Télécharger Imprimer la page
Bosch HBF114ES0 Manuel D'utilisation Et Notice D'installation
Bosch HBF114ES0 Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Bosch HBF114ES0 Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour HBF114ES0:

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HBF114ES0
Manuel d'utilisation et notice d'installation
[fr]

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch HBF114ES0

  • Page 1 Four encastrable HBF114ES0 Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
  • Page 2 fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1.2 Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour être encastré uni- MANUEL D'UTILISATION quement. Respecter les instructions de mon- tage spécifiques. Sécurité..............  2 Seul un personnel qualifié et agréé peut rac- Prévention des dégâts matériels .......  5 corder l'appareil sans fiche.
  • Page 3 Sécurité fr Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! dans un compartiment de cuisson chaud. La Les objets inflammables stockés dans le com- porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. partiment de cuisson peuvent prendre feu. Des vapeurs chaudes et des flammes ▶...
  • Page 4 fr Sécurité ▶ Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation Certaines pièces situées à l'intérieur de la secteur pour débrancher l'appareil du sec- porte de l'appareil peuvent présenter des teur. Débranchez toujours la fiche du cor- arêtes coupantes. don d'alimentation secteur. ▶...
  • Page 5 Prévention des dégâts matériels fr Prévention des dégâts matériels 2  Prévention des dégâts matériels Le refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte 2.1 De manière générale endommage avec le temps les façades de meubles ATTENTION ! adjacents. Si vous placez des objets sur le fond du compartiment Après un mode de fonctionnement à...
  • Page 6 fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Retirez les accessoires non utilisés du compartiment de cuisson. ¡ Les accessoires inutiles ne doivent pas être chauf- fés. Laissez décongeler les plats surgelés avant de les préparer. ¡ Vous économisez ainsi l'énergie nécessaire pour décongeler les plats.
  • Page 7 Description de l'appareil fr Description de l'appareil 4  Description de l'appareil 4.1 Bandeaux de commande Touches et affichage Les touches sont des surfaces tactiles. Pour sé- Le champ de commande vous permet de configurer lectionner une fonction, il suffit d'effleurer légè- toutes les fonctions de votre appareil et vous donne rement le champ correspondant.
  • Page 8 fr Description de l'appareil Symbole Mode de cuisson Utilisation et mode de fonctionnement Chaleur tournante Pour cuire doucement les plats sélectionnés sur un niveau sans les préchauffer. douce Le ventilateur répartit uniformément dans le compartiment de cuisson la chaleur de la résistance circulaire située dans la paroi arrière. Le plat cuisiné est prépa- ré...
  • Page 9 Description de l'appareil fr Supports Dans la plupart des modes de cuisson et avec la plu- part des fonctions, l'éclairage reste allumé pendant le Vous pouvez insérer des accessoires à différentes hau- programme. Lorsque vous arrêtez le programme avec teurs dans les supports du compartiment de cuisson. le sélecteur de fonction, l'éclairage s'éteint.
  • Page 10 Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre languette du rail télescopique. appareil sur Internet ou dans nos brochures : www.bosch-home.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.). Pour connaître les accessoires disponibles pour votre appareil, consultez notre boutique en ligne ou le ser- vice après-vente.
  • Page 11 Chauffage rapide fr Modifier le mode de cuisson Conseils ¡ Vous trouverez le mode de cuisson le plus adapté à Vous pouvez modifier le mode de cuisson à tout mo- vos mets dans la description des modes de cuis- ment. son. Réglez le mode de cuisson souhaité...
  • Page 12 fr Fonctions de temps Annuler la minuterie Remarques ¡ La fin n'est pas réglable pour les modes de cuisson La minuterie peut à tout moment être annulée. avec la fonction gril. Condition :  apparaît à l'affichage. ¡ Pour obtenir un bon résultat de cuisson, ne différez Réinitialisez le temps de la minuterie sur zéro à...
  • Page 13 Sécurité enfants fr Sécurité enfants 9  Sécurité enfants Protéger l'appareil afin que les enfants ne puissent pas Pour activer la sécurité enfants, maintenir la ▶ l'allumer ou en modifier les réglages par mégarde. touche  enfoncée jusqu'à ce que  apparaisse sur l'affichage. Remarque : Après une coupure de courant la sécurité...
  • Page 14 fr Nettoyage et entretien Couvercle Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Vitres de la porte ¡ Produit de nettoyage N'utilisez pas de racloir à verre ni d'éponge spirale inox. chaud Conseil : Déposez les vitres de la porte pour un nettoyage approfon- → "Porte de l'appareil", Page 16 Recouvrement de ¡...
  • Page 15 Aide au nettoyage fr Séchez avec un chiffon doux. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Les résidus alimentaires, la graisse et le jus de rôti 10.3 Nettoyage des surfaces en inox peuvent s'enflammer. Avant utilisation, retirer les grosses salissures pré- ▶ Respectez les informations sur les produits de net- sentes dans le compartiment de cuisson, sur les ré- toyage.
  • Page 16 fr Porte de l'appareil Soulevez le support qui se trouve à l'avant et décro- 12.2 Accrocher des supports chez-le. Insérez d'abord le support dans la prise arrière, poussez-le légèrement vers l'arrière Ensuite, poussez tout le support vers l'avant et reti- rez-le. et insérez-le dans la prise avant. Les supports s'adaptent à...
  • Page 17 Porte de l'appareil fr Lorsque les leviers de verrouillage pour le décro- Démontez la porte du four. chage de la porte du four sont ouverts, les char- → "Retirer la porte de l'appareil", Page 17 nières sont sécurisées. Placez la porte, poignée vers le bas, sur un chiffon. Pour retirer le recouvrement supérieur de la porte du four, appuyez sur la languette à...
  • Page 18 fr Porte de l'appareil Engagez la vitre vers l'arrière en l'inclinant. En accrochant la porte du four, veillez à ce que les deux charnières soient introduites dans le sens de l'ouverture. Tenez la vitre supérieure aux deux fixations et faites- la glisser vers l'arrière en l'inclinant. L'encoche de la charnière doit s'engager des deux côtés.
  • Page 19 Dépannage fr Dépannage 14  Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! de votre appareil. Lisez les renseignements de dépan- Les réparations non conformes sont dangereuses. nage avant de contacter le service consommateurs. Seul un personnel dûment qualifié peut entre- ▶...
  • Page 20 fr Transport et mise au rebut Retirez l'ampoule halogène sans la tourner. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Lors du remplacement de la lampe, les contacts de la douille d'ampoule sont sous tension. ▶ Avant de changer la lampe, assurez-vous que l'appareil est éteint pour éviter tout risque de choc électrique.
  • Page 21 Comment faire fr Pour plus d'informations sur la durée et les conditions 16.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de de la garantie dans votre pays, adressez-vous à notre fabrication (FD) service après-vente, à votre revendeur ou consul- Le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication tez notre site Web.
  • Page 22 fr Comment faire Formation de condensation Remarques ¡ Utilisez la chaleur tournante pour cuire sur plusieurs Vous apprendrez ici comment la condensation se niveaux. La cuisson des mets sur des plaques en- forme, comment éviter les dommages et comment ré- fournées en même temps ne sera pas forcément duire la formation de condensation.
  • Page 23 Comment faire fr ¡ Placez le récipient sur la grille. Thème Conseil ¡ La viande, la volaille ou le poisson peuvent égale- Le compartiment de cuis- ¡ Préparez votre plat cui- ment devenir croustillants dans un faitout fermé. Uti- son doit rester aussi siné...
  • Page 24 fr Comment faire La température et la durée de cuisson dépendent de la Thème Conseil quantité et de la nature de la pâte préparée. C'est Lors de la cuisson, les Laissez une distance mi- pourquoi les tableaux présentent des fourchettes de petites pâtisseries ne nimale de 2 cm autour de valeurs.
  • Page 25 Comment faire fr Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode  Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment Tarte en pâte brisée avec garniture Lèchefrite 170-190 25-35 sèche Tarte en pâte brisée avec garniture Lèchefrite 160-170 35-45 sèche, 2 niveaux Plaque à pâtisserie Tarte en pâte brisée avec garniture fon- Lèchefrite 160-180...
  • Page 26 fr Comment faire Petits gâteaux secs Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode  Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment Biscuiterie dressée Lèchefrite 140-150 30-40 Biscuiterie dressée, 2 niveaux Lèchefrite 140-150 30-45 Plaque à pâtisserie Biscuiterie dressée, 3 niveaux 5+3+1 130-140 40-55 Plaque à pâtisserie Lèchefrite Petits gâteaux secs Lèchefrite...
  • Page 27 Comment faire fr Pain et petits pains Thème Conseil Les valeurs pour les pâtes à pain sont valables aussi Vôtre gâteau a doré de ¡ Réduisez la tempéra- bien pour des pâtes cuites sur la plaque à pâtisserie manière irrégulière. ture de cuisson. que pour des pâtes cuites dans un moule à...
  • Page 28 fr Comment faire Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode  Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment Petits pains, sucrés, frais Lèchefrite 170-180 20-30 Petits pains, sucrés, frais, 2 niveaux Lèchefrite 160-180 15-25 Plaque à pâtisserie Petits pains, frais Lèchefrite 200-220 20-30 Toast garni, 4 pièces Grille 200-220...
  • Page 29 Comment faire fr Recommandations de réglage Soufflés et gratins Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode  Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment Gratin salé, frais, ingrédients cuits Plat à gratin 200-220 30-60 Gratin, sucré Plat à gratin 180-200 50-60 Gratin de pommes de terre, ingrédients Plat à...
  • Page 30 fr Comment faire Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode Température Durée en pients d'enfourne- de cuis- en°C/posi- min. ment tion gril Magrets de canard, pièces de 300 g, à Récipient ouvert 240-260 30-40 point Oie, non farcie, 3 kg Récipient ouvert 170-190 120-140 Cuisses d'oie, pièces de 350 g Récipient ouvert 220-240 40-50...
  • Page 31 Comment faire fr Thème Conseil Thème Conseil Le rôti est trop cuit et l'ex- ¡ Réglez une tempéra- La sauce de votre rôti est ¡ Choisissez un récipient térieur est brûlé par en- ture inférieure. trop claire et aqueuse. plus grand pour une droits.
  • Page 32 fr Comment faire Recommandations de réglage Yaourt Plat Accessoires/récipients Hauteur d'enfourne- Mode de  Température Durée, mi- ment cuisson/ en °C nutes fonction Yaourt Tasse/verre Fond du compartiment 4 à de cuisson 5 heures 17.4 Modes de préparation spéciaux et Préparation pour la déshydratation autres applications Utilisez uniquement des fruits, des légumes et des herbes de qualité...
  • Page 33 Comment faire fr Versez 500 ml d'eau chaude à environ 80 ºC dans Préparer des fruits ou des légumes pour la mise en la lèchefrite. conserve Réglez l'appareil conformément aux valeurs de ré- Lavez soigneusement les fruits et les légumes. glage recommandées. Préparez les fruits et les légumes, par ex., épluchez- a Au bout d'env.
  • Page 34 fr Comment faire Plat Accessoires/ Hauteur Mode de  Température Durée, minutes récipients d'enfourne- cuisson en °C ment Fruits à pépins, par ex. Bocaux de 1. 170-180 1. jusqu'à l'obtention de pommes, fraises, gro- 1 litre 2. - mousse : 30-40 seilles 2. chaleur résiduelle : 25 Fruits en purée, par ex.
  • Page 35 Comment faire fr Hauteurs d'enfournement lors de la cuisson sur deux 17.5 Plats tests niveaux : Ces aperçus ont été élaborés pour des instituts de ¡ Lèchefrite : hauteur 3 contrôle, en vue de faciliter le contrôle de l'appareil se- Plaque à pâtisserie : hauteur 1 lon la norme EN 60350-1.
  • Page 36 fr Notice de montage Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode  Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment Biscuit à l'eau Moule démontable 30-40 Ø 26 cm Biscuit à l'eau, 2 niveaux Moule démontable 150-160 30-45 Ø 26 cm Préchauffer l'appareil 5 minutes. Sur les appareils avec fonction de chauffage rapide, ne pas utiliser cette fonction pour préchauffer.
  • Page 37 Notice de montage fr ¡ En cas d'encastrement dans un angle, respectez les 18.3 Monter l'appareil sous un plan de dimensions minimales pour pouvoir ouvrir le cou- travail vercle. La dimension dépend de l'épaisseur de la plaque de meuble et de la poignée. 18.6 Branchement électrique Respectez les présentes consignes pour pouvoir effec- tuer le branchement électrique de l'appareil en toute...
  • Page 38 fr Notice de montage 18.10 Fixer l’appareil AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Risque d'électrocution en cas de contact avec des composants sous tension. Saisissez la fiche uniquement avec les mains ▶ sèches. Ne débranchez jamais la fiche de la prise de cou- ▶ rant pendant le fonctionnement. Retirez le cordon électrique directement par la fiche ▶...
  • Page 40 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.