Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Installation Instructions / Warranty
Urquiola
11024XX1 / 11027XX1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hansgrohe Axor Urquiola 11024 1 Serie

  • Page 1 Installation Instructions / Warranty Urquiola 11024XX1 / 11027XX1...
  • Page 2 Urquiola Urquiola 11024XX1 11027XX1 Technical Information / Données techniques / Datos tecnicos Recommended water Pression d’eau recommandée Presión recomendada en servicio 15 - 75 psi pressure Max. water pressure Pression d’eau maximum Presión en servicio max. 145 psi Recommended hot water Température recommandée d'eau Temperatura recomendada del 120�...
  • Page 3 Installation Considerations • For best results, Hansgrohe recommends that • Model 11027XX0 includes neither drain nor pull this unit be installed by a licensed, professional rod. plumber. • Keep this booklet and the receipt (or other proof • Please read over these instructions thoroughly of date and place of purchase) for this product before beginning installation.
  • Page 4 English Installation Install the pull rod (model 11024XX1 only). Place the faucet and sealing ring on the mounting surface. Install the fiber washer, metal washer and mounting nut (1). Tighten the mounting nut by hand (2). Tighten the tensioning screws using a screwdriver.
  • Page 5 Français Español Installation Instalación Installez la tirette (11024XX1 seulement). Instale el tirador (11024XX1 sÓlo). Placez le robinet et l’anneau d’étanchéité sur la Coloque el grifo y el aro de sellado sobre la superfi- surface de montage. cie de montaje. Installez la rondelle en fibre, la rondelle métallique et Instale la arandela de fibra, la arandela metálica y la l’écrou de montage (1).
  • Page 6 English Connect the hot and cold supply hoses to the stops. Use two wrenches as shown. Do not allow the hoses to twist. Install the drain (11024XX1 only).
  • Page 7 Français Español Connectez les tuyaux d’arrivée d’eau chaude et Conecte las mangueras de suministro de agua cali- d’eau froide aux butées d’arrêt. ente y fría a los topes. Utilisez deux clés, tel qu’illustré. Use las dos llaves fijas como se ilustra, Assurez-vous que les tuyaux ne s’entortillent pas.
  • Page 8 English Install the pop-up drain Remove the plunger. Unscrew the flange from the tee. Unscrew the tailpiece from the tee. Wrap the tailpiece threads with Teflon tape. Install the tailpiece on the tee. Install the sealing gasket on the flange. Rest the flange in the sink outlet.
  • Page 9 Français Español Installez l’obturateur à clapet Instale el tapón elevable Retirez le plongeur. Retire el émbolo. Dévissez la collerette du raccord en T. Desenrosque la brida del tubo en “T”. Dévissez la queue du raccord en T. Desenrosque la alcachofa del tubo en “T”. Enveloppez les filets de la queue avec du ruban de Envuelva las roscas de la alcachofa con cinta de Téflon.
  • Page 10 User Instructions / Instructions de service / Manejo ouvert fermé abierto cerrar The QuickClean cleaning function only needs a small Q U I C K manual rub over to remove the lime scale from the CL E AN aerator spray channels. L'aérateur est équipée de QuickClean, le système anticalcaire manuel.
  • Page 11 Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos 560XX0 17000 (20x1,5) 2000 560XX0 400001 115XX0 74000 6657XX0 752000 415XX0 161000 621001 62000 11" XX = colors / couleurs / acabados 00 = chrome  = polished nickel 6100000...
  • Page 12 Damage caused by improper treatment is not covered under the warranty. Recommandations pour le nettoyage des produits Hansgrohe Les robinetteries modernes de lavabo, de cuisine et de douche utilisent des matériaux très différents pour répondre aux besoins du marché en termes de conception et de fonctionnalité.
  • Page 13 Les dommages dus à un mauvais traitement ne sont pas couverts par la garantie. Recomendación de limpieza para los productos de Hansgrohe Hoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de materiales muy distintos para satisfacer las exigen- cias del mercado respecto al diseño y la funcionalidad.
  • Page 14 Hansgrohe will replace at no charge for parts only or, at its option, replace any product or part of the product that proves defective because of improper workmanship and/or material, under normal installation, use, service and maintenance. If Hansgrohe is unable to provide a replacement and repair is not practical or cannot be made in timely fashion, Hansgrohe may elect to refund the purchase price in exchange for the return of the product.
  • Page 15 Prior to installing, always carefully study the enclosed instructions on the proper installation and the care and maintenance of this product. If you have questions at any time about the use, installation or performance of your Hansgrohe product, or this...
  • Page 16 Hansgrohe, Inc. • 140 Bluegrass Lakes Parkway • Alpharetta, GA 0004 Tel. 770-60-0 • Fax 770-60-7 www.hansgrohe-usa.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Axor urquiola 11027 1 serieAxor urquiola 11024001