Télécharger Imprimer la page
Panasonic WV-S1131 Informations Importantes
Masquer les pouces Voir aussi pour WV-S1131:

Publicité

Liens rapides

Nº de modèle
* En ce qui concerne les informations relatives aux tâches d'installation, se
référer au guide d'installation fourni. Pour obtenir de plus amples informations
sur la façon d'exécuter les paramétrages et la manière de commander la
caméra vidéo, se référer au manuel d'utilisation se trouvant sur le CD-ROM
fourni.
Nous vous recommandons de lire attentivement ces instructions avant de raccorder ou d'utiliser cet
appareil et de conserver précieusement ce manuel à des fins de consultation ultérieure.
Le numéro de modèle est abrégé dans certaines descriptions dans le présent manuel.
Informations importantes
WV-S1132 / WV-S1131
WV-S1112 / WV-S1111
(Veuillez faire l'achat de l'objectif compatible séparément.)
Caméra en réseau
WV-S1131

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic WV-S1131

  • Page 1 Informations importantes Caméra en réseau WV-S1132 / WV-S1131 Nº de modèle WV-S1112 / WV-S1111 WV-S1131 (Veuillez faire l’achat de l’objectif compatible séparément.) * En ce qui concerne les informations relatives aux tâches d’installation, se référer au guide d’installation fourni. Pour obtenir de plus amples informations sur la façon d’exécuter les paramétrages et la manière de commander la...
  • Page 2 Table des matières Limitation de responsabilité ......................3 Déni de la garantie ........................3 Préface ............................4 Au sujet des indications ........................ 4 Fonctions principales ........................5 À propos des manuels d’instructions .................... 6 Conditions système à remplir par l’ordinateur personnel ............. 6 Marques commerciales et marques commerciales déposées ............
  • Page 3 CORRESPONDANT(S). Déni de la garantie EN AUCUN CAS Panasonic Corporation NE SERA TENU POUR RESPONSABLE POUR TOUTE PARTIE OU TOUTE PERSONNE, À L’EXCEPTION DU REMPLACEMENT OU D’UNE MAINTE- NANCE RAISONNABLE DE CE PRODUIT POUR LES CAS CITÉS, INCLUS MAIS NON LIMITÉS À...
  • Page 4 S1132 Les fonctions avec cette annotation sont disponibles pendant l’utilisation du modèle WV-S1132. S1131 Les fonctions avec cette annotation sont disponibles pendant l’utilisation du modèle WV-S1131. S1112 Les fonctions avec cette annotation sont disponibles pendant l’utilisation du modèle WV-S1112. S1111 Les fonctions avec cette annotation sont disponibles pendant l’utilisation du modèle...
  • Page 5 Délivre un flux élevé de qualité d’image à faible débits binaires grâce à un moteur H.265 équipé de la propre technologie de Panasonic de codage intelligent de visage * Cela permet à la compression H.265, en plus de la technologie classique de compression H.264, et lorsque cela est combiné...
  • Page 6 À propos des manuels d’instructions La documentation du produit est composée des documents suivants. • Informations importantes (le présent document): Fournit les informations de base relatives au produit. • Guide d’installation: Explique l’installation, le montage, les connexions de câble et le réglage de champ angulaire d’observation.
  • Page 7 • Pour toute information sur la vérification de fonctionnement des logiciels d’exploitation et des programmes de navigateur Internet pris en charge, se référer à notre site (https://security. panasonic.com/support/info/). • Quand un ordinateur personnel non conforme aux conditions susmentionnées est utilisé, l’affi- chage des images risque d’être plus lent ou le navigateur Internet risque aussi de ne pas pou-...
  • Page 8 • Se référer aux instructions intitulées “readme.txt” qui se trouvent sur le CD-ROM fourni pour obtenir de plus amples informations à propos des licences de logiciel source ouvert et du code source. • Veuillez noter que Panasonic ne répondra à aucune demande concernant le contenu du code source. Sécurité de réseau Avec l’utilisation de cet appareil raccordé...
  • Page 9 Mesures de précaution Ne pas introduire d’objets étrangers dans Se mettre en rapport avec le distributeur en ce le produit. qui concerne la réparation. Une déclaration de feu ou une décharge élec- trique peut s’ensuivre si de l’eau ou tous corps Ne jamais chercher à...
  • Page 10 Des inspections périodiques doivent être Ne jamais frotter le bord des parties effectuées. métalliques à mains nues. Une formation de rouille sur les parties métal- Le fait de ne pas respecter cette précaution liques ou sur les vis peut engendrer une chute risque d’aboutir à...
  • Page 11 À propos de la batterie Nous ne serons pas tenus pour respon- Une batterie est installée à l’intérieur de la sables pour la compensation de contenu, caméra vidéo. Ne pas laisser la batterie expo- de pertes du contenu enregistré ou édité sée dans des environnements à...
  • Page 12 AVC Patent Portfolio License THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL USE OF A CONSUMER OR OTHER USES IN WHICH IT DOES NOT RECEIVE REMUNERATION TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD (“AVC VIDEO”) AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSO-...
  • Page 13 Précautions d’installation Panasonic n’assume aucune responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels résultant de pannes dues à une installation incorrecte ou à une utilisation contraire à ce qui est indiqué dans cette documentation. En ce qui concerne les informations relatives aux tâches d’installation, se référer au guide d’installation fourni.
  • Page 14 Serrage de vis Routeur • Les vis de fixation et les boulons d’installa- Lorsque ce produit est raccordé à l’Internet, se tion doivent être serrés au couple de ser- servir d’un routeur large bande avec une fonc- rage approprié en fonction des matériaux tion de suivi de port (usurpation d’identité...
  • Page 15 Pièces et fonctions [Arrière] * Cette illustration représente le modèle WV-S1112. q Connecteur de réseau (RJ45) w Borne d’alimentation à courant continu de 12 V !1 Indicateur SD ERROR/ABF !0 Indicateur ACT o Indicateur LINK S1132 S1112 y Borne RS485 t Bornes EXT I/O e Connecteur d’entrée son r Connecteur de sortie son...
  • Page 16 w Borne d’alimentation à courant continu de 12 V ATTENTION: • UN DISPOSITIF DE DÉBRANCHEMENT IMMÉDIATEMENT ACCESSIBLE DOIT ÊTRE INCORPORÉ AU MATÉRIEL ALIMENTÉ PAR LE BLOC D’ALIMENTATION À COURANT CONTINU 12 V. • RACCORDER UNIQUEMENT À UNE SOURCE D’ALIMENTATION DE 12 V DE COURANT CONTINU DE CLASSE 2 (UL 1310/CSA 223) OU À...
  • Page 17 t Bornes EXT I/O Remarque: • Arrêt, l’entrée et la sortie des bornes d’entrée/sortie externes 2 et 3 peuvent être commutés par configuration du paramétrage. Se référer au manuel d’utilisation placé sur le CD-ROM pour obtenir de plus amples informations sur les paramétrages des bornes EXT I/O 2 et 3 (ALARM IN2, 3) (“Arrêt”, “Entrée d’alarme”, “Sortie d’alarme”...
  • Page 18 u Borne MONITOR OUT (expédition en sortie d’usine: Moniteur vidéo NTSC) Permet de connecter un moniteur vidéo utilisé pour les réglages lors de l’installation ou lors de la maintenance. IMPORTANT: • Le moniteur vidéo de réglage est utilisé aux fins de vérification du réglage de champ angulaire de vision au moment de l’installation de la caméra vidéo ou lors d’un dépannage.
  • Page 19 ■ Indicateurs et boutons (arrière) i Bouton INITIAL SET (Initialisation/NTSC ⇔ bouton de commutateur PAL) Respecter les étapes suivantes pour procéder à l’initialisation de la caméra vidéo. (1) Couper l’alimentation de la caméra vidéo. Quand un centre nodal PoE est utilisé, débrancher le câble Ethernet de la caméra vidéo.
  • Page 20 En fonction du programme d’application de scannage utilisé, la matrice de données risque de ne pas pouvoir être lue correctement. Dans ce cas, accéder au site en saisissant directement l’URL suivante: https://security.panasonic.com/support/qr_sp_select/ q Bouton de réglage de foyer arrière automatique (ABF) Fente de chargement SD (SD)
  • Page 21 Se référer à notre site Web (https://security.panasonic.com/support/info/) pour obtenir de plus amples informations au sujet de l’objectif compatible.
  • Page 22 ■ Embase de fixation de trépied (accessoire) Se servir de l’embase de fixation de trépied (accessoire) au moment de la fixation de la caméra vidéo pour remonter la position de fixation de la caméra vidéo. Fixer l’embase de fixation de trépied (accessoire) sur la partie inférieure de la caméra vidéo en utili- sant 2 vis de fixation.
  • Page 23 Introduction et extraction d’une carte de mémoire SD Remarque: • Se référer au manuel d’utilisation qui se trouve sur le CD-ROM fourni pour obtenir de plus amples informations relatives aux paramétrages de carte de mémoire SD. ■ Introduction d’une carte de mémoire SD [1] Ouvrir le couvercle coulissant sur le côté...
  • Page 24 Dépannage Avant de faire une demande de réparation, veuillez vérifier les symptômes mentionnés dans le tableau suivant. Si une panne ne peut pas être corrigée même après avoir vérifié et essayer d’y remédier ou si un problème n’est pas décrit ci-dessous ou en cas de problème d’installation, contacter le distributeur. Pages de Symptôme Origine/Solution...
  • Page 25 • Ou bien installer le logiciel pour formater la carte de mémoire SD sur l’ordinateur personnel. Se référer à notre site Web (https://security.panasonic.com/ support/info/) pour obtenir de plus amples informations au sujet du logiciel pris en charge. • La carte de mémoire SD introduite ne présente-t-elle pas un défaut?
  • Page 26 Environ 350 g {0,77 lbs} Masse: Finition: Ordinateur personnel/Résine ABS (voile blanche) *1 Se référer à notre site Web (https://security.panasonic.com/support/info/) pour obtenir de plus amples informations au sujet des informations relatives à la source d’alimentation et à la puis- sance consommée.
  • Page 27 Caméra vidéo • Capteur d’image: Capteur d’image MOS de type 1/2,8 Pixels effectifs: Environ 2,1 mégapixels Zone de balayage: 5,57 mm (H) x 3,13 mm (V) {7/32 pouces (H) x 1/8 pouces (V)} Système de balayage: Progressif Éclairement minimum: S1132 S1131 Couleur: 0,01 lx {0,00093 candéla-pied}...
  • Page 28 Vitesse d’obturation: 1/30 fixe, 3/120 fixe, 2/100 fixe, 2/120 fixe, 1/60 fixe, 1/100 fixe, 1/120 fixe, 1/250 fixe, 1/500 fixe, 1/1000 fixe, 1/2000 fixe, 1/4000 fixe, 1/10000 fixe * 1/30 fixe à 2/120 fixe est disponible pendant en mode 30 f/s uniquement.
  • Page 29 Méthode de compression d’image* H.265/H.264 Priorité de transmission: Taux binai. cons./ VBR/ Fréquence de trame/ Meilleur effort/ Fréquence de trame: 1 f/s/ 3 f/s/ 5 f/s*/ 7,5 f/s*/ 10 f/s*/ 12 f/s*/ 15 f/s*/ 20 f/s*/ 30 f/s*/ 60 f/s* * La fréquence de trame est limitée par “Débit binaire”.
  • Page 30 “Notes on Windows / Internet Explorer versions”. *6 Se référer à notre site Web (https://security.panasonic.com/support/info/) pour obtenir les informations les plus récentes sur le navigateur. *7 Se référer à notre site Web (https://security.panasonic.com/support/info/) pour obtenir les plus récentes informations au sujet des cartes de mémoire SD compatibles.
  • Page 31 For U.S. and Canada: For Europe and other countries: Panasonic Corporation of North America Panasonic Corporation Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490 http://www.panasonic.com http://business.panasonic.com/ Panasonic Corporation Panasonic Canada Inc. Osaka, Japan 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario, L4W 2T3 Canada 1-877-495-0580 Authorised Representative in EU: https://www.panasonic.com/ca/...

Ce manuel est également adapté pour:

Wv-s1132Wv-s1112Wv-s1111