Page 2
Nokia 6275i User Guide Remarque: La version française du guide se trouve à la page 97.
Page 98
Guide d'utilisation du téléphone 6275i de Nokia...
Page 99
IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, N'EST ACCORDÉE QUANT À L'EXACTITUDE, À LA FIABILITÉ OU AU CONTENU DU PRÉSENT DOCUMENT. NOKIA SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER LE PRÉSENT DOCUMENT OU DE LE RETIRER SANS AVIS PRÉALABLE.
Page 100
T a b l e d e s m a t i è r e s Table des matières Pour votre sécurité ..................100 Introduction ...................... 103 1. Aperçu de votre téléphone Nokia............105 2. Configuration de votre téléphone............110 3. Paramètres ....................118 4. Journal......................141 5.
P o u r v o t r e s é c u r i t é Pour votre sécurité Veuillez lire ces consignes de sécurité. Il peut s’avérer dangereux, voire illégal, de ne pas s’y conformer. Pour de l'information plus détaillée, lisez le guide d'utilisation au complet.
P o u r v o t r e s é c u r i t é Accessoires et piles Utilisez uniquement des accessoires et des piles approuvés. Ne connectez jamais d’appareils incompatibles. Imperméabilité Votre téléphone n'est pas imperméable. Gardez-le au sec. Copies de sauvegarde N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de tenir un dossier écrit de toutes les données importantes enregistrées dans...
P o u r v o t r e s é c u r i t é ■ Services réseau Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez détenir un compte auprès d’un fournisseur de services sans fil. Plusieurs fonctions de cet appareil dépendent des services offerts sur le réseau sans fil.
I n t r o d u c t i o n Introduction Félicitations pour l’achat de ce téléphone Nokia! Votre téléphone offre de nombreuses fonctions utiles dans la vie de tous les jours, telles qu'un haut-parleur mains libres, un appareil photo, un lecteur MP3, un enregistreur vidéo ainsi que plusieurs autres.
1 800 24-NOKIA (1 800 246-6542) Mises à jour De temps à autre, Nokia met à jour les guides de ses appareils pour rendre compte des modifications apportées aux produits. Vous pouvez télécharger la version la plus récente du guide sur le site www.nokia.ca. Un tutoriel interactif au sujet de ce produit peut également être présenté...
A p e r ç u d e v o t r e t é l é p h o n e N o k i a Côtés Touche de volume (1) Flash et miroir pour autoportrait (2) Lentille de l'appareil photo (3) Déclencheur de l'appareil photo (4) Haut-parleur (5)
A p e r ç u d e v o t r e t é l é p h o n e N o k i a ■ Touches de raccourci Selon votre fournisseur de services et le modèle de votre téléphone, certains raccourcis seront accessibles à...
A p e r ç u d e v o t r e t é l é p h o n e N o k i a 2. Lorsque vous arrivez à un menu, sélectionnez Sélect. (la touche de sélection centrale) pour accéder au sous-menu.
A p e r ç u d e v o t r e t é l é p h o n e N o k i a L'option Sécurité se trouve dans le menu Paramètres. Lorsque vous accédez à l'option de sécurité pour la première fois, vous devez entrer un code de verrouillage. Le code de verrouillage par défaut peut varier selon votre fournisseur de services.
C o n f i g u r a t i o n d e v o t r e t é l é p h o n e 2. Configuration de votre téléphone ■ L'antenne Votre appareil est doté d'une antenne interne. Tenez votre appareil comme tout autre téléphone, l'antenne dirigée vers le haut et au-dessus de votre épaule.
C o n f i g u r a t i o n d e v o t r e t é l é p h o n e Enlever la façade arrière Remarque : Avant d’enlever la façade, éteignez toujours le téléphone et assurez- vous qu’il n’est pas connecté...
Remarque : N’utilisez que des cartes mémoire de format microSD approuvées par Nokia pour cet appareil. Nokia conçoit ses appareils en fonction des normes approuvées par l'industrie; toutefois, les cartes offertes sur le marché ne sont pas nécessairement toutes compatibles.
C o n f i g u r a t i o n d e v o t r e t é l é p h o n e Utilisez le clavier pour composer les numéros. Appuyez sur la touche de conversation pour appeler le numéro composé.
C o n f i g u r a t i o n d e v o t r e t é l é p h o n e ■ Répondre à un appel ou le refuser Pour répondre à un appel entrant, appuyez sur la touche de conversation. Pour mettre fin à...
C o n f i g u r a t i o n d e v o t r e t é l é p h o n e Ajouter un appel — Pour introduire une personne à l'appel en cours. Pour plus d'information à...
P a r a m è t r e s 3. Paramètres Ce menu vous permet de modifier les paramètres des profils, des thèmes, de l'affichage à l'écran, des sonneries et des tonalités, de l'heure et de la date, d'appel, du téléphone, des commandes vocales, des accessoires, de sécurité, des applications, du réseau et des services réseau, ainsi que de restaurer les paramètres d'origine.
P a r a m è t r e s 1. Sélectionnez Menu > Paramètres > Profils. 2. Choisissez le profil à activer comme profil temporaire, puis sélectionnez Temporaire. 3. Entrez l’heure d'expiration du profil selon le format hh:mm, puis sélectionnez OK.
P a r a m è t r e s Afin d'optimiser la durée de la pile, le téléphone active automatiquement le mode d'économie d'énergie après le délai de l'écran de veille. Mode sommeil Cette fonction désactive l'écran après une certaine période d'inactivité. Sélectionnez Menu >...
P a r a m è t r e s Sélectionnez Menu > Paramètres > Tonalités, puis l’une des options suivantes : Alerte appel entrant — Pour sélectionner comment le téléphone signale les appels entrants. Sonnerie — Pour sélectionner la sonnerie des appels entrants. Vidéo d'appel entrant >...
L'option de partage de l'information de position par GPS est offerte sur le téléphone 6275i de Nokia. Il s'agit d'un service réseau. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Services réseau », à la page 102.
P a r a m è t r e s Réponse toutes touches La fonction de réponse toutes touches vous permet de répondre aux appels entrants en appuyant brièvement sur n'importe quelle touche, sauf la touche de sélection droite et la touche de fin. Pour activer ou désactiver la réponse toutes touches, sélectionnez Menu >...
P a r a m è t r e s 2. Entrez votre code de verrouillage, puis sélectionnez OK. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Paramètres de sécurité », à la page 134. 3. Mettez en surbrillance la carte d'appel de votre choix, puis sélectionnez Options >...
P a r a m è t r e s Préfixe international Pour enregistrer un préfixe d'appel international, sélectionnez Menu > Paramètres > Appel > Préfixe international. À l'écran de démarrage, lorsque vous entrez le symbole + (en appuyant deux fois sur la touche *) au début d'un numéro, le téléphone insère automatiquement le préfixe international enregistré...
P a r a m è t r e s Touche de navigation Si cette fonction est prise en charge par votre fournisseur de services, vous pouvez définir les applications qui sont activées par la touche de navigation à l'écran de démarrage. 1.
Page 128
P a r a m è t r e s Tonalité de démarrage Pour faire en sorte que le téléphone émette ou non une sonnerie lorsque vous l'allumez, sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Tonalité démarrage > Activer ou Désactiver. Activation des textes d'aide Votre téléphone affiche une courte description pour la plupart des options de menu.
à l'aide d'un câble de données USB et l'utiliser comme modem. Pour plus d'information à ce sujet, consultez l'aide en ligne de PC Suite. Vous trouverez le logiciel PC Suite de Nokia et d'autres applications connexes sur le site www.nokia.ca/french/products/support/pcsuite/index.asp.
• Profil de port série (SPP, Serial Port Profile) Pour assurer l'interopérabilité entre d'autres appareils compatibles avec la technologie Bluetooth, n'utilisez que les accessoires Nokia approuvés pour ce modèle de téléphone. Pour déterminer la compatibilité d’autres appareils avec votre téléphone, consultez leur fabricant respectif.
P a r a m è t r e s L’utilisation de la technologie Bluetooth peut faire l’objet de restrictions dans certaines régions. Renseignez-vous auprès des autorités locales ou de votre fournisseur de services. Pour plus d'information sur Bluetooth, visitez le site https://www.bluetooth.org/.
P a r a m è t r e s Nom de mon téléph. — Pour changer le nom de votre téléphone à l'intention des autres utilisateurs. Configurer une connexion Bluetooth 1. Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth > Activer. Une connexion Bluetooth activée est indiquée par l'icône dans le haut de l'écran.
Transfert par câble de données Vous pouvez transférer des données entre votre téléphone et un ordinateur compatible au moyen du câble de données CA-53 de Nokia. Pour déconnecter le câble de votre téléphone, tirez sur la fiche, et non sur le fil.
1. Reliez le téléphone à l'ordinateur à l'aide du câble USB CA-53. Le téléphone vous demandera quel mode vous désirez utiliser. 2. Sélectionnez OK > Mode Nokia. Un avis s'affiche alors à l'écran pour indiquer qu'une connexion est active. Vous pouvez maintenant utiliser PC Suite pour effectuer vos transferts.
P a r a m è t r e s Sélectionnez l'option de votre choix pour accéder au sous-menu correspondant et en modifier les paramètres. Profil par défaut — Pour choisir le profil que vous désirez activer lorsqu'un écouteur est connecté au téléphone. Réponse auto >...
P a r a m è t r e s Lorsque le téléphone est verrouillé, il se peut que vous puissiez quand même appeler le numéro d’urgence programmé dans votre téléphone. 1. Sélectionnez Menu > Paramètres > Autres param. > Sécurité. 2.
P a r a m è t r e s Changer le code de verrouillage Afin d'assurer la sécurité de votre appareil, il est recommandé de changer le code de verrouillage pour un code de quatre chiffres de votre choix. N'utilisez pas de codes qui ressembleraient à...
P a r a m è t r e s 6. Sélectionnez l'une des options suivantes : Sélectionner, Ajouter restriction (non accessible si la mémoire est pleine), Modifier (non accessible si aucun numéro n'a été ajouté) ou Supprimer (non accessible si aucun numéro n'a été...
P a r a m è t r e s Options d'itinérance Vous pouvez paramétrer votre téléphone pour passer en mode itinérance ou pour chercher un autre réseau lorsque vous ne vous trouvez pas dans votre zone de couverture d'origine. 1.
P a r a m è t r e s Enregistrer un code de service 1. Sélectionnez Menu > Paramètres > Autres param. > Services réseau > Param. fonction rés. 2. Entrez le code de service remis par votre fournisseur de services (tel que *633), puis sélectionnez OK.
P a r a m è t r e s 2. Durant un appel, sélectionnez Répondre ou appuyez sur la touche de conversation ou sur la touche de commande vocale pour répondre au deuxième appel. Le premier appel est alors mis en attente. 3.
J o u r n a l 4. Journal Le téléphone tient un registre des numéros de téléphone des appels manqués, des appels reçus et des appels effectués, des destinataires des messages envoyés ainsi que de la durée approximative de chacun des appels. Les données sont enregistrées si le téléphone est allumé, s'il se trouve dans la zone de couverture et si le réseau prend en charge ces fonctions.
C o n t a c t s 5. Contacts Vous pouvez enregistrer des noms et des numéros (Contacts) dans la mémoire du téléphone. La mémoire du téléphone peut contenir des fiches de contacts comprenant plusieurs numéros et éléments de texte. Vous pouvez également enregistrer une image pour un certain nombre de noms.
C o n t a c t s Pour changer le type d'un numéro, mettez-le en surbrillance, puis sélectionnez Options > Changer le type. Pour définir le numéro en surbrillance comme numéro par défaut, sélectionnez Utiliser défaut. 3. Entrez le numéro ou l'élément de texte, puis, pour l'enregistrer, sélectionnez OK. 4.
C o n t a c t s Les codes de composition suivants sont disponibles : * — Annule une série d'instructions. + — Pour entrer un code d'accès international (remplacé par le symbole +). p — Le téléphone attend 2,5 secondes avant de transmettre les chiffres qui suivent. w —...
C o n t a c t s Envoyer carte prof. — Pour envoyer le contact comme carte professionnelle à un autre téléphone. Groupes d'appelants — Sélectionnez Aucun groupe pour retirer le contact d'un groupe d'appelants ou sélectionnez Famille, VIP, Amis, Travail ou Autre pour l'ajouter à...
C o n t a c t s • Vous devez prononcer la marque vocale exactement comme vous l'avez enregistrée. • Les marques vocales sont sensibles aux bruits de fond. Enregistrez et utilisez les marques dans un environnement silencieux. • Le téléphone n'accepte pas les noms très courts. Utilisez de longs noms et évitez d'attribuer des noms qui se ressemblent à...
C o n t a c t s ■ Configurer la composition 1 touche Pour attribuer un numéro à une touche de composition abrégée, sélectionnez Menu > Contacts > Touches rapides, puis mettez en surbrillance le numéro de votre choix. Sélectionnez ensuite Affecter ou, si un numéro a déjà...
Le navigateur Web de votre téléphone permet d'afficher des fichiers et des pages conçus pour les appareils sans fil. Il se peut que des signets pointant vers des sites non affiliés à Nokia aient été préenregistrés dans votre téléphone. Nokia décline toute responsabilité...
N a v i g a t e u r W A P se peut que la configuration de votre téléphone ne permette pas la navigation. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur de services sans fil pour savoir si votre téléphone est configuré correctement. ■...
N a v i g a t e u r W A P 3. Entrez le numéro d'urgence en vigueur dans la région (par exemple, 911). Les numéros d'urgence peuvent varier d'une région à l'autre. 4. Appuyez sur la touche de conversation. Vider la mémoire cache et fermer la session On appelle «...
E n t r é e d e t e x t e 7. Entrée de texte Il existe deux façons d’entrer du texte et des chiffres : le mode standard et le mode de texte prédictif. Ce qui suit s'applique aux deux modes d'entrée de texte : •...
Entrée de texte L'illustration ci-dessous montre ce qui se produit chaque fois que vous appuyez sur une touche. Par exemple, pour écrire « Nokia » lorsque le texte prédictif est activé et que le dictionnaire français est sélectionné, appuyez une fois sur chacune des touches suivantes : •...
E n t r é e d e t e x t e Texte en majuscules : mode texte prédictif. Texte en minuscules : mode texte prédictif. Texte en casse phrase : mode texte prédictif. Cette option n'est disponible qu'en début de phrase. ■...
M e s s a g e s 8. Messages Si vous êtes abonné à un service de messagerie, vous pouvez échanger des messages texte avec des téléphones compatibles qui sont également abonnés à ce service. Il se peut que vous puissiez aussi envoyer et recevoir des messages multimédias et des courriels, si votre fournisseur de services prend en charge cette fonction.
Page 156
M e s s a g e s Options d'envoi > Marquer ou An. marq. > Urgent, Accusé réception, N° à rappeler ou Signature. Sélectionnez Options d'envoi de message. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Options d'envoi », à la page 159.
M e s s a g e s Lire un message Lorsque vous recevez un message, un avis de nouveau message et l'icône s'affichent à l'écran. 1. Sélectionnez Afficher pour lire le message ou Quitter pour ignorer l'avis et lire le message plus tard à...
M e s s a g e s 2. Sélectionnez le modèle de votre choix. 3. Sélectionnez Envoyer à > Récemment utilisés, Envoyer à numéro, Envoyer à courriel, Envoyer à plusieurs ou Envoyer à liste diff. (si vous en avez déjà créé une). 4.
M e s s a g e s Vous ne pouvez supprimer que les dossiers que vous avez vous-même créés; la boîte de réception, la corbeille de départ, les éléments envoyés, les archives et les modèles sont tous des dossiers protégés. Lorsque vous supprimez un dossier, tous les messages contenus dans ce dossier sont également supprimés.
M e s s a g e s Archives — Pour supprimer tous les messages du dossier Archives. Dossiers personnels — Pour supprimer tous les messages des dossiers personnels. 4. Sélectionnez Terminé > Oui pour vider les dossiers cochés. Options d'envoi Pour modifier les options d'envoi pour tous les messages texte, sélectionnez Menu >...
M e s s a g e s Enreg. mess. envoyés > Toujours enregistrer, Notification ou Désactiver — Pour définir si le téléphone enregistrera les messages envoyés. File si num. non disp. > Activer, Sur confirmation ou Désactiver — Pour enregistrer les messages dans la corbeille de départ jusqu'à...
M e s s a g e s • Sons : SP-MIDI, AAC, AMR audio, QCELP ainsi que les sonneries monophoniques et polyphoniques • Vidéo : clips en format H.264 ou MPEG4 avec image de format SubQCIF et audio en AMR ou QCELP Vous ne pouvez pas recevoir de messages multimédias si un appel est en cours, si vous êtes en train de jouer à...
M e s s a g e s 4. Sélectionnez un numéro ou une liste de diffusion, entrez le numéro de téléphone ou l'adresse de courriel du destinataire, ou bien sélectionnez Rech. pour récupérer un numéro ou une adresse de votre répertoire de contacts. 5.
M e s s a g e s Pour visualiser le message au complet, sélectionnez Lire. 2. Sélectionnez Répondre ou Options > Répondre à tous, puis rédigez votre réponse. 3. Sélectionnez Envoyer. Si l'icône clignote et que les messages Mémoire multimédia pleine. Affich. mess.
M e s s a g e s Supprimer tous — Pour effacer tout le texte de la diapositive. Aperçu — Pour voir un aperçu du message avant de l'envoyer. Sélectionnez Arrêter pour arrêter le visionnement. Sélectionnez Continuer pour continuer la lecture ou Préc.
M e s s a g e s Détails — Pour afficher les détails d'une pièce jointe mise en surbrillance. Enregistrer l'image, Enregistrer le clip audio ou Enregistrer le clip vidéo — Pour enregistrer le fichier correspondant dans la Bibliothèque. Avant de pouvoir enregistrer une image, un clip audio ou un clip vidéo, vous devez ouvrir le fichier.
M e s s a g e s Supprimer tous les messages d’un dossier 1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Mess. multim. > Supprimer messages > Boîte de réception, Corbeille de départ, Éléments envoyés ou Éléments enregistrés. 2. Sélectionnez Oui pour supprimer tous les messages du dossier ou Non pour quitter.
M e s s a g e s Récupérer — Pour que le téléphone télécharge automatiquement tous les messages multimédias qui vous sont envoyés. Lorsque vous recevez un nouveau message, le téléphone vous en avertit. Sélectionnez Afficher pour lire le message tout de suite ou Quitter pour le laisser dans votre boîte de réception et le lire plus tard.
M e s s a g e s Pour enlever des contacts d'une liste, sélectionnez Menu > Messagerie > Listes diffusion > la liste de votre choix > Options > supprimer les noms. Gérer les listes de diffusion 1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Listes diffusion. 2.
M e s s a g e s Écouter les messages vocaux Lorsque votre boîte vocale est configurée maintenez la touche 1 enfoncée ou sélectionnez Menu > Messagerie > Messages vocaux > Écouter mess. vocaux pour composer le numéro de la boîte vocale. Lorsque la connexion est établie et que vous entendez le message d’accueil préenregistré, suivez les instructions.
M e s s a g e s 5. Entrez toute autre donnée (pause, NIP, etc.) qui vous permet d'écouter vos messages vocaux, puis sélectionnez OK. 6. Entrez un nom (par exemple, Boîte vocale), puis sélectionnez OK. Pour appeler votre boîte vocale et écouter vos messages, il suffit de maintenir enfoncée la touche correspondante à...
: les messages multimédias, les messages texte, les sites Internet pour appareils mobiles et le logiciel PC Suite de Nokia. Votre téléphone dispose d'un système de gestion des droits numériques pour protéger le contenu téléchargé.
B i b l i o t h è q u e Images — Par défaut, les photos prises avec le téléphone sont enregistrées dans ce dossier. Clips vidéo — Par défaut, les vidéos réalisées avec le téléphone sont enregistrées dans ce dossier.
Page 174
B i b l i o t h è q u e Supprimer dossier — Pour supprimer un dossier que vous avez créé. Vous ne pouvez pas supprimer un dossier prédéfini. Déplacer — Pour déplacer le dossier sélectionné dans un autre dossier. Après avoir sélectionné...
C a t a l o g u e 10. Catalogue Le catalogue est un service réseau. Ce dernier vous permet de télécharger des jeux, des clips vidéo, des sonneries, des images et des applications. Pour plus d'information à ce sujet, communiquez avec votre fournisseur de services et reportez-vous à...
F o n c t i o n s d ' o r g a n i s a t i o n 11. Fonctions d'organisation ■ Réveil Votre téléphone vous permet de programmer des alarmes au moment de votre choix.
F o n c t i o n s d ' o r g a n i s a t i o n Pour régler les paramètres de la date et de l'heure, sélectionnez Paramètres. Pour que le téléphone supprime automatiquement les vieilles notes après un certain temps, sélectionnez Paramètres >...
F o n c t i o n s d ' o r g a n i s a t i o n Pour afficher une note, mettez-la en surbrillance, puis sélectionnez Afficher. Vous pouvez également sélectionner une option qui vous permettra de supprimer la note sélectionnée ou toutes les notes marquées comme étant accomplies.
F o n c t i o n s d ' o r g a n i s a t i o n Démarrer. Pour modifier le compte à rebours, sélectionnez Changer le temps. Pour arrêter le minuteur, sélectionnez Arrêter minuteur. Si le délai de l'alerte expire alors que le téléphone est en mode veille, le téléphone fait entendre une tonalité...
M u l t i m é d i a 12. Multimédia ■ Appareil photo Vous pouvez prendre des photos et enregistrer des clips vidéo avec l’appareil photo intégré. Il produit des photos en format JPEG et des clips vidéo en format 3GP.
M u l t i m é d i a Options de l'appareil photo Pour accéder aux options de l'appareil photo, sélectionnez Menu > Multimédia > Photo-Vidéo > Options, puis l'une des options suivantes : Image fixe ou Vidéo — Pour choisir entre les modes de prise de photos ou d'enregistrement vidéo.
M u l t i m é d i a Ouvrir Bibliothèque — Pour ouvrir la Bibliothèque, dans laquelle vous pourrez choisir les fichiers audio et vidéo que vous désirez écouter. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Bibliothèque », à la page 171. Aller à...
M u l t i m é d i a Lire — Pour faire jouer une chanson, sélectionnez Volume — Pour ajuster le volume, servez-vous de la touche de volume ou des touches de sélection gauche et droite. Arrêter — Pour arrêter la lecture, sélectionnez ou maintenez la touche de fin enfoncée.
M u l t i m é d i a Écouteur ou Haut-parleur — Lorsqu'un écouteur est connecté au téléphone, vous pouvez choisir d'écouter la musique avec l'écouteur ou par le haut-parleur. Lorsque vous utilisez un écouteur compatible, vous pouvez passer à la piste suivante en appuyant brièvement sur la touche de commande de l'écouteur.
M u l t i m é d i a Le fonctionnement de la radio peut être perturbé lorsqu’une application utilisant une connexion de navigateur envoie ou reçoit des données. Lorsque vous appelez ou recevez un appel, la radio est automatiquement mise en sourdine.
M u l t i m é d i a Enregistrer des mémos ou des sons 1. Sélectionnez Menu > Multimédia > Enregistreur. 2. Pour commencer l'enregistrement, sélectionnez le bouton d'enregistrement virtuel affiché à l'écran. 3. Lorsque vous avez fini d'enregistrer, sélectionnez le bouton d'arrêt virtuel. L'enregistrement est automatiquement placé...
E x t r a s 13. Extras ■ Cartes mémoire Pour gérer le contenu de votre carte microSD, sélectionnez Menu > Extras > Cartes mémoire > Options > Type de vue, Trier, Paramètres des applications, Ajouter dossier, État mémoire ou Liste clés activation. ■...
■ PC Suite Votre téléphone est compatible avec le logiciel PC Suite de Nokia. Il s’agit d’un ensemble d’outils puissants qui vous aident à gérer les fonctions et les données de votre téléphone. Chaque composant constitue une application distincte dotée d’une aide en ligne complète.
être alimenté par un chargeur AC-3 ou AC-4. Avertissement : N’utilisez que des piles, des chargeurs et des accessoires approuvés par Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation de tout autre accessoire peut annuler toute autorisation ou garantie s’appliquant au téléphone et peut se révéler dangereuse.
Page 190
A c c e s s o i r e s Écouteurs • Écouteurs mono HDB-4, HS-5, HS-8 et HS-9 • Écouteurs stéréo HS-49, HS-3, HS-20, HS-23 et HS-31 • Écouteurs mono sans fil HS-24W, HS-25W, HS-26W, HS-36W, HS-50W, HS-57W et HS-58W Divers •...
Lorsque le temps de conversation et le temps d’attente deviennent nettement inférieurs à la normale, procurez-vous une nouvelle pile. N’utilisez que des piles approuvées par Nokia et rechargez votre pile seulement avec des chargeurs approuvés par Nokia conçus pour cet appareil.
Nokia le plus proche. Ce dernier pourra inspecter et confirmer l'authenticité de la pile en question.
Page 193
Si le numéro indiqué sur la pile n'est pas confirmé comme étant authentique, ne l'utilisez pas. Rapportez-la au détaillant ou au centre de service Nokia le plus proche. L'utilisation d'une pile qui n'a pas été approuvée par le fabricant risque d'être dangereuse, de diminuer la performance de l'appareil auquel elle est...
E n t r e t i e n Entretien Votre appareil est un produit de conception et de fabrication supérieures qui doit être traité avec soin. Les suggestions qui suivent vous aideront à assurer la validité de votre garantie •...
Page 195
E n t r e t i e n • Utilisez les chargeurs à l'intérieur uniquement. • Avant d'envoyer votre appareil en réparation, assurez-vous d'effectuer une copie de sauvegarde de vos données importantes, comme vos contacts et vos notes d'agenda. Tous les conseils ci-dessus s’appliquent également à...
A u t r e s r e n s e i g n e m e n t s i m p o r t a n t s c o n c e r n a n t l a s é c u r i t é Autres renseignements importants concernant la sécurité...
Page 197
A u t r e s r e n s e i g n e m e n t s i m p o r t a n t s c o n c e r n a n t l a s é c u r i t é Stimulateurs cardiaques Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de maintenir une distance d’au moins 15,3 cm (6 po) entre un téléphone cellulaire et un stimulateur cardiaque...
A u t r e s r e n s e i g n e m e n t s i m p o r t a n t s c o n c e r n a n t l a s é c u r i t é Il est interdit d'utiliser votre téléphone dans un avion en vol.
Vous trouverez des renseignements supplémentaires concernant les valeurs SAR dans les spécifications de chaque téléphone sur le site http://www.nokia.com.
A u t r e s r e n s e i g n e m e n t s i m p o r t a n t s c o n c e r n a n t l a s é c u r i t é Votre appareil respecte également les exigences en matière d'exposition aux radiofréquences établies par la Federal Communications Commission (É.-U.) et Industrie Canada.
I n d e x Index appels numéros d'urgence 149, 197 à propos de votre appareil 101 prendre ou refuser 116 accessoires appels d'urgence 149, 197 approuvés 188 lorsque le clavier est verrouillé 125 affichage applications Java 186 menu principal 108 applications, collection 186 affichage du menu principal 108 assistance à...
Page 203
I n d e x composition vocale 127 changer la casse et le mode 152 conférence téléphonique 117 mode de texte prédictif 151 connectivité mode standard 151 ordinateur 187 paramètres de l'éditeur 152 PC Suite 187 envoyer mon identité 140 transfert de données 187 extras 186 connectivité...
Page 204
179 et en mode veille 200 égalisateur 185 identification des piles d'origine enregistreur vocal 184 de Nokia 191 lecteur 180 installer 110 musique 181 renseignements sur la sécurité 199 radio 183 retirer, remplacer 111...
Page 205
I n d e x préfixe international 125 profils temporaires 118 téléphone composition 1 touche 115 configurer 110 raccourcis 109 détails 140 radio 183 entretien et réparation 193 radio FM, voir « radio » menus 107 recomposition automatique 123 touches et pièces 105 réglages de l'heure et de la date 121 texte prédictif 151 régler...