MENU RAPIDE Il est possible que l’affichage à l’écran de votre téléviseur soit différent de celui indiqué dans les schémas de ce manuel. Le menu rapide (Q.Menu) est un menu comprenant des fonctions que les utilisateurs peuvent être amenés à utiliser fréquemment.
  • Page 40 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN Il est possible que l’affichage à l’écran de votre téléviseur soit différent de celui indiqué dans les schémas de ce manuel. CONFIG IMAGE Déplacer Déplacer Déplacer Recherche auto.
  • Page 41 MÉMORISATION DES CHAÎNES Utilisez cette fonction pour rechercher automatiquement et mémoriser tous les programmes. Lorsque vous lancez la programmation automatique, toutes les informations enregistrées auparavant sur le service seront supprimées. CONFIG CONFIG Déplacer Déplacer Recherche auto. Recherche auto. Recherche auto. Recherche auto.
  • Page 42 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES PROGRAMMATION MANUELLE (EN MODE NUMÉRIQUE) La syntonisation automatique vous permet d'ajouter manuellement un programme à la liste des programmes. CONFIG CONFIG Déplacer Déplacer Recherche auto. Recherche auto. Recherche manuelle Recherche manuelle Recherche manuelle Recherche manuelle Votre téléviseur ajoutera les Edition des chaînes...
  • Page 43 PROGRAMMATION MANUELLE (EN MODE ANALOGIQUE) Ce mode de programmation permet de rechercher manuellement les canaux et de leur affecter les numéros de votre choix. CONFIG CONFIG Déplacer Déplacer Recherche auto. Recherche auto. Recherche manuelle Recherche manuelle Recherche manuelle Recherche manuelle Edition des chaînes Edition des chaînes Mémoire...
  • Page 44 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES CONFIG CONFIG Déplacer Déplacer Recherche auto. Recherche auto. Mémoire Recherche manuelle Recherche manuelle Recherche manuelle Recherche manuelle Système Edition des chaînes Edition des chaînes Tuner V/UHF Préampli : Marche Préampli : Marche Canal Mise à...
  • Page 45 EDITION DES PROGRAMMES Si un numéro de chaîne est omis, cela signifie que vous ne pourrez pas le sélectionner avec la touche P P lorsque vous regardez la télévision. Si vous souhaitez sélectionner le programme omis, entrez directement le numéro de chaîne à l’aide des touches NUMÉRIQUES ou sélectionnez-le dans le menu Edition programmes).
  • Page 46 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES EN MODE NUMERIQUE (DTV)/RADIO Sauter un programme Losqu’un numéro de programme est sauté, cela veut • Sélectionner un programme à sauter. dire que vous ne pourrez pas le sélection ner en utilisant la touche P P pendant le fonctionnement normal dae la télévision.
  • Page 47 EN MODE TV Cette fonction vous permet de supprimer ou de sauter les programmes mémorisés. Vous pouvez également déplacer certains canaux et utiliser d’autres numéros de programmes. Auto Sort (Recherche automatique) • Dès que la recherche automatique a été activée une Lancer A A u u t t o o S S o o r r t t (Recherche automatique).
  • Page 48 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES PRÉAMPLI (EN MODE NUMÉRIQUE) Si la réception est de mauvaise qualité, activez le suramplificateur (Préampli). Lorsque le signal est fort, sélectionnez « A A r r r r ê ê t t ». CONFIG CONFIG Déplacer...
  • Page 49 MISE À JOUR IOGIC Mise à jour logic signifie que le logiciel peut être téléchargé à l'aide du système de diffusion terrestre numérique. CONFIG CONFIG Déplacer Déplacer Recherche auto. Recherche auto. Recherche manuelle Recherche manuelle Edition des chaînes Edition des chaînes Préampli : Marche Préampli...
  • Page 50 Les informations et la puissance du signal du multiplexeur syntonisé sont affichées. Les informations sur le signal et le nom du multiplexeur sélectionné sont affichés. Diagnostics technologiques Constructeur: LG Electronics Inc. CONFIG Déplacer Modèle / Référ. ( : 50PG6000 Numero de série : SKJY1107...
  • Page 51 CI [COMMON INTERFACE] INFORMATION (INFOS CI (INTERFACE COMMUNE)) Cette fonction vous permet de regarder des chaînes cryptées (chaînes payantes). Si vous retirez le module CI, vous ne pouvez plus regarder les chaînes cryptées. Lorsque vous insérez le module dans le logement CI, vous accédez au menu du module.
  • Page 52 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES TABLE DES PROGRAMMES Vous pouvez vérifier les programmes enregistrés en mémoire en affichant la table des programmes. Mini glossaire Liste des chaînes 1 BBC S'affiche lorsque le menu Programme ver- 2 BBC rouillé est à l'écran. 3 BBC Sortie RETURN...
  • Page 53 LISTE DES ENTREES HDMI et AV1, 2 (SCART) peuvent être reconnus par une broche de détection et donc activés lorsqu’une unité externe corre- spond à la puissance (en volts). En utilisant le bouton T T V V / / R R A A D D , vous pouvez passer d’une entrée externe à une entrée RF et au dernier programme regardé en mode DTV/RADIO/TV.
  • Page 54 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES Il ne fonctionne qu’avec le dispositif qui comporte le logo SIMPLINK. Verifier l’existence de celui-ci. Il pourrait ne pas fonctionner s’il est utilisé avec la fonction HDMI-CEC, avec un périphérique d’un autre con- structeur.
  • Page 55 Fonctions de SIMPLINK L L e e c c t t u u r r e e d d u u d d i i s s q q u u e e Commandez les unités AV raccordées en utilisant les boutons , l l l l , (Le bouton ne permet...
  • Page 56 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES ETIQUETTE DE SOURCE Sélectionne une étiquette pour chaque source d’entrée. OPTION OPTION Déplacer Déplacer Langue menu : Anglais Langue menu : Anglais Langue audio : Anglais Langue audio : Anglais Composant Langue des sous-titres : Anglais Langue des sous-titres : Anglais Malentendant( ) : Arrêt...
  • Page 57 MODE AV Vous pouvez sélectionner des images et des sons de meilleure qualité lorsque vous connectez des appareils AV à l’entrée externe. Arrêt Cinéma Jeux Sport AV MODE Appuyez plusieurs fois sur le bouton M M O O D D E E A A V V pour sélectionner la source souhaitée. Si vous sélectionnez C C i i n n e e m m a a M M o o d d e e (Mode Cinéma) en m m o o d d e e A A V V , le •...
  • Page 58 POUR UTILISER LE DISPOSITIF USB Il n’est pas possible d’utiliser la fonction USB avec les modèles 5 5 0 0 P P G G 4 4 0 0 * * *. Lors de connecter le dispositif USB Lorsque vous connectez un dispositif USB, cet écran est automatiquement affiché. Dans un dispositif USB, vous ne pouvez pas ajouter un nouveau dossier ou effacer un dossier existant.
  • Page 59 LISTE DES PHOTOS L’Affichage sur l’écran peut être différent de celui de votre appareil. Les images sont des exemples pour vous assister sur le fonctionnement de la TV. Compatible avec les fichiers PHOTO (*.JPG) Ligne de base : 7680 x 4320 •...
  • Page 60 POUR UTILISER LE DISPOSITIF USB Sélection de photos et Menu contextuel Dispos USB LISTE PHOTO Page 2/3 Pas de sélection Esp. libre 150MB Drive1 Dos. Parent KR103 KR101 KR104 KR102 KR105 JMJ001 JMJ005 JMJ002 JMJ006 1366 768, 125KB JMJ003 JMJ007 Dos.
  • Page 61 Régler le menu en Plein écran Vous pouvez changer le réglage pour afficher des photos stockées sur un dispositif USB, sur un plein écran. Le fonctionnement en détail est disponible sur l’écran affichage photo plein écran. Dispos USB LISTE PHOTO Page 2/3 Pas de sélection Esp.
  • Page 62 POUR UTILISER LE DISPOSITIF USB Sélectionner D D i i a a p p o o r r a a m m a a , B B G G M M , ( ( R R o o t t a a t t e e ) ) ( ( P P i i v v o o t t e e r r ) ) , E E f f f f a a c c e e r r ,O O p p t t i i o o n n ou F F e e r r m m e e r r .
  • Page 63 LISTE DE MUSIQUE Les fichiers audio achetés (*.MP3) peuvent contenir des restrictions de copyright. Il est possible que la reproduction de ces fichiers ne soit pas compatible avec ce modèle. Les fichiers audio sur votre dispositif USB peuvent être reproduits par cette unité. L’Affichage sur l’écran peut être différent de celui de votre appareil.
  • Page 64 POUR UTILISER LE DISPOSITIF USB Sélection de musique et Menu contextuel Comme indiqué, chaque page peut lister jusqu’à 6 titres de musique. L L e e c c t t u u r r e e (Pendant l’arrêt) : Reproduit les titres sélectionnés.
  • Page 65 Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant un certain temps de reproduction, la boîte d’information de repro- duction (montrée ci-dessous) flottera comme économiseur d’écran. L’économiseur d’écran ? L’économiseur d’écran sert à éviter l’usage des pixels de l’écran découlant de la fixation d’une image sur l’écran pen- dant un longue période.
  • Page 66 EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Ce système est muni d'un guide de programmes électronique (EPG) afin de vous guider dans les options d'af- fichage disponibles. Le guide de programmes électronique vous donne des informations, telles que liste des programmes, heure de début et heure de fin des services disponibles, etc.
  • Page 67 Signification des touches en mode de guide NOW/NEXT (Actuel/Suivant) permet de changer le mode EPG sélectionnez le programme de radiodiffusion OUGE OUGE permet d’entrer le mode de réglage page précédente / page suivante Enregistrer/Rappeler horloge GUIDE ette touche permet de désactiver permet d’entrer le mode de liste BLEUE BLEUE...
  • Page 68 EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Signification des touches dans la boîte de description détaillée texte précédent / texte suivant informations détaillées activées ou désactivées GUIDE permet d’entrer le mode de réglage cette touche permet de dés- Enregistrer/Rappeler horloge activer l'EPG Signification des touches en mode de réglage Enregistrement/Rappel - Cette fonction est disponible uniquement lorsque le dispositif d’enregistrement utilisant un signal d'enreg-...
  • Page 69 RÉGLAGES DE L'IMAGE RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE (FORMAT D'IMAGE) Vous pouvez regarder l'écran dans plusieurs formats d’image ;16:9, signal original, Format original, 4:3, 14:9 and Zoom1/2. Si une image figée est affichée à l’écran pendant une période prolongée, il est possible qu’elle s’in- cruste à...
  • Page 70 RÉGLAGES DE L'IMAGE • • 1 1 4 4 : : 9 9 • • Z Z o o o o m m 2 2 L’écran 14:9 est visualisé juste comme le ce mais l’écran 4:3 est magnifié au haut / inférieur et Cette option vous permet d'altérer l'image : elle leftr / droite de sorte que l’écran 14:9 soit s'étire horizontalement et est tronquée verti-...
  • Page 71 RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE Mode image – Réglages prédéfinis IMAGE IMAGE Déplacer Déplacer Format de l’image : 16:9 Format de l’image : 16:9 Préréglages d’image : Standard Préréglages d’image : Standard Préréglages d’image : Standard Préréglages d’image : Standard Capteur intelligent •...
  • Page 72 RÉGLAGES DE L'IMAGE Réglages automatique de la tonalit é de couleur (Chaud / Moyen / Froid) Choisissez un des réglages de couleur automatiques. Réglez sur Chaud pour augmenter les couleurs chaudes, telles que le rouge, ou sur Froid pour afficher des couleurs moins intenses, comme par exemple le bleu. IMAGE IMAGE Déplacer...
  • Page 73 RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE Mode image - Option Utilisateur R R é é t t r r o o - - é é c c l l a a i i r r a a g g e e ( ( T T é é l l é é v v i i s s i i o o n n L L C C D D u u n n i i q q u u e e m m e e n n t t ) ) •...
  • Page 74 RÉGLAGES DE L'IMAGE Mode Image – Utilisateurs expérimentés En segmentant les catégories, E E x x p p e e r r t t 1 1 et E E x x p p e e r r t t 2 2 offrent davantage de catégories que les utilisateurs peu- vent définir comme ils le souhaitent, pour une qualité...
  • Page 75 TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE C C o o n n t t r r a a s s t t e e c c l l a a i i r r Optimise le contraste automatiquement selon la luminosité. C C o o u u l l e e u u r r c c l l a a i i r r e e Règle les couleurs automatiquement pour reproduire le mieux possible les couleurs naturelles.
  • Page 76 RÉGLAGES DE L'IMAGE AVANCÉ : MODE DE FILM / CINEMA RÉEL (42/47LG60 ** , 42LG61 ** UNIQUEMENT) Pour régler la télévision afin d’obtenir la meilleure qualité d’image possible pour regarder des films. Cette fonction est disponible uniquement en modes TV analogique, Composant 480i/576i/1080i. IMAGE IMAGE Déplacer...
  • Page 77 MODE AVANCÉ - NIVEAU NOIR Lorsque vous regardez un film, cette fonction permet de régler la meilleure qualité d’image de la télévision. Cette fonction est disponible dans les modes suivants : AV (NTSC-M), HDMI ou Composant. IMAGE IMAGE Déplacer Déplacer •...
  • Page 78 RÉGLAGES DE L'IMAGE TRUMOTION AVANCE (42/47LG60** , 42LG61** UNIQUEMENT) Permet d'obtenir une image optimale, sans flou ni secousse, lorsque l'utilisateur insère rapidement une source photo ou vidéo. Cette fonction est désactivée sous les modes RGB-PC et HDMI-PC. IMAGE IMAGE Déplacer Déplacer Temp.
  • Page 79 TRUMOTION DEMO (42/47LG60** , 42LG61** UNIQUEMENT) Utilisez pour voir la différence entre TruMotion Demo activé et TruMotion Demo désactivé. Ia fonction n’est pas disponible sous le mode RGB[PC], HDMI[PC] mode. IMAGE Déplacer • Luminosité • Netteté • Couleur • Teinte •...
  • Page 80 RÉGLAGES DE L'IMAGE PROTECTION DES YEUX (TÉLÉVISION LCD UNIQUEMENT) Cela vous permet de régler la luminosité lorsque l’écran est trop brillant afin d’éviter l’éblouissement. IMAGE IMAGE Déplacer Déplacer • Contraste • Contraste Temp. de couleur Moyen • Luminosité • Luminosité Contraste clair Haut •...
  • Page 81 RÉINITIAL. IMAGE Les paramètres des modes Image sélectionnés sont rétablis aux paramètres d’usine par défaut. IMAGE IMAGE Déplacer Déplacer • Contraste • Contraste • Luminosité • Luminosité • Netteté • Netteté Réinitialisation de la • Couleur • Couleur Configuration d’Image… •...
  • Page 82 RÉGLAGES DE L'IMAGE VOYANT D’ALIMENTATION (TÉLÉVISION LCD UNIQUEMENT) Cela vous permet de régler la luminosité du voyant et du son lors de la mise sous tension. OPTION OPTION Déplacer Déplacer Malentendant( ) Malentendant( ) Pays : UK Pays : UK Labels des sources Labels des sources SIMPLINK...
  • Page 83 ISM METHOD (RÉDUCTION DE LA RÉMANENCE À L’ÉCRAN) (MÉTHODE ISM) (TÉLÉVISION PLASMA UNIQUEMENT) L’affichage prolongée de l’image figée d’un ordinateur ou d’un jeu vidéo peut provoquer une image fantôme qui risque de rester à l’écran, même si vous changez l’image. Évitez l'affichage d'une image figée à l'écran pen- dant une période prolongée.
  • Page 84 RÉGLAGES DE L'IMAGE MODE IMAGE ECONOMIE D’ERNERGIE (Télévision Plasma uniquement) Cette fonction permet de réduire la consommation d’énergie du téléviseur. OPTION OPTION Déplacer Déplacer Pays : UK Pays : UK Labels des sources Labels des sources SIMPLINK : Marche SIMPLINK : Marche Blocage touches : Arrêt...
  • Page 85 RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE NIVELAGE AUTO VOLUME (VOLUME AUTO) Le mode Auto Volume (Volume auto) permet de maintenir un niveau de volume égal, mêmelorsque vous changez de programme. Déplacer Déplacer Arrêt Volume auto. Volume auto. : Arrêt : Arrêt Volume auto.
  • Page 86 RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON – MODE DU SON Vous pouvez sélectionner les paramètres son de votre choix : Standard, Musique, Cinéma, Sports ou Jeux ; vous pou- vez également régler la fréquence son de l’égaliseur. Le mode du son vous permet de bénéficier d'une meilleure qualit é...
  • Page 87 RÉGLAGES DU SON – MODE UTILISATEUR Réglez l’égaliseur de sons. Déplacer Déplacer Volume auto. : Arrêt Volume auto. : Arrêt Voix nette : Marche Voix nette : Marche Balance Balance Préréglages du son Préréglages du son : Standard Standard (Utilisateur) Préréglages du son Préréglages du son : Standard...
  • Page 88 RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE VOIX CLAIRES En différentiant les gammes de sons provenant des voix humaines des autres, la qualité des voix humaines sera meilleure pour l’utilisateur. Déplacer Déplacer Volume auto. : Arrêt Volume auto. : Arrêt Arrêt Voix nette Voix nette...
  • Page 89 BALANCE Vous pouvez régler l’équilibre du son du haut-parleur selon votre choix. Déplacer Déplacer Volume auto. : Arrêt Volume auto. : Arrêt Voix nette : Marche Voix nette : Marche Balance Balance Balance Balance Balance Préréglages du son : Standard Préréglages du son : Standard Fermer...
  • Page 90 RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES HAUT-PARLEURS Vous pouvez régler le statut des haut-parleurs du téléviseur. Dans A A V V 1 1 , A A V V 2 2 , A A V V 3 3 , C C O O M M P P O O S S A A N N T T , R R G G B B et H H D D M M I I 1 1 avec HDMI au câble de DVI, le speaker de TV peut être interrompu même s'il n'y a aucun signal vidéo.
  • Page 91 SÉLECTION DE LA SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE Cette fonction vous permet de sélectionner la sortie audio numérique de votre choix. Le téléviseur peut reproduire le son Dolby Digital uniquement sur une chaîne qui transmet ce type de son. Lorsque le format Dolby Digital est appliqué, si vous sélectionnez Dolby Digital dans le menu Sortie audio numérique, la sortie SPDIF reproduit le son Dolby Digital.
  • Page 92 RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE REINITIALISATION DES PARAMETRES AUDIO Les paramètres du mode Son sélectionné sont rétablis aux paramètres d’usine par défaut. Déplacer Déplacer • 220Hz • 220Hz • 470Hz • 470Hz • 1KHz • 1KHz • 2.2KHz •...
  • Page 93 I/II Réception Stéréo/Bilingue (En mode analogique uniquement) Lorsqu’un programme est sélectionné, les informations sur le son apparaissent pour la station avec le numéro de programme et le nom de la station. Q. MENU Sélectionner S S o o n n . Permet de sélectionner la sortie audio.
  • Page 94 RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE Réception NICAM (En mode analogique uniquement) Votre magnétoscope est équipé d’un décodeur de son numérique, qui vous permet de recevoir un son numérique NICAM (Near Instantaneous Compressed Audio Multiplexing) d’excellente qualité. La sortie audio peut être sélectionnée selon le type d’émission reçu. Lorsque vous recevez un son NICAM mono, sélectionnez N N I I C C A A M M M M O O N N O O ou FM MONO.
  • Page 95 LANGUE DU MENU À L'ÉCRAN/ SÉLECTION DU PAYS Le menu du guide d'installation s'affiche sur l'écran du téléviseur lorsque vous mettez celui-ci sous tension pour la première fois. Sélectionner la langue souhaitée. Sélectionner votre pays. * * S S i i v v o o u u s s s s o o u u h h a a i i t t e e z z m m o o d d i i f f i i e e r r l l a a l l a a n n g g u u e e o o u u l l e e p p a a y y s s s s é é l l e e c c t t i i o o n n n n é é MENU Sélectionner O O P P T T I I O O N N .
  • Page 96 RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE SÉLECTION DE LA LANGUE (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Cette fonction vous permet de sélectionner la langue audio de votre choix. Si les données audio ne sont pas émises dans la langue sélectionnée, elles le seront dans la langue par défaut. Utilisez la fonction S S o o u u s s - - t t i i t t r r e e s s lorsqu'une ou plusieurs langues de sous-titres est diffusée.
  • Page 97 RÉGLAGE DE L'HEURE HORLOGE L’horloge est automatiquement réglée lors de la réception du signal numérique. (Vous pouvez régler l’horloge si le téléviseur n'a pas de signal DTV.) Vous devez régler l'horloge avant d'utiliser la fonction de mise en marche/arrêt automatique. HEURE HEURE Déplacer...
  • Page 98 RÉGLAGE DE L'HEURE ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'HORLOGE Le minuteur de mise en arrêt commute automatiquement l'appareil à la position stand-by après que le temps de préréglage se soit écoulé. Si aucune touche de la télécommande n’est activée durant les deux heures qui suivent la mise en service ,l’ap- pareil s’arrêtera automatiquement.
  • Page 99 RÉGLAGE DE LA MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE Si cette fonction est activée et qu’il n’y a aucun signal d’entrée, le téléviseur s’éteint automatiquement après 10 minutes. HEURE HEURE Déplacer Déplacer Horloge Horloge eure arrêt : Arrêt eure arrêt : Arrêt eure marche : Arrêt eure marche...
  • Page 100 RÉGLAGE DE L'HEURE CONGIGURATION DU FUSEAU HORAIRE Lorsque vous sélectionnez le fuseau horaire d'une ville, l'heure du téléviseur est réglée selon les informations horaires basées sur le fuseau horaire et l'heure du méridien de Greenwich (HMG). Ces informations sont reçues pour le signal de diffusion lorsque l'heure est automatiquement réglée par un signal numérique.
  • Page 101 CONTRÔLE PARENTAL DEFIN. M.D.PASSE & SYSTÈME DE VERROUILLAGE Si vous saisissez tout d’abord le mot de passe, appuyez sur ‘0’ , ‘0’ , ‘0’ , ‘0’ sur la télécommande. VERROU VERROU Déplacer Déplacer Système de verrou : Arrêt Système de verrou : Arrêt Système de verrou : Arrêt Système de verrou : Arrêt Arrêt...
  • Page 102 CONTRÔLE PARENTAL BLOCAGE D’UN PROGRAMME Permet de bloquer tous les programmes que vous ne souhaitez pas regarder ou que vous ne voulez pas que vos enfants regardent. Cette fonction est disponible lorsque le S S y y s s t t è è m m e e d d e e v v e e r r r r o o u u i i l l l l a a g g e e e e s s t t a a c c t t i i v v é é . YLE TV1 Radio 1 YLE TV1...
  • Page 103 CONTRÔLE PARENTAL Cette fonction fonctionne selon les informations de la station de diffusion. Par conséquent, si le signal diffuse des informations incorrectes, cette fonction ne fonctionne pas. Un mot de passe est requis pour accéder à ce menu. Ce téléviseur est programmé pour mémoriser les dernières options qui ont été configurées, même si celui-ci est éteint.
  • Page 104 CONTRÔLE PARENTAL BLOCAGE TOUCHES Le téléviseur peut être réglé de manière à ce que la télécommande soit indispensable pour contrôler ses dif- férentes fonctions. Cela permet d’interdire éventuellement l’utilisation du téléviseur. OPTION OPTION Déplacer Déplacer Langue menu : Anglais Langue menu : Anglais Langue audio : Anglais...
  • Page 105 TÉLÉTEXTE C C e e t t t t e e f f o o n n c c t t i i o o n n n n ' ' e e s s t t p p a a s s d d i i s s p p o o n n i i b b l l e e d d a a n n s s t t o o u u s s l l e e s s p p a a y y s s . . Le télétexte est un service gratuit diffusé...
  • Page 106 TÉLÉTEXTE FASTEXT Les pages télétexte sont codées en fonction des cases colorées figurant en bas de l’écran. Pour sélectionner une page, il suffit d’appuyer sur la touche de couleur correspondante. S S é é l l e e c c t t i i o o n n d d e e s s p p a a g g e e s s Appuyer sur le bouton T.OPT puis pour sélectionner le menu .
  • Page 107 TÉLÉTEXTE NUMÉRIQUE *Cette fonction n'est disponible qu'au Royaume Uni. Ce téléviseur vous donne accès à un télétexte numérique qui a été considérablement amélioré, notamment au niveau du texte, des graphiques, etc. Vous pouvez accéder à ce télétexte numérique au moyen de services de télétextes numériques spéciaux qui diffusent ce genre de service.
  • Page 108 ANNEXE DÉPANNAGE L L ’ ’ o o p p é é r r a a t t i i o o n n n n e e f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e p p a a s s n n o o r r m m a a l l e e m m e e n n t t . . Vérifiez qu’aucun obstacle n’empêche la transmission du signal de la télécom- mande vers le moniteur.
  • Page 109 M M a a u u v v a a i i s s f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e m m e e n n t t d d e e l l a a f f o o n n c c t t i i o o n n a a u u d d i i o o . . Appuyez sur la touche + + ou - - .
  • Page 110 ANNEXE ENTRETIEN Vous pouvez éviter les dysfonctionnement prématurés. Un nettoyage régulier permet d’accroître la durée de vie utile de votre téléviseur. Assurez-vous de mettre votre téléviseur hors tension et de débrancher le cordon d’alimentation avant de procéder au nettoyage. Nettoyage de l’écran Pour dépoussiérer correctement votre écran, procédez comme suit.
  • Page 111 SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL 42LG60 ** 32LG60 ** 37LG60 ** MODÈLES 37LG6000-ZA 42LG6000-ZA 32LG6000-ZA 805,6 x 626 x 333 mm 929 x 706,9x 374,7mm 1037,8 x 794,6 x 379,5mm Dimensions avec le socle 31,7 x 24,6 x 13,1 pouces 36,6x 27 ,8 x 14,8 pouces 40,9x 31,2 x 14,9 pouces (Largeur x Hauteur x Profondeur) 805,6x 587,4x 96,2mm...
  • Page 112 ANNEXE 32PG60 ** 42PG60 ** 50PG60 ** MODÈLES 32PG6000-ZA 42PG6000-ZA 50PG6000-ZA/ 50PG6000-ZY 32PG6010-ZE 42PG6010-ZE 50PG6010-ZE 825,5 x 586,0 x 270,0 mm 1044,4 x 735,4 x 308,0 mm 1235,6 x 849,3 x 364,1 mm Dimensions avec le socle 32,5 x 27,1 x 10,6 pouces 41,1x 28,9 x 12,1 pouces 48,6 x 33,4x 14,3pouces (Largeur x Hauteur x Profondeur)
  • Page 113 PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE La télécommande fonctionne avec d’autres marques de téléviseurs ; c’est une télécommande universelle. Elle peut être programmée pour commander la plupart des autres appareils qui fonctionnent avec une télécom- mande. Néanmoins, il se peut que le télécommande ne fonctionne pas sur tous les modèles d'autres marques. Programmation d’un code dans la télécommande Testez votre télécommande.
  • Page 114 ANNEXE HDSTB Marque Codes Marque Codes Marque Codes ALPHASTAR DSR HOUSTON TRACKER 033 037 039 051 PROSAT AMPLICA 057 104 066 106 BIRDVIEW 051 126 129 HUGHES REALISTIC 043 074 SAMSUNG CHANNEL MASTER 013 014 015 018 JANIEL 060 147 036 055 JERROLD SATELLITE SERVICE CO 028 035 047 057...
  • Page 115 CODES IR 1. Branchement Branchez la télécommande à fil sur la prise du téléviseur prévue à cet effet. 2. Code IR de la télécommande Forme d'onde émise Impulsion unique, fréquence de 37 .917 KHz modulée à 455 KHz Fréquence de l'onde porteuse FPorteuse = 1/Tc = FOscillateur/12 Ratio = T1/Tc = 1/3 Configuration de la trame...
  • Page 116 ANNEXE C C o o d d e e ( ( H H é é x x a a ) ) Fonction Remarque POWER Touche de la télécommande (marche/arrêt) INPUT Touche de la télécommande TV/RADIO Touche de la télécommande Q.MENU Touche de la télécommande MENU Touche de la télécommande...
  • Page 117 INSTALLATION DU SYSTÈME DE COMMANDE EXTERNE Installation du dispositif RS-232C Connectez le jack RS-232C à un matériel de com- mande externe (tel qu’un ordinateur ou un système de commande A/V) pour contrôler les fonctions de la télévision en externe. Connectez le port série du matériel externe au jack RS-232C, à...
  • Page 118 ANNEXE Set ID Utilisez cette fonction pour spécifier un numéro d’identificateur du moni- teur (numéro ID). Consultez ‘Mise en correspondance réelle’ p p . . 1 1 2 2 0 0 OPTION OPTION Déplacer Déplacer Pays : UK Pays : UK Labels des sources Labels des sources SIMPLINK...
  • Page 119 Paramètres de communication Débit en baud : 9600 bps (UART – émetteur- Code de communication : code ASCII récepteur universel asynchrone) Utilisez un câble croisé (inversé). Longueur des données : 8 bits Parité : aucune Bit d’arrêt : 1 bit Protocole de transmission/réception Transmission [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]...
  • Page 120 ANNEXE 0 0 1 1 . . M M a a r r c c h h e e ( ( C C o o m m m m a a n n d d : : k k a a ) ) 0 0 4 4 .
  • Page 121 0 0 9 9 . . T T e e i i n n t t e e ( ( C C o o m m m m a a n n d d : : k k j j ) ) 1 1 4 4 .
  • Page 122 ANNEXE 1 1 7 7 . . E E c c o o n n o o m m i i e e d d ’ ’ é é n n e e r r g g i i e e ( ( T T é é l l é é v v i i s s i i o o n n p p l l a a s s m m a a u u n n i i q q u u e e m m e e n n t t ) ) : : 2 2 0 0 .
  • Page 123 2 2 2 2 . . C C l l é é ( ( C C o o m m m m a a n n d d : : m m c c ) ) 2 2 4 4 . . S S é é l l e e c c t t i i o o n n d d e e l l ’ ’ e e n n t t r r é é e e ( ( C C o o m m m m a a n n d d : : x x b b ) ) ( ( p p r r i i n n c c i i p p a a l l e e ) ) To send IR remote key code.