Page 1
Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Bosch KBN96VFE0 cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Frigoriferi e Congelatori Fridge-freezer KBN96V.. [de] Gebrauchsanleitung Kühl- und Gefrierkombination [fr] Manuel d'utilisation Réfrigérateur / Congélateur combiné...
Page 33
Pour plus d'informations, veuillez vous re- porter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1 Sécurité........ 35 6.4 Bac à fruits et légumes avec 1.1 Indications générales .... 35 régulateur d’humidité .... 46 1.2 Utilisation conforme.... 35 6.5 Compartiment dans la contreporte ......
Page 34
17 Service après-vente .... 60 11.2 Zones froides dans le com- 17.1 Numéro de produit (E-Nr.), partiment réfrigération ... 52 numéro de fabrication (FD) 11.3 Autocollant « OK » .... 52 et numéro de série (Z-Nr.).. 61 12 Compartiment congélation.. 52 18 Caractéristiques techniques .. 61 12.1 Capacité...
Page 35
Sécurité fr 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité suivantes. 1.1 Indications générales ¡ Lisez attentivement cette notice. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé du- rant le transport.
Page 36
fr Sécurité 1.4 Prescriptions-d’hygiène-alimentaire Conformément à la réglementation française visant à empêcher la présence de listeria dans le compartiment réfrigérateur, nous vous remercions de respecter les consignes suivantes. ¡ Nettoyez fréquemment le compartiment intérieur du réfrigérateur à l’aide d’un détergent non agressif, ne provoquant pas d’oxy- dation des pièces métalliques (utilisez par ex.
Page 37
Sécurité fr 1.6 Installation sûre AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Les installations non conformes sont dangereuses. ▶ Pour le raccordement et l’utilisation de l’appareil, respectez im- pérativement les indications figurant sur la plaque signalétique. ▶ L’appareil doit être branché uniquement à une source d'alimen- tation avec courant alternatif à l'aide d'une prise murale correc- tement installée et reliée à...
Page 38
fr Sécurité ▶ Utiliser uniquement des adaptateurs et cordons d’alimentation secteur agréés par le fabricant. ▶ Si le cordon d’alimentation secteur est trop court et qu’aucun cordon d’alimentation plus long n’est disponible, contacter un électricien spécialisé pour adapter l’installation domestique. Les blocs multiprises ou blocs secteur mobiles peuvent surchauf- fer et provoquer un incendie.
Page 39
Sécurité fr Des produits contenant des gaz propulseurs inflammables et des matières explosives peuvent exploser, par ex. bombes aérosols. ▶ Ne pas stocker de produits contenant des gaz propulseurs in- flammables et des matières explosives dans l'appareil. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Les appareils électriques à l'intérieur de l'appareil peuvent provo- quer un incendie, par ex.
Page 40
fr Sécurité ▶ Nettoyer régulièrement les surfaces qui peuvent entrer en contact avec des produits alimentaires et systèmes d'écoule- ment accessibles. ▶ Conserver la viande et le poisson crus dans des récipients ap- propriés dans le compartiment réfrigération de sorte qu'ils ne soient pas en contact avec d'autres aliments et qu'ils ne coulent pas dessus.
Page 41
Sécurité fr ▶ Si le cordon d’alimentation secteur de cet appareil est endom- magé, il doit être remplacé par un câble de raccordement spé- cifique qui est disponible auprès du fabricant ou de notre ser- vice après-vente. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! En cas d'endommagement des tuyaux, du fluide frigorigène in- flammable et des gaz nocifs peuvent s'échapper et s'enflammer.
Page 42
fr Prévenir les dégâts matériels 2 Prévenir les dégâts ma- 3 Protection de l'environ- tériels nement et économies d'énergie ATTENTION ! L'utilisation du socle, des glissières 3.1 Élimination de l'emballage ou des portes de l'appareil comme surface d'assise ou comme marche- Les emballages sont écologiques et pied peut endommager l'appareil.
Page 43
Installation et branchement fr ¡ N'ouvrez que brièvement l'appareil ¡ Les coordonnées du service et fermez-le avec précaution. après-vente ¡ Ne recouvrez et n'obstruez jamais ¡ Le document annexe de la les grilles de ventilation intérieures garantie ni les orifices de ventilation exté- ¡...
Page 44
fr Description de l'appareil 4.3 Monter l'appareil Classe cli- Température am- matique biante admissible Montez l'appareil selon les instruc- ▶ 16 °C…32 °C tions de montage jointes. 16 °C…38 °C 4.4 Préparation de l'appareil 16 °C…43 °C pour la première utilisa- L'appareil est entièrement opération- tion nel dans la plage de température am- biante admissible.
Page 45
Équipement fr Compartiment réfrigération s'allume lorsque des ré- glages définis par l'utilisateur → Page 51 sont réglés via l'appli Compartiment congélation Home Connect. Vous trouve- → Page 52 rez de plus amples informa- Bandeau de commande tions dans l'appli → Page 45 Home Connect. Support-crochet pour bou- (congélateur) active ou teilles → Page 45 désactive la fonction Super- congélation.
Page 46
fr Équipement Suivant la quantité et la nature des 6.3 Bac de rangement produits stockés, de l’eau peut se Les températures régnant dans le condenser dans le bac à fruits et lé- bac de rangement sont plus basses gumes. que dans le compartiment réfrigéra- Éliminer l’eau condensée avec un es- tion.
Page 47
Utilisation fr Décollez le bac à glaçons resté ¡ Le boîtier autour du compartiment collé dans le congélateur unique- congélation est légèrement chauffé ment à l'aide d'un instrument par intermittence, pour empêcher émoussé, par ex. un manche de une condensation d’eau dans cuillère.
Page 48
fr Fonctions additionnelles La température recommandée Pour utiliser la capacité de congéla- dans le compartiment congélation tion, utilisez la fonction Super-congé- est de −18 °C. lation. → "Conditions préalables pour la ca- pacité de congélation", Page 52 8 Fonctions addition- Remarque : Lorsque la fonction Su- per-congélation est activée, il est nelles possible que l'appareil fonctionne plus bruyamment.
Page 49
Alarme fr Activez Mode Sabbat PRUDENCE Appuyez sur (congélateur) Risque de préjudice pour la santé ! ▶ pendant 15 secondes jusqu'à Lors de la décongélation, les bacté- ries peuvent se multiplier et les ali- l'émission d'un signal sonore. ments congelés peuvent s'abîmer. (congélateur) s’allume. Ne remettez pas à...
Page 50
fr Home Connect pays. Vous trouverez de plus amples 10.1 Configurer l'appli informations à ce sujet à l’adresse : Home Connect www.home-connect.com. Pour utiliser Home Connect, configu- Installez l'appli Home Connect sur rez d'abord la connexion à votre ré- le terminal mobile. seau domestique WLAN (Wi-Fi ) et à l'application Home Connect.
Page 51
Compartiment réfrigération fr appareil dans un autre réseau do- 11 Compartiment réfrigé- mestique WLAN(Wi-Fi), vous pouvez réinitialiser les réglages de ration Home Connect. Maintenez enfoncé pendant Le compartiment réfrigération permet ▶ 6 secondes jusqu'à ce que de conserver la viande, la charcute- s'éteigne. rie, le poisson, les produits laitiers, les œufs, les plats cuisinés et les pâ- a Les réglages de Home Connect tisseries.
Page 52
fr Compartiment congélation 11.2 Zones froides dans le compartiment réfrigéra- tion Réglage correct L'air circulant dans le compartiment réfrigération engendre des zones dif- féremment froides. 12 Compartiment congé- lation Zone la plus froide La zone la plus froide se trouve dans Dans le compartiment congélation, le bac de rangement.
Page 53
Compartiment congélation fr ¡ Les produits de boulangerie, le 12.2 Utiliser l'intégralité du poisson et les fruits de mer, la volume du compartiment viande, le gibier et la volaille, les congélation œufs sans coquille, le fromage, le beurre, le caillé, les plats préparés Découvrez comment placer la quanti- et les restes se prêtent à...
Page 54
fr Dégivrage Le calendrier de congélation imprimé roi arrière du réfrigérateur. La paroi indique la durée maximale de sto- arrière du réfrigérateur se dégivre au- ckage, en mois, à une température tomatiquement. permanente de –18 °C. → Fig. L'eau de dégivrage s'écoule par la ri- 12.6 Méthodes de décongéla- gole d'écoulement de l'eau de tion pour aliments condensation dans le trou d'écoule-...
Page 55
Nettoyage et entretien fr Débrancher la fiche secteur du Si vous nettoyez les pièces d'équipe- cordon d’alimentation secteur ou ment et les accessoires au lave-vais- désactiver le fusible dans le boîtier selle, ceux-ci risquent de se déformer à fusibles. ou de déteindre. Ne nettoyez jamais les équipe- Retirez tous les aliments de l’appa- ▶...
Page 56
fr Nettoyage et entretien Retirer la façade du bac 14.4 Retirer les pièces d’équi- Vous pouvez retirer la façade du bac pement à fruits et légumes et du bac à ali- Si vous désirez nettoyer soigneuse- ments surgelés pour faciliter le net- ment les pièces d'équipement, retirez toyage.
Page 57
Dépannage fr 15 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié...
Page 58
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Une alarme sonore re- Les orifices de ventilation extérieurs sont recouverts. tentit, la température Retirez les obstacles situés devant les orifices de ▶ réglée (congélateur) ventilation extérieurs. clignotent. Des quantités importantes d'aliments frais ont été ran- gées.
Page 59
Entreposage et élimination fr Dans la minute qui suit le branche- 15.1 Panne de courant ment électrique, maintenez En cas de panne de courant, la tem- (réfrigérateur) enfoncé pendant 3 à pérature à l'intérieur de l'appareil 5 secondes jusqu'à ce que le augmente, ce qui raccourcit la durée deuxième signal sonore retentisse.
Page 60
fr Service après-vente 16.2 Mettre au rebut un appa- usagés (waste electrical and electronic equip- reil usagé ment - WEEE). La destruction dans le respect de La directive définit le l’environnement permet de récupérer cadre pour une reprise de précieuses matières premières. et une récupération des appareils usagés appli- cables dans les pays de...
Page 61
Caractéristiques techniques fr Vous trouverez les données de les caractères précédant la barre contact du service après-vente dans oblique dans le numéro de produit la liste ci-jointe ou sur notre site Web. (E-Nr.) sur la plaque signalétique. Vous pouvez également trouver 17.1 Numéro de produit (E- l’identifiant du modèle sur la pre- mière ligne du label énergétique de...
Page 62
2014/53/EU. les pièces de rechange pour l’équi- Vous trouverez une déclaration de pement. conformité RED détaillée sur Internet à l’adresse www.bosch-home.com sur la page de votre appareil dans les documents supplémentaires. 19 Déclaration de confor- mité BSH Hausgeräte GmbH déclare par Bande de 2,4 GHz (2400–...