Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Sèche-linge
WT47RT08FF
siemens-home.bsh-group.com/welcome
fr
Register
your
product
online

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens WT47RT08FF

  • Page 1 Sèche-linge WT47RT08FF siemens-home.bsh-group.com/welcome Register your product online...
  • Page 2 Conformément à la politique de qualité Attention ! de la marque Siemens, nous soumettons chaque sèche-linge qui Ce mot indique une situation quitte notre usine à des contrôles potentiellement dangereuse. En cas de minutieux afin de garantir son bon état et...
  • Page 3 Table des matières f r N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t d ' i n s t a l l a t i o n Annulation de programme.
  • Page 4 Destination de l'appareil Destination de Consignes de sécurité l'appareil L es informations de sécurité et C o n s i g n e s d e s é c u r i t é les mises en garde ci-après Cet appareil est destiné uniquement ■...
  • Page 5 Consignes de sécurité L'appareil peut être utilisé Ne placez pas l'appareil ■ ■ par des enfants âgés de plus derrière une porte car elle de 8 ans, des personnes pourrait obstruer le hublot de présentant des capacités l'appareil ou empêcher son physiques, sensorielles ou ouverture complète.
  • Page 6 Consignes de sécurité L'alimentation de l'appareil Mise en garde ■ électroménager ne doit pas Irritation de la peau/des yeux ! provenir d'un mécanisme de Le contact avec des lessives ou commutation externe comme des produits d'entretien peut un minuteur, ni être raccordé provoquer des irritations des à...
  • Page 7 Consignes de sécurité Mise en garde Mise en garde Risque de choc électrique/ Risque de blessure/de d'incendie/de dommage dommage matériel/de matériel/de dommage à dommage à l'appareil ! l'appareil ! L'appareil risque de vibrer ou ■ L'altération ou la détérioration de bouger en cours de du câble principal de l'appareil fonctionnement, et donc de peut entraîner une décharge...
  • Page 8 Consignes de sécurité Si vous saisissez l'appareil Commande ■ par des parties saillantes Mise en garde quelconques (par ex. le Risque d'explosion / hublot de l'appareil) en vue d'incendie ! de le soulever ou de le Le linge qui est entré en déplacer, ces parties contact avec des solvants, de risquent de se briser et de...
  • Page 9 Consignes de sécurité Certains objets risquent de Au cours de la dernière ■ ■ prendre feu en cours de phase du cycle de séchage, séchage, voir même de le linge dans le tambour provoquer l'incendie ou n'est pas chauffé (cycle de l'explosion de l'appareil.
  • Page 10 Consignes de sécurité Mise en garde Attention ! Risque de blessure ! Dommage matériel / dommage Si vous placez tout votre à l'appareil ■ poids/vous asseyez sur le Si la quantité de linge dans ■ hublot de l'appareil lorsque l'appareil excède la capacité celui-ci est ouvert, l'appareil de charge maximum, risque de basculer et de...
  • Page 11 Consignes de sécurité De la moussse et du Nettoyage/maintenance ■ caoutchouc mousse risquent Mise en garde de se déformer et de fondre Danger de mort ! s'ils sont séchés dans Cet appareil fonctionne à l'appareil l'électricité. Il existe un danger Ne pas sécher dans d'électrocution si vous entrez l'appareil des articles de...
  • Page 12 Consignes de sécurité Mise en garde Attention ! Risque d'empoisonnement ! Dommage matériel/dommage à l'appareil Des fumées toxiques peuvent être refoulées par des agents Des agents de nettoyage et des de nettoyage qui contiennent agents de prétraitement du des solvants, par ex. du solvant linge (par ex.
  • Page 13 Conseils pour économiser de l’énergie Conseils pour Installation et économiser de raccordement de l’énergie l’appareil C ontenu de la livraison Essorez le linge avant de le faire ■ C o n s e i l s p o u r é c o n o m i s e r d e l ’ é n e r g i e I n s t a l l a t i o n e t r a c c o r d e m e n t d e l ’...
  • Page 14 Installation et raccordement de l’appareil Attention ! Mise en garde Appareil endommagé et dommages Risque de blessure/de dommage matériels matériel/de dommage à l'appareil ! L'appareil risque de vibrer ou de Les objets qui restent dans le tambour ■ bouger en cours de fonctionnement, et qui ne sont pas destinés au et donc de provoquer des blessures fonctionnement de l'appareil peuvent...
  • Page 15 Installation et raccordement de l’appareil Si l'appareil n'est pas correctement Attention ! ■ aligné, des bruits et des vibrations Dommage matériel/dommage à peuvent survenir, le tambour peut ne l'appareil pas tourner correctement et de l'eau En cas de surchauffe de l'appareil, résiduelle peut s'écouler de celui-ci risque de ne pas pouvoir l'appareil.
  • Page 16 Installation et raccordement de l’appareil Si vous utilisez un disjoncteur Raccorder l'appareil comme suit : ■ différentiel à courant résiduel, utilisez Raccorder le tuyau de vidange. uniquement un disjoncteur portant le ~ Page 36 marquage suivant : z. La présence de ce marquage est le seul moyen d'être sûr que l'appareil satisfait à...
  • Page 17 Installation et raccordement de l’appareil Avant la première utilisation Accessoires en option Avant de mettre l'appareil sous Commandez les accessoires en option tension : auprès du service après-vente : Panier pour lainages : Vérifiez que l'appareil ne présente ■ Séchez ou aérez les lainages, les aucun endommagement visible.
  • Page 18 Guide rapide Notice succincte L'appareil doit être installé et raccordé de manière conforme. R emarque : G u i d e r a p i d e ~ Page 13 Avant le démarrage du programme : Triez le linge. Allumez l’appareil. Sélectionnez un programme.
  • Page 19 Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil Aperçu de l'appareil P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l ( Réservoir d'eau de condensation 0 Bandeau 8 Éclairage intérieur du tambour (selon l'équipement de l'appareil) @ Entrée d'air H Trappe d'entretien de l'unité...
  • Page 20 Affichage Bandeau Programmes Sélecteur de programme Allumer/éteindre l'appareil ■ Régler le programme/le degré de séchage ■ Affichage Affichage de réglages et d'informations Touches pour les réglages des programmes et les fonctions supplémentaires/ réglages de l'appareil Affichage A f f i c h a g e...
  • Page 21 Affichage Affichage Description Informations Statut du s'allume : affichage du statut programme : Séchage Ô Prêt à repasser Ø Prêt à ranger » Repassage facile Ý -˜- Pause Fin de programme “Ÿš ‹ ‹ : ‹ ‹ Durée du programme Durée prévisionnelle du programme en heures et en minutes.
  • Page 22 Tableau des programmes Réglages du programme Autres informations sur les réglages du programme : ~ Page 24 ‹ Départ/ Démarrer ou mettre en pause s'allume : programme démarré. ■ Pause/Rajout le programme clignote : programme en pause. ■ de linge Degré...
  • Page 23 Tableau des programmes Minuterie air chaud 3 kg Programme de temps pour tous les types de textiles hormis la laine et la soie. Convient pour linge pré-séché ou légèrement humide et pour un séchage supplé- mentaire de linge épais, à plusieurs couches. Dans le programme de temps, l'humidité...
  • Page 24 Réglages du programme Réglages du programme R é g l a g e s d u p r o g r a m m e Réglage du pro- Fonction gramme Remarque : Certains réglages ne peuvent pas être sélectionnées dans tous les programmes. Les ré- glages activés sont affichés sur le sélecteur de programme (degré...
  • Page 25 Linge Certaines lessives et certains ■ Linge produits d'entretien, par ex. l'amidon ou les assouplissants, contiennent P réparation du linge des particules qui peuvent se L i n g e déposer sur le capteur d'humidité. Mise en garde Ceci peut nuire au fonctionnement Risque d'explosion/d'incendie ! du capteur, donc au séchage Certains objets risquent de prendre feu...
  • Page 26 Utilisation de l'appareil Respectez la description des textiles ■ Utilisation de l'appareil concernant le programme de séchage. I ntroduction du linge et ~ "Tableau des programmes" U t i l i s a t i o n d e l ' a p p a r e i l allumage de l'appareil à...
  • Page 27 Utilisation de l'appareil Fermez le hublot. Adaptez, si vous le souhaitez, les réglages du programme. ~ "Réglages du programme" à la page 24 Lancement d'un programme Appuyez sur ‹ Départ/Pause/Rajout de linge . Si vous souhaitez vous Remarque : Attention ! assurer que le programme ne puisse Endommagement de l'appareil ou pas être déréglé...
  • Page 28 Utilisation de l'appareil Si vous le souhaitez, choisissez un Retrait du linge et extinction autre programme ou un autre de l'appareil réglage de programme.~ "Tableau des programmes" à la page 22 Retirez le linge. ~ "Réglages du programme" à la page 24 Ne modifiez pas le Remarque : programme pendant l'exécution de...
  • Page 29 Utilisation de l'appareil Enlevez à l'horizontal le réservoir Retrait des peluches d'eau de condensation. Lors du séchage, les Remarque : peluches et les cheveux se détachant du linge sont retenus par le filtre à peluches. Un filtre à peluches bouché ou encrassé...
  • Page 30 Utilisation de l'appareil Séparez les deux parties du filtre à Éliminez les peluches en les rinçant peluches. sous l'eau chaude courante. Ouvrez les deux filtres. Séchez les filtres à peluches, remettez-les en place l'un dans l'autre. Retirez toutes les peluches des deux filtres.
  • Page 31 Réglages de l'appareil Si aucun signal ne retentit Remarque : Réglages de l'appareil à la fin du programme alors que le signal d'indication est activé, vous V ous pouvez adapter ou activer/ pouvez adapter le réglage de l'appareil. R é g l a g e s d e l ' a p p a r e i l désactiver directement les réglages de ~ Page 32 l'appareil.
  • Page 32 Réglages de l'appareil Relâchez la touche ‹ Départ/ Activez le réglage de l'appareil comme Pause/Rajout de linge . suit : Vous pouvez à présent adapter les Réglez le programme sur la réglages de l'appareil. position 4. Adapter le volume des signaux sonores Vous pouvez adapter le volume sonore du signal d'indication à...
  • Page 33 Séchage avec le panier pour lainages Réglez le programme sur la „ Séchage avec le panier position 2. pour lainages L e panier pour lainages S é c h a g e a v e c l e p a n i e r p o u r l a i n a g e s Le panier pour lainages Remarque : est livré...
  • Page 34 Séchage avec le panier pour lainages Fixation du panier pour – Pull-over lainages Introduisez les pieds du panier pour lainages dans les trous du filtre à peluches. Chaussures de sport ■ Placez les chaussures de sport sans l'insert dans le panier pour lainages. Tirez au maximum la tige des chaussures.
  • Page 35 Séchage avec le panier pour lainages Pose de l'insert et démarrage Réglez la durée de séchage. Le tableau ci-dessous indique des du programme exemples de charge avec leur degré de séchage réglable suggéré. Posez l'insert avec les textiles ou les chaussures de sport ou encore les Pull-over en laine env.
  • Page 36 Dériver l'eau de condensation Retirez le tuyau de l'eau de Œ Dériver l'eau de condensation du support. condensation P endant le séchage, de l'eau de D é r i v e r l ' e a u d e c o n d e n s a t i o n condensation se forme dans l'appareil.
  • Page 37 Dériver l'eau de condensation Enfoncez le flexible d'écoulement Siphon : dans le guidage de flexible de l'appareil. Attention ! Dégât matériel dû à une fuite ou par Veillez à ne pas plier le Remarque : l'eau qui s'écoule. tuyau d'évacuation. Sécurisez le flexible pour l'empêcher Selon la situation de raccordement, de glisser hors du lavabo.
  • Page 38 Nettoyage et entretien Mise en garde Nettoyage et entretien Risque de choc électrique/de dommage matériel/de dommage à N ettoyage de l'appareil l'appareil ! N e t t o y a g e e t e n t r e t i e n La pénétration d'humidité...
  • Page 39 Nettoyage et entretien Ouvrez le hublot. Mise en garde Risque de blessures ! Vous risquez de vous couper les mains sur les lamelles acérées de l'échangeur thermique. N'effleurez pas les lamelles de l'échangeur thermique avec les mains. Laissez refroidir l'appareil Remarque : environ 30 minutes après son utilisation avant de commencer à...
  • Page 40 Nettoyage et entretien Retirez le matelas filtrant avec Insérez le matelas filtrat avec précaution du couvercle de précaution sur les supports du l'échangeur thermique. couvercle de l'échangeur thermique. Veillez à ne pas Remarque : Remarques endommager le matelas filtrant. – Veillez à insérer le matelas filtrant Nettoyez le couvercle de l'échangeur propre et sec comme illustré...
  • Page 41 Nettoyage et entretien b) Enlevez l'insert à l'horizontale. e) Nettoyez les lamelles de l'échangeur thermique avec précaution avec un aspirateur et une brosse interchangeable. c) Rincez l'insert à l’eau courante puis séchez-le. Veillez à nettoyer les Remarque : lamelles de l'échangeur thermique du haut vers le bas, et à...
  • Page 42 Nettoyage et entretien Verrouillez le levier du couvercle de l'échangeur thermique. Fermez la trappe d'entretien. Vous avez nettoyé l'unité de l'appareil.
  • Page 43 Aide pour l'appareil Aide pour l'appareil A i d e p o u r l ' a p p a r e i l Dérangements Cause/solution L'appareil ne démarre pas Vérifiez la fiche mâle et les fusibles. Froissage. Quantité de linge dépassée ou mauvais programme sélectionné ■...
  • Page 44 Aide pour l'appareil Le linge n'est pas correctement Le linge chaud paraît plus humide à la fin du programme qu'il ne l'est ■ séché ou est encore trop réellement. Étendez-le linge et laissez-le refroidir. humide. Adaptez le degré de séchage ou augmentez le niveau de séchage. ■...
  • Page 45 Transport de l'appareil Réinsérez le réservoir d'eau de Transport de l'appareil condensation dans l'appareil jusqu'à ce qu'il s'encliquette. Mise en garde T r a n s p o r t d e l ' a p p a r e i l Risque de blessure/de dommage matériel/de dommage à...
  • Page 46 Valeurs de consommation Valeurs de consommation T ableau des valeurs de V a l e u r s d e c o n s o m m a t i o n consommation Vitesse à laquelle le Durée** Consommation d’énergie** Programme linge a été...
  • Page 47 Données techniques Attention ! Données techniques Risque d'incendie/risque d'intoxication/dommage matériel et D imensions : endommagement de l'appareil D o n n é e s t e c h n i q u e s 850 x 600 x 640 mm L'appareil contient un fluide réfrigérant (hauteur x largeur x profondeur) respectueux de l'environnement, mais...
  • Page 48 Conseils et réparations 01 40 10 12 00 070 222 142 0848 840 040 Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la liste ci-jointe. BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001352238* 9001352238 (9905)