Masquer les pouces Voir aussi pour WV-S2572L:

Publicité

Liens rapides

À propos des manuels d'instructions
La documentation du produit est composée des documents suivants.
• Guide d'installation (accessoire): Fournit des informations sur les "Mesures de précaution",
"Précautions d'installation" et la méthode d'installation.
• Informations de base (le présent document): Fournit des informations sur les "Précautions
d'utilisation" et les "Caractéristiques techniques détaillées".
• Manuel d'utilisation (sur le site Web suivant): Explique comment exécuter les paramétrages et
comment utiliser cette caméra vidéo.
https://security.panasonic.com/training_support/documentation_database/
"<Contrôle No.: C****>" utilisé dans ces documents devrait être employé pour rechercher l'information
sur notre site Web du support (https://security.panasonic.com/training_support/support/info/) et vous
guidera vers la bonne information.
• La carte de mémoire SDXC/ SDHC/ SD est décrite sous l'appellation de
carte de mémoire SD.
• L'aspect extérieur et d'autres parties apparaissant dans ce manuel peuvent
présenter une différence avec le produit réel jusque dans des limites qui
n'interféreront pas lors d'une utilisation normale pour des raisons d'amélio-
ration du produit.
Informations de base
Caméra en réseau
WV-S2572L
Nº de modèle
WV-S2552L

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic WV-S2572L

  • Page 1 “<Contrôle No.: C****>” utilisé dans ces documents devrait être employé pour rechercher l’information sur notre site Web du support (https://security.panasonic.com/training_support/support/info/) et vous guidera vers la bonne information. • La carte de mémoire SDXC/ SDHC/ SD est décrite sous l’appellation de carte de mémoire SD.
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Limitation de responsabilité ......................3 Déni de la garantie ........................3 Au sujet des indications ........................ 4 Conditions système à remplir par l’ordinateur personnel ............. 4 Sécurité de réseau ........................5 Précautions d’utilisation ........................ 6 Pièces et fonctions ........................9 Dépannage ..........................
  • Page 3: Limitation De Responsabilité

    CORRESPONDANT(S). Déni de la garantie EN AUCUN CAS Panasonic i-PRO Sensing Solutions Co., Ltd. NE SERA TENU POUR RESPON- SABLE POUR TOUTE PARTIE OU TOUTE PERSONNE, À L’EXCEPTION DU REMPLACEMENT OU D’UNE MAINTENANCE RAISONNABLE DE CE PRODUIT POUR LES CAS CITÉS, INCLUS MAIS NON LIMITÉS À...
  • Page 4: Au Sujet Des Indications

    Les fonctions sans annotations sont prises en charge par tous les modèles. Les fonctions avec cette annotation sont disponibles pendant l’utilisation du modèle S2572 WV-S2572L. Les fonctions avec cette annotation sont disponibles pendant l’utilisation du modèle S2552 WV-S2552L.
  • Page 5: Sécurité De Réseau

    Sécurité de réseau Avec l’utilisation de cet appareil raccordé à un réseau, votre attention est attirée sur les risques de sécurité suivants que cela représente. q Fuites ou vol des informations par l’intermédiaire de cet appareil w L’utilisation de cet appareil pour exécuter des opérations illégales par des personnes aux inten- tions malveillantes e Interférence ou interruption de cet appareil par des personnes aux intentions malveillantes Il est de votre responsabilité...
  • Page 6: Précautions D'utilisation

    Précautions d’utilisation Lorsque le produit est accessible à partir À propos de la fonction de détection de de l’Internet. statut automatique Pour empêcher un accès non autorisé, noter Lorsque le produit continue à fonctionner de ce qui suit. façon anormale en raison d’un bruit exogène, •...
  • Page 7 Que faire lorsque le message “WARMING Nettoyage de l’objectif UP-PLEASE WAIT” apparaît sur l’écran. Se servir d’un papier spécial de nettoyage Ce message indique que la température inté- d’optique (utilisé pour nettoyer les objectifs rieure de la caméra vidéo est devenue extrê- d’appareil photo ou de verres de lunettes).
  • Page 8 Effets produits sur les images et leur qualité Dans les conditions suivantes, la qualité de l’image risque de se détériorer ou les images peuvent être difficiles à observer. • Quand il y a des gouttes de pluie sur le couvercle en dôme dû au vent pendant des précipitations.
  • Page 9: Pièces Et Fonctions

    Pièces et fonctions ■ ■ Câbles Câble Ethernet (catégorie 5e ou supérieure, fils rectilignes, 4 paires (8 broches)) [1] Câble réseau RJ45 [5] Câble EXT I/O [5] Câble d’alarme 4P (accessoire) [2] Câble d’alimentation 2P (accessoire) 12 V c.c. (rouge) [2] Câble d’alimentation GND (Noir) [3] Câble d’entrée son (Blanc)
  • Page 10 [2] Câble d’alimentation/Câble d’alimentation 2P (accessoire) Raccorder le câble de sortie de l’alimentation à courant continu au câble d’alimentation 2P. IMPORTANT: • Faire en sorte d’utiliser le câble d’alimentation 2P fourni avec ce produit. • S’assurer d’insérer entièrement le câble d’alimentation 2P dans le câble d’alimentation. Dans le cas contraire, cela risque d’endommager la caméra vidéo voire de provoquer des erreurs de fonctionnement.
  • Page 11 [5] Câble EXT I/O / Câble d’alarme 4P (accessoire) Remarque: • L’arrêt, l’entrée et la sortie de la borne ALARM IN2 et 3 peuvent être commutés par configu- ration du paramétrage. Se référer au manuel d’utilisation pour obtenir de plus amples informations sur les paramé- trages des bornes ALARM IN2 et 3 (“Arrêt”, “Entrée d’alarme”, “Sortie d’alarme”...
  • Page 12 [6] Borne MONITOR OUT (expédition en sortie d’usine: Moniteur vidéo NTSC) Permet de connecter un moniteur vidéo utilisé pour les réglages lors de l’installation ou lors de la maintenance. IMPORTANT: • Le moniteur vidéo de réglage est utilisé aux fins de vérification du réglage de champ angulaire de vision au moment de l’installation de la caméra vidéo ou lors d’un dépannage.
  • Page 13: Dépannage

    Dépannage Avant de faire une demande de réparation, veuillez vérifier les symptômes mentionnés dans le tableau suivant. Si une panne ne peut pas être corrigée même après avoir vérifié et essayer d’y remédier ou si un problème n’est pas décrit ci-dessous ou en cas de problème d’installation, contacter le distributeur. Pages de Symptôme Origine/Solution...
  • Page 14 Pages de Symptôme Origine/Solution référence Cet indicateur s’allume en rouge quand les don- nées ne peuvent pas être sauvegardées sur la carte de mémoire SD. • Le commutateur de protection d’écriture de la carte de mémoire SD introduite est-il placé sur “LOCK”? Libérer le commutateur de protection d’écriture de la carte de mémoire SD.
  • Page 15: Caractéristiques Techniques Détaillées

    Caractéristiques techniques détaillées • Base Source d’alimentation* 12 V c.c. PoE (IEEE802.3af compliant) Puissance consommée* 12 V c.c.: 980 mA/Environ 11,8 W PoE 48 V c.c.: 260 mA/Environ 12,5 W (dispositif de classe 0) Environnement en service Température ambiante en service: –40 °C à...
  • Page 16 *1 Se référer à notre site Web de support <Contrôle No.: C0106> pour obtenir de plus amples informations au sujet des informations relatives à la source d’alimentation et à la puissance consommée. *2 En cas d’utilisation avec le témoin del infra. allumé en permanence, la limite supérieure de la plage de températures de fonctionnement est fixée à...
  • Page 17 • Caméra vidéo Capteur d’image: S2572 Environ capteur d’image CMOS de type 1/1,8 S2552 Environ capteur d’image CMOS de type 1/2,8 Pixels effectifs: S2572 Environ 8,4 mégapixels S2552 Environ 5,1 mégapixels Zone de balayage: S2572 7,68 mm (H) × 4,32 mm (V) {5/16 pouces (H) × 5/32 pouces (V)} S2552 5,12 mm (H) ×...
  • Page 18 Gain maximum: Le niveau peut être réglé dans les limites de la plage de 0 à 11. Extension noire adaptative: Le niveau peut être réglé dans les limites de la plage de 0 à 255. Compensation de contre-jour BLC/ HLC/ Arrêt (BLC)/Compensation de forte Le niveau peut être réglé...
  • Page 19 • Objectif Rapport de zoom: S2572 Zoom optique 2,0 fois (Zoom motorisé/Mise au point motorisée) Extra zoom optique Maxi. 6,0 fois (2,0 fois – 6,0 fois lorsque la résolution est de 1280x720) S2552 3,1 fois (Zoom motorisé/Mise au point motorisée) Zoom optique Extra zoom optique Maxi.
  • Page 20 Méthode de compression d’image: H.265/H.264* Priorité de transmission: Taux binai. cons./ VBR/ Fréquence de trame/ Meilleur effort Fréquence de trame: [Mode 30 f/s] 1 f/s/ 3 f/s/ 5 f/s*/ 7,5 f/s*/ 10 f/s*/ 12 f/s*/ 15 f/s*/ 20 f/s*/ 30 f/s* [Mode 25 f/s] 1 f/s/ 3,1 f/s/ 4,2 f/s*/ 6,25 f/s*/ 8,3 f/s*/ 12,5 f/s*/ 20 f/s*/ 25 f/s* (La fréquence de trame est limitée par “Débit binaire”.
  • Page 21 écran à découpage multiple d’écran. (La caméra vidéo comprise) Carte mémoire SDXC/ SDHC/ Fabriquée par Panasonic (classe 6 de vitesse SD ou supérieure) SD compatible* Carte de mémoire SDXC: 64 GB, 128 GB, 256 GB Carte de mémoire SDHC: 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB Carte de mémoire SD:...
  • Page 22 Fukuoka, Japan Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario, L4W 2T3 Canada Authorised Representative in EU: 1-877-495-0580 https://www.panasonic.com/ca/ Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany © Panasonic i-PRO Sensing Solutions Co., Ltd. 2020 N1120-0 PGQP3073ZA...

Ce manuel est également adapté pour:

Wv-s2552l

Table des Matières