Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

EN Installation / User Instructions / Warranty
FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie
ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía
Focus E
04809000
04369XX0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hansgrohe Focus E 04809000

  • Page 1 EN Installation / User Instructions / Warranty FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía Focus E 04809000 04369XX0...
  • Page 2 Others installation. require the use of a specialty drain. Hansgrohe is not respnsible for the cost of a specialty drain. This faucet requires ½" hot and cold supply lines (not included).
  • Page 3 À prendre en considération pour l’installation • Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recommande • Ce drain est prévu pour un évier avec trop-plein. que ce produit soit installé par un plombier Si votre évier ne dispose pas d'un trop-plein,...
  • Page 4 Español Datos tecnicos Presión en servicio recomendada 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa) max. 145 PSI (1 MPa) Temperatura del agua caliente recomendada 120°-140° F (48° - 60° C)* max. 158°F (70° C)* Caudal máximo 04809000 1.0 GPM (3.8 L/min) 04369XX0 1.2 GPM (4.5 L/min) Tamaño del orificio en la superficie de montaje...
  • Page 5 Focus E 04809000 04369XX0 88509XX0 5⅛" (130 mm) 4¾" (120 mm) Ø2" (52 mm) 2¾" (71 mm) Ø2¼" (57 mm) Ø2" (52 mm) Ø1¼" Ø1¼" Ø1⅛" (28 mm) (32 mm) (32 mm) ½ Ø1¼" (32 mm) 8" (200 mm) 1¼" (32 mm) 1⅜"...
  • Page 6 Installation / Installation / Instalación For proper operation of the faucet, the cold hot supply must be on the left, and the froid cold supply must be on the right. frío Push the valves up through the mounting surface. Install the mounting nuts on the valves. Installez la valve de l’eau chaude à...
  • Page 7 The handles should be parallel to the basin. If necessary, reinstall the handle. Les poignées doivent être parallèles à la cuvette. Au besoin, reinstallez la poignée. Las manijas deben quedar paralelas al lavatorio. Si fuera necesario, reinstale la manija. Install the spout and escutcheon on the spout tee. If necessary, rotate the spout escutcheon so that the hole for the pull rod aligns with the notch on the back of the spout.
  • Page 8 Install the fiber washer, metal washer, and mounting nut. Tighten the mounting nut. Tighten the tensioning screws. Installez la rondelle en fibre, la rondelle métalilique, et l’écrou de montage sur le raccord en T. Serrez l'écrou de montage. Serrez les vis de pression. Instale la arandela de fibra, la arandela metálica y la tuerca de montaje en la "T"...
  • Page 9 Connect the hoses to the valve outlets. Use two wrenches so that the hoses do not twist or become loosened from the spout tee. Connectez les tuyaux sur les sorties de robinet. Utilisez deux clés pour empêcher les torsions de tuyaux et pour éviter que ceux-ci ne se desserrent du raccord en T du bec.
  • Page 10 Remove the aerator. Retirez l’aérateur. Retire el aireador. 22 mm Flush the hot and cold supplies for at least 2 minutes. Rincez les conduites d’alimentation en eau chaude et froide pendant au moins 2 minutes. Lave el grifo durante al menos 2 minutos. >...
  • Page 11 Installation / Installation / Instalación 88509XX0 shorter longer plus court plus long más corto más largo Petroleum-based plumbers putty Les mastics de plomberie à base Masilla de petróleo-basó puede can damage the surface of some de pétrole peuvent endommager dañar la superficie de algún sinks.
  • Page 12 Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos Focus E 04809000 04369XX0 93503000 - 04809000 92877XX0 - 04369XX0 96657XX0 97505XX0 98127000 95930XX1 13961000 94008000 94009000 88509XX0 94071001 XX = Colors / Couleurs / Acabados 00 = Chrome 82 = Brushed Nickel...
  • Page 13 User Instructions / Instructions de service / Manejo ouvert ouvert cerrado abierto cold froid chaud frío caliente Cleaning / Nettoyage / Limpieza 22 mm 1.5 ft-lb 22 mm 2 Nm...
  • Page 14 Residue from basin/tub/tile cleaner can cause damage to faucets and fittings. Immediately rinse any overspray from the Hansgrohe product. • Do not store any cleaning agents under your Hansgrohe product, such as in a vanity unit, as the fumes may damage the product. •...
  • Page 15 Cuando use limpiadores en spray, rocíe el limpiador sobre un paño suave o esponja. • Siempre enjuague su producto Hansgrohe con agua limpia y séquelo y lústrelo con un paño suave después de la limpieza. Importante •...
  • Page 19 For commercial purchasers, the warranty Hansgrohe, Inc. period is (a) one (1) year for hansgrohe products and (b) five (5) 1492 Bluegrass Lakes Parkway years for AXOR products, in each case from the date of purchase.
  • Page 20 State of formance of your product, or the Limited Warranty, please write New Jersey. us or call us toll-free at 800 -334- 0455. Hansgrohe, Inc. 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta, GA 30004 Tel. 800-334-0455 Fax 770-889-1783 www.hansgrohe-usa.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Focus e 04369 0 serieFocus e 04369000Focus e 04369820