Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

www.roadstar.com
Roadstar Management SA, via Passeggiata 7 CH 6883
NOVAZZANO (SWITZERLAND) www.roadstar.com
is a registered Trademark of Roadstar S.A. - Switzerland All rights reserved
3
4
VINTAGE TURNTABLE WITH FM STEREO
RADIO RECEIVER, USB AND AUX-IN.
TTR-730U
Instruction manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'instructions
Manuale d'istruzioni
Manual de instrucciones
Manual de instruções

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Roadstar TTR-730U

  • Page 1 RADIO RECEIVER, USB AND AUX-IN. TTR-730U Instruction manual Bedienungsanleitung Manuel d’instructions Manuale d’istruzioni Manual de instrucciones Manual de instruções www.roadstar.com Roadstar Management SA, via Passeggiata 7 CH 6883 NOVAZZANO (SWITZERLAND) www.roadstar.com is a registered Trademark of Roadstar S.A. - Switzerland All rights reserved...
  • Page 2 Votre nouvel appareil a été fabriqué et monté en • Il vostro nuovo apparecchio è stato prodotto ed étant soumis aux nombreaux tests ROADSTAR. Nous assemblato sotto lo stretto controllo di qualitá espérons que cet appareil vous donnera entière sat- ROADSTAR.
  • Page 3 English English WARNINGS TTR-730U WOODEN TURNTABLE WITH FM STEREO RADIO, USB AND AUX-IN The exclamation point within the triangle is a warning sign alerting the INSTRUCTION MANUAL user of important instructions accompanying the product. Please read this instruction manual carefully and familiarize yourself with your new Audio System before using it for the first time.
  • Page 4 English English MAINS (AC) OPERATION Set the Function Selector (6) to the FM/PHONO position. This unit is designed to operate on AC 230V 50Hz current only. Connecting it to other power Place a record on the turntable, over the central spindle. Place the EP adapter over the sources may damage the unit.
  • Page 5 Deutsch Deutsch TTR-730U SICHERHEITSHINWEISE PLATTENSPIELER MIT UKW STEREO-RADIO, USB UND AUX-IN EINGANG. Das Ausrufezeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige BEDIENUNGSANLEITUNG Bedienungs- und Wartungsanweisungen (Service) in diesem Handbuch Bitte lesen Sie aufmerksam diese Bedienungsanleitung, um sich mit Ihrem neuen hin, die unbedingt zu befolgen sind.
  • Page 6 Deutsch Deutsch Stellen Sie den Funktionswahlschalter (6) auf PHONO. NETZBETRIEB (AC) Legen Sie eine Schallplatte auf die mittlere Spindel des Plattentellers. Legen Sie den Dieses Gerät funktioniert nur mit einer Spannung von AC 230V 50Hz. Wird das Gerät an EP- Adapter auf die mittlere Spindel, wenn Sie 17 cm-EP-Platten abspielen. andere Stromquellen angeschlossen, könnte es Schaden nehmen.
  • Page 7 Français Français TTR-730U ATTENTION TOURNE-DISQUES AVEC RADIO FM STÉRÉO, USB ET ENTRÉE AUX-IN Le symbole “point d’exclamation” à l’intérieur d’un triangle avertit MODE D’EMPLOI l’utilisateur que d’importantes instructions d’utilisation et de main- tenance sont contenues dans le mode d’emploi. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi, afin de familiariser avec votre nouvel appareil avant de l’utiliser pour la première fois.
  • Page 8 Français Français UTILISATION DU RESEAU (CA) Dégager le bras de lecture de son agrafe, et enlever la protection de la pointe de lecture. L’appareil est conçu pour fonctionner sur une tension de CA 230V, 50Hz seulement. S’il est IMPORTANT! Dévissez la vis de transport (15) avant de commencer la lecture du branché...
  • Page 9 Dichiariamo: di collegare questo apparecchio alla presa di corrente. Che il modello Giradischi con radio stereo TTR-730U della Roadstar è prodotto in conformità al D.M. no. 548 datato 28/08/95 (G.U. no. 301 datata 28/12/95) e, in particolare, è in conformità...
  • Page 10 Italiano Italiano FUNZIONAMENTO A CA Regolare il Selettore Funzione (6) sulla posizione PHONO. Questo apparecchio è stato progettato per funzionare solo con una fonte di alimentazione di AC Posizionare un disco sul giradischi, sul perno centrale. Posizionare l'adattatore EP sul 230V 50Hz.
  • Page 11 Español Español ATENCIÓN TTL-730U TOCADISCOS CON RADIO FM ESTEREO, USB Y ENTRADA AUX-IN. El símbolo de exclamación dentro un triángulo tiene el objeto de MANUAL INSTRUCCIONES advertir al usuario de la presencia de instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento en la documentación adjunta con Recomendamos la lectura cuidadosa de este manual para poderse familiarizar con su el equipo.
  • Page 12 Español Español FUNCIONAMIENTO CON RED CA Liberar el cierre del brazo de lectura. Este aparato ha sido diseñado para que funcione con una fuente de alimentación de CA 230V, ¡IMPORTANTE! Afloje el tornillo de transporte (15), antes de iniciar la reproducción del 50Hz.
  • Page 13 Português Português ATENÇÃO TTR-730U TOCA-DISCOS COM RÁDIO FM STÉREO, USB E AUX-IN. O ponto de exclamação dentro de um triângulo avisa o utilizador que no livrete de instruções há importantes informações para a INTRODUÇÃO DO MANUAL utilização e a manutenção.
  • Page 14 Português Português FUNCIONAMENTO COM ELECTRICIDADE DA REDE Escuta de discos Este aparelho foi projectado para funcionar somente com uma fonte de alimentação de 1. Posicione o seletor de Função (6) na posição FM/PHONO. Corrente Alternada de 230 V. 50 Hz. A ligação a qualquer outro tipo de alimentação poderá 2.