Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
N° de machine
N
1
3
8
N° de machine
STURMVOGEL
w
8
0
1
w
w
.
r
a
b
e
-
a
g
r
i
.
e
u
FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Rabe Sturmvogel

  • Page 1 MANUEL D'UTILISATION N° de machine N° de machine STURMVOGEL...
  • Page 2 Manuel d’utilisation / Livret d’entretien - Sturmvogel Préparateur de lit de semence SOMMAIRE 1. INTRODUCTION ………………………………………………………….. IDENTIFICATION DU MATERIEL ………………………….………………………. 2. CONSIGNES DE SECURITE …………………………………………………. 2.1. PICTOGRAMMES DE SECURITE …………………………………………. 2.2. SECURITE LORS DE L’ATTELAGE ET DU DETELAGE ..………….…… 2.3. SECURITE LORS DES BRANCHEMENTS HYDRAULIQUES ……..…...
  • Page 3 Manuel d’utilisation / Livret d’entretien - Sturmvogel Préparateur de lit de semence 9. RÉGLAGE AU CHAMP ………………………………………………………….. 9.1. UTILISATION AU CHAMP ………………………………………………….. 9.2. CONFIGURATION ROULEAU + ACCESSOIRES …….………………….. ……………….. 9.2.1. Réglage de profondeur et mise à niveau longitudinale ………………………………………...……….. 9.2.2. Mise à niveau latérale ………………..
  • Page 4 Manuel d’utilisation / Livret d’entretien - Sturmvogel Préparateur de lit de semence NOTES...
  • Page 5 Respecter scrupuleusement les instructions données à cet effet. Les outils Rabe sont exclusivement destinés à une utilisation par des professionnels pour des travaux agricoles classiques. Toute utilisation sortant de ce cadre est faite aux risques et périls de l’utilisateur et ne pourrait en aucun cas mettre en cause la responsabilité...
  • Page 6 Manuel d’utilisation / Livret d’entretien - Sturmvogel Préparateur de lit de semence 2. CONSIGNES DE SECURITE 2.1. PICTOGRAMMES DE SECURITE Référence : UI 1980 Référence : UI 1978 LIRE MANUEL RESTER POSITION D’UTILISATION SECURISEE Lire le manuel d’utilisation avant la Ne pas monter sur la machine.
  • Page 7 Manuel d’utilisation / Livret d’entretien - Sturmvogel Préparateur de lit de semences pour travail profond Schéma des emplacements des autocollants de sécurité sur la machine. Lors du nettoyage de la machine, faire attention à ne pas endommager les autocollants. Remplacer tout autocollant abîmé ou manquant.
  • Page 8 Manuel d’utilisation / Livret d’entretien - Sturmvogel Préparateur de lit de semences pour travail profond 2.2. SECURITE LORS DE L’ATTELAGE ET DU DETELAGE  Ne laisser personne se placer entre la machine et le tracteur lors des manœuvres d’attelage ou de dételage.
  • Page 9 Manuel d’utilisation / Livret d’entretien - Sturmvogel Préparateur de lit de semences pour travail profond 2.5. SECURITE LORS DE L’ENTRETIEN  La zone d’entretien doit être propre, sèche, ventilée et bien éclairée.  En cas d’intervention ou de démontage d’un sous ensemble, la machine en position relevée, procéder systématiquement à...
  • Page 10 Manuel d’utilisation / Livret d’entretien - Precilitor DT Préparateur de lit de semences pour travail profond 3. DESCRIPTION DE LA MACHINE 3.1. VUES GENERALES Chape d’attelage Vérin de repliage Rouleau crosskillette Dents carré Dents 32 x 12 Rouleaux de 25 mm Barre de affineurs nivellement...
  • Page 11  Déflecteurs latéraux sur parallélogramme de série Le concessionnaire Rabe connaît la région et les conditions d’utilisation de la machine. En cas de besoin il pourra aider dans les choix techniques et faire la présentation des évolutions (nouvelles options, nouveaux modèles, …).
  • Page 12 La puissance nécessaire pour tracter la machine varie en fonction de la texture du sol, des conditions de travail et des équipements du tracteur (pneumatiques, lestage avant …). Les données fournies dans le tableau suivant ne sont qu’indicatives. Pour tout renseignement complémentaire, consulter un revendeur Rabe agréé. Machine Largeur de travail...
  • Page 13 Manuel d’utilisation / Livret d’entretien - Sturmvogel Préparateur de lit de semences pour travail profond 4.4. POSITION DES STABILISATEURS Pour l’attelage d’un outil sur les bras de relevage, les tirants ou ≤ 2 cm cales stabilisateurs doivent être positionnés de façon à ce que les bras de relevage aient un jeu latéral minimal (≤...
  • Page 14 Manuel d’utilisation / Livret d’entretien - Sturmvogel Préparateur de lit de semences pour travail profond 5. ATTELAGE ET DÉTELAGE Respecter toutes les consignes énoncées au chapitre sécurité de ce manuel. Elles ne sont pas restrictives. IMPORTANT : s’assurer que l’attelage n’entraîne : ...
  • Page 15 Manuel d’utilisation / Livret d’entretien - Sturmvogel Préparateur de lit de semences pour travail profond ème 5.1.3. Accrochage du 3 point ème La liaison entre le tirant de 3 point et la machine doit se faire par une rotule d’articulation (voir au paragraphe 4.5.).
  • Page 16 Manuel d’utilisation / Livret d’entretien - Sturmvogel Préparateur de lit de semences pour travail profond 6. CONNECTIONS HYDRAULIQUES Respecter toutes les consignes énoncées au chapitre sécurité de ce manuel. Elles ne sont pas restrictives. 6.1. DISTRIBUTEURS NECESSAIRES  1 DE pour le repliage hydraulique vertical (selon modèle).
  • Page 17 Manuel d’utilisation / Livret d’entretien - Sturmvogel Préparateur de lit de semences pour travail profond 7. PREPARATION DE LA MACHINE AVANT TRAVAIL Respecter toutes les consignes énoncées au chapitre sécurité de ce manuel. Elles ne sont pas restrictives. Voir au chapitre 3 pour les différentes possibilités de combinaison.
  • Page 18 Manuel d’utilisation / Livret d’entretien - Sturmvogel Préparateur de lit de semences pour travail profond 7.2. REGLAGE DU ROULEAU CROSSKILLETTE Navette de réglage Le rouleau crosskillette est utilisé pour contrôler la profondeur de travail de la machine = la profondeur de travail des dents.
  • Page 19 Manuel d’utilisation / Livret d’entretien - Sturmvogel Préparateur de lit de semences pour travail profond 7.4. REGLAGE DES DENTS CARREES DE 25 mm Les dents carrées de 25 mm ouvrent le sol. Elles peuvent être utilisées comme « efface trace » car elles sont réglables : ...
  • Page 20 Manuel d’utilisation / Livret d’entretien - Sturmvogel Préparateur de lit de semences pour travail profond 8. MISE EN POSITION TRANSPORT / TRAVAIL Respecter toutes les consignes énoncées au chapitre sécurité de ce manuel. Elles ne sont pas restrictives. 8.1. MISE EN POSITION TRANSPORT Avant de s’engager sur une voie publique, il convient de mettre la machine en position...
  • Page 21 Manuel d’utilisation / Livret d’entretien - Sturmvogel Préparateur de lit de semences pour travail profond 8.2. MISE EN POSITION TRAVAIL Suivre la procédure décrite précédemment ci-dessus dans l’ordre inverse. Pour les modèles repliables actionner le levier de commande hydraulique pour déplier la machine, laisser le circuit hydraulique sous pression au travail pour que la machine travaille bien de niveau latéralement.
  • Page 22 Manuel d’utilisation / Livret d’entretien - Sturmvogel Préparateur de lit de semences pour travail profond 9. RÉGLAGE AU CHAMP Respecter toutes les consignes énoncées au chapitre sécurité de ce manuel. Elles ne sont pas restrictives. 9.1. UTILISATION AU CHAMP Mettre la machine en position travail (voir au chapitre précédent).
  • Page 23 Manuel d’utilisation / Livret d’entretien - Sturmvogel Préparateur de lit de semences pour travail profond 9.2. CONFIGURATION ROULEAU + ACCESSOIRES 9.2.1. Réglage de profondeur et mise à niveau longitudinale  La profondeur de travail se règle avec la hauteur du relevage du tracteur et la hauteur du rouleau crosskillette : =>...
  • Page 24 Manuel d’utilisation / Livret d’entretien - Sturmvogel Préparateur de lit de semences pour travail profond 10. GRAISSAGE ET MAINTENANCE Respecter toutes les consignes énoncées au chapitre sécurité de ce manuel. Elles ne sont pas restrictives. 10.1. CONSIGNES GENERALES L’utilisateur et le propriétaire sont responsables du bon entretien de la machine.
  • Page 25 Les pièces d’origine Rabe sont issues d’une recherche approfondie. L’utilisation de pièces de rechange d’origine Rabe assure la qualité du travail et la durabilité de la machine. Le montage de toute pièce autre que d’origine certifiée Rabe annule la garantie de la machine.
  • Page 26 Manuel d’utilisation / Livret d’entretien - Sturmvogel Préparateur de lit de semences pour travail profond 10.4. PRECAUTIONS POUR LE REMISAGE  Avant de décrocher la machine pour le remisage, s’assurer que la surface est plane, propre et ferme.  Utiliser les béquilles de parking et les autres dispositifs de blocage pour empêcher la machine de bouger pendant ou après le décrochage.
  • Page 27 Manuel d’utilisation / Livret d’entretien - Sturmvogel Préparateur de lit de semences pour travail profond ANNEXE 1 - REPARTITION DES CHARGES 1. RESPECTER LA REPARTITION DES CHARGES Avant l’attelage d’outils portés 3 points à l’avant et / ou à l’arrière s’assurer de respecter les points suivants : o ne pas dépasser le Poids Total Autorisé...
  • Page 28 Manuel d’utilisation / Livret d’entretien - Sturmvogel Préparateur de lit de semences pour travail profond 3. CALCULS 3.1. Calcul du lestage avant minimum nécessaire M2x(c+d) - P1xb + 0.2xPxb ────────────────── mini a + b 3.2. Calcul du lestage arrière M1xa – P2xb + 0.45xPxb ────────────────...
  • Page 29 Manuel d’utilisation / Livret d’entretien - Sturmvogel Préparateur de lit de semences pour travail profond MISE EN ROUTE RAPIDE - STURMVOGEL Prendre les précautions d’usage - Respecter les consignes de sécurité PRÉPARATION DU TRACTEUR Vérifier la pression des pneumatiques Elle doit être identique de chaque côté du tracteur à l’avant comme à l’arrière.
  • Page 30 RABE ZI Nord Les Gaudères 37130 Langeais France Tél. (+33) 2 47 96 72 61 Fax (+33) 2 47 96 71 85 souchu@gregoirebesson.fr www.souchu.eu RABE Am Rabewerk 1 49152 Bad Essen Allemagne Tél. +49 (0) 54 72 771 - 0 Fax +49 (0) 54 72 771 -195 info@rabe-agri.eu...