Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

www.nordictrack.com
Nº. du Modèle NTL79012.0
Nº. de Série
MANUEL DE L'UTILlSATEUR
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour référence.
Autocollant du
Numéro de Série
QUESTIONS ?
Si vous avez des questions ou si
des pièces sont endommagées ou
manquantes, VEUILLEZ NOUS
CONTACTER AU SERVICE À LA
CLIENTÈLE DIRECTEMENT.
APPUYEZ SANS FRAIS :
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 7h30 à
16h30, heure de l'est (exceptés
les jours fériés)
OU PAR COURRIEL :
customerservice@iconcanada.ca
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les
instructions contenues dans ce
manuel avant d'utiliser cet appar-
eil. Gardez ce manuel pour vous y
référer ultérieurement.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NordicTrack NTL79012.0

  • Page 1 Nº. du Modèle NTL79012.0 Nº. de Série MANUEL DE L’UTILlSATEUR Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour référence. Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS ? Si vous avez des questions ou si des pièces sont endommagées ou manquantes, VEUILLEZ NOUS CONTACTER AU SERVICE À...
  • Page 2 à la page de couverture de ce manuel pour commander un nouvel autocol- lant gratuit. Placez le nouvel autocollant à l’endroit indiqué. Remarque : les autocollants ne sont peut-être pas illustrés à l’échelle. NORDICTRACK est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
  • Page 3 0,6 m de chaque côté. N'installez un limiteur de surtension, voyez le détaillant pas le tapis de course sur une surface qui NORDICTRACK le plus près, composez le entrave les évents. Placez un petit tapis sous numéro de téléphone indiqué sur la couver- le tapis de course pour protéger le revête-...
  • Page 4 16. Ne tournez jamais la courroie mobile lorsque 22. Ne tentez pas de déplacer le tapis de course l’appareil est hors fonction. Ne faites pas avant qu'il soit correctement assemblé. (Voir fonctionner le tapis de course si le cordon ASSEMBLAGE à la page 7 et COMMENT d'alimentation ou la fiche sont endommagés, PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE ou si l'appareil ne fonctionne pas correcte-...
  • Page 5 AVANT DE COMMENCER Merci d’avoir choisi le tapis de course avant-gardiste pour nous contacter. Pour nous permettre de mieux NORDICTRACK ® C 700. Le tapis de course C 700 vous assister, notez le numéro du modèle et le numéro offre une vaste gamme de caractéristiques conçues de série de l’appareil avant de nous appeler.
  • Page 6 TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Référez-vous aux schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre entre parenthèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES, vers la fin de ce manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à l’assemblage. Remarque : si une pièce n’est pas dans le sac des pièces, vérifiez qu’elle n’est pas pré-assemblée.
  • Page 7 ASSEMBLAGE • L’assemblage requiert la participation de deux • Pour l'illustration des petites pièces, voir la personnes. page 6. • Placez toutes les pièces sur un espace dégagé • L'assemblage requiert les outils suivants : et retirez tout le matériel d'emballage. Ne jetez les clés hexagonales incluses pas le matériel d'emballage avant d'avoir terminé...
  • Page 8 3. Identifiez le Montant Gauche (84). Demandez à une autre personne de tenir le Montant Gauche près de la Base (29). Reportez-vous au schéma encadré. Liez fer- mement l'attache de fil dans le Montant Gauche (84) autour de l’extrémité du Fil du Montant (91).
  • Page 9 5. Avec l’aide d’une deuxième personne, faites basculer le tapis de course sur son côté gauche. Ensuite, enfoncez un Embout de la Base (87). Fixez une Roue (93) à la Base (29) à l'aide d'un Boulon 3/8" x 2 1/2" (7) et d'un Écrou 3/8" (9). Ne serrez pas excessivement l’Écrou ;...
  • Page 10 7. Identifiez l’assemblage de la rampe gauche (A). S’il y a un fil dans la Rampe (79) gauche, retirez- le et jetez-le. Tenez l’assemblage de la rampe gauche (A) près du Montant Gauche (84). Introduisez l'attache- fil du Fil du Montant (91) dans le fond et tirez-le hors de l'extrémité...
  • Page 11 9. Placez la Base de la Console (98) face contre terre sur une surface douce qui ne risque pas de la rayer. Retirez les deux vis (D) de la Barre Transversale du Détecteur (81). Enlevez la Barre Transversale du Détecteur. Retirez les quatre Vis 5/16"...
  • Page 12 11. IMPORTANT : pour éviter d'abîmer la Barre Transversale du Détecteur (81), n'utilisez pas d’outils électriques et ne serrez pas excessi- vement les Vis #10 x 3/4" (4). Orientez la Barre Transversale du Détecteur (81) comme sur le schéma. Attachez la Barre Transversale du Détecteur sur les Rampes (79) à...
  • Page 13 13. Placez l'assemblage de la console sur les Rampes (79). Assurez-vous qu’aucun fil n'est Assemblage pincé. Insérez l'excédent du Fil du Montant (91) de la Console derrière le Cadre de la Console (63). Fixez l'ensemble console aux supports des Rampes (79) à l'aide des quatre Vis 5/16" x 5/8" (11) auparavant retirées à...
  • Page 14 16. Soulevez le Cadre (57) jusqu'à la position indiquée. Demandez à une autre personne de tenir le Cadre jusqu'à la fin de cette étape. Orientez le Loquet de Rangement (54) de sorte à situer le grand cylindre et le bouton du loquet dans les positions indiquées.
  • Page 15 FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES COMMENT BRANCHER LE CORDON Branchez le cordon d’alimentation dans un sup- D’ALIMENTATION presseur de surtension et branchez le suppresseur de surtension dans une prise murale correctement Utilisez un Suppresseur de Surtension installée et reliée à la terre selon les codes locaux. La prise murale doit être sur un circuit nominal de 120 volts, capable de soutenir 15 ampères ou plus.
  • Page 16 SCHÉMA DE LA CONSOLE COLLER L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT d’autres utilisateurs iFit et d'accéder à bien d’autres fonctions. Pour acheter une carte de module iFit en Localisez les messages d’avertissement en anglais sur tout temps, accédez au www.iFit.com ou composez le numéro de téléphone indiqué sur la couverture la console.
  • Page 17 COMMENT ALLUMER L’APPAREIL COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL IMPORTANT : si le tapis de course a été exposé 1. Introduisez la clé dans la console. à de basses températures, prévoyez une période de réchauffement de l'appareil à température Référez-vous à la section COMMENT ALLUMER ambiante avant la mise en marche.
  • Page 18 4. Changez l’inclinaison du tapis de course, au L'onglet My Trail (ma piste) affichera une piste besoin. représentant 400 mètres (1/4 de mile). Au cours de l'exercice, le rectangle blanc affichera votre pro- Pour changer l’inclinaison du tapis de course, gression.
  • Page 19 6. Mesurez votre fréquence cardiaque au besoin. Pressez à répétition la touche Manual (manuel) Avant d’utiliser du ventilateur pour le détecteur du choisir un régime du rythme car- ventilateur ou désacti- diaque, retirez ver ce dernier. Pressez les pellicules la touche Auto du ventilateur pour sélectionner le en plastique mode de ventilation automatique.
  • Page 20 COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT L'entraînement se poursuivra ainsi jusqu'à ce que INTÉGRÉ le dernier segment du graphique commence à cli- gnoter et que le segment prenne fin. À ce moment, 1. Introduisez la clé dans la console. la courroie mobile ralentira jusqu'à l'arrêt. Voir COMMENT ALLUMER L’APPAREIL à...
  • Page 21 COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT À COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT IFIT OBJECTIF PERSONNALISABLE Remarque : pour effectuer un entraînement iFit, 1. Introduisez la clé dans la console. vous devez posséder un module iFit en option. Pour acheter une carte de module iFit en tout temps, Voir COMMENT ALLUMER L’APPAREIL à...
  • Page 22 Pour plus d'informations à propos des entraîne- 7. Mesurez votre fréquence cardiaque au besoin. ments iFit, allez sur le site Internet www.iFit.com. Voir l'étape 6 à la page 19. 8. Activez le ventilateur au besoin. Lorsqu'un entraînement de performance est sélectionné, l'écran affiche le nom, la durée, le réglage de la vitesse maximum et le réglage de Voir l'étape 7 à...
  • Page 23 LE MODE D'INFORMATION et la clé, introduite dans la console. Cependant, lors du retrait de la clé, les écrans demeureront La console comporte un mode d'information qui enre- activés, tandis que les touches elles seront désac- gistre les données du tapis de course et vous permet tivées.
  • Page 24 COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE Pour éviter d'endommager le tapis de course, Avant de déplacer le tapis de course, pliez-le comme réglez l'inclinaison à la position la plus inférieure il est décrit à...
  • Page 25 LOCALISATION D’UN PROBLÈME La plupart des problèmes de tapis de course c. Retirez la clé hors de la console, puis peuvent être résolus en suivant les étapes simples réintroduisez-la. ci-dessous. Identifiez le symptôme manifesté et suivez les étapes indiquées. Si vous avez besoin d.
  • Page 26 Localisez le Capteur Magnétique (52) et l’Aimant b. La surtension de la courroie mobile peut com- (51) du côté gauche de la Poulie (50). Tournez promettre le rendement du tapis de course et la Poulie jusqu’à aligner l’Aimant et le Capteur endommager la courroie mobile.
  • Page 27 SYMPTÔME : la courroie n’est pas centrée ou b. Si la courroie dérape lorsqu'on y accède, retirez dérape lorsqu'on y accède d’abord la clé et DÉBRANCHEZ LE CORDON D’ALIMENTATION. À l'aide de la clé hexagonale, a. Si la courroie mobile est décentrée, retirez tournez les deux vis de réglage du rouleau-guide d'abord la clé...
  • Page 28 CONSEILS POUR L’EXERCICE Brûler de la Graisse—Pour brûler efficacement de AVERTISSEMENT : la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité avant faible pendant une longue période de temps. Durant de commencer ce programme d’exercice les premières minutes d’exercice, votre corps utilise ou tout autre programme, consultez votre des calories de glucide comme carburant.
  • Page 29 SUGGESTION D’ÉTIREMENTS La position correcte pour plusieurs étirements de base est illustrée à droite. Bougez doucement quand vous vous étirez—ne faites pas de rebonds. 1. Étirement vers les Orteils Debout, les genoux légèrement pliés, penchez-vous vers l’avant au niveau des hanches. Laissez votre dos et vos épaules se détendre alors que vous allongez les mains vers vos orteils, aussi loin que possible.
  • Page 30 REMARQUES...
  • Page 31 LISTE DES PIÈCES N°. du Modèle NTL79012.0 R0213A N°. Qté. Description N°. Qté. Description Vis #8 x 1/2" Aimant Boulon 3/8" x 2" Capteur Magnétique Vis 3/8" x 4" Attache de Câble Vis #10 x 3/4" Loquet de Rangement Rondelle Étoilée #10 Moteur de Traction Vis de Terre #8 x 1/2"...
  • Page 32 SCHÉMA DÉTAILLÉ A N°. du Modèle NTL79012.0 R0213A...
  • Page 33 SCHÉMA DÉTAILLÉ B N°. du Modèle NTL79012.0 R0213A...
  • Page 34 SCHÉMA DÉTAILLÉ C N°. du Modèle NTL79012.0 R0213A...
  • Page 35 SCHÉMA DÉTAILLÉ D N°. du Modèle NTL79012.0 R0213A...
  • Page 36 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : • le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel) • le nom de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel) • l e numéro de la pièce et la description de la/des pièce(s) de remplacement (voir la LISTE DES PIÈCES et le SCHÉMA DÉTAILLÉ...

Ce manuel est également adapté pour:

C700