Argo MILO PLUS Instructions D'utilisation

Argo MILO PLUS Instructions D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour MILO PLUS:

Publicité

Liens rapides

FR
CLIMATISEUR MOBILE (LOCAL)
MILO PLUS
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Lire attentivement ces instructions avant de mettre en marche l'appareil ou avant toute opération
d'entretien.Se conformer aux consignes de sécurité. Le non-respect de ces instructions peut causer
des accidents et/ou des dommages. Conserver ces instructions afin de pouvoir les consulter
ultérieurement.
V 11/19
59

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Argo MILO PLUS

  • Page 1 CLIMATISEUR MOBILE (LOCAL) MILO PLUS INSTRUCTIONS D’UTILISATION Lire attentivement ces instructions avant de mettre en marche l’appareil ou avant toute opération d’entretien.Se conformer aux consignes de sécurité. Le non-respect de ces instructions peut causer des accidents et/ou des dommages. Conserver ces instructions afin de pouvoir les consulter ultérieurement.
  • Page 2: Le Réfrigérant R290 Réfrigérant

    L'appareil est rempli de gaz inflammable R290. Avant d'installer et utiliser l'appareil, lisez le manuel du propriétaire. Avant de réparer l'appareil, lisez le manuel d'entretien. LE RÉFRIGÉRANT R290 RÉFRIGÉRANT Afin de remplir ses fonctions, le climatiseur a un circuit de refroidissement interne où circule un liquide réfrigérant écologique : R290 = 3 GWP (Potentiel de réchauffement de la planète).
  • Page 3: Informations Générales Sur Le Fonctionnement Et Sur La Sécurité

    INFORMATIONS GÉNÉRALES SUR LE FONCTIONNEMENT ET SUR LA SÉCURITÉ  Cet appareil est un climatiseur local, conçu pour un usage exclusivement domestique !  Utiliser ce climatiseur uniquement comme décrit dans cette notice d’utilisation.  S’assurer que le type d’alimentation électrique est conforme à la tension requise (220-240 V / 50 Hz).
  • Page 4  S'assurer que la fiche est bien insérée à fond dans la prise. Ne pas utiliser de prise multiple. Ne pas toucher la fiche avec les mains mouillées. S’assurer que la fiche est propre.  Ne pas utiliser la fiche d'alimentation pour allumer/éteindre le climatiseur : utiliser la touche ON/OFF de la télécommande ou du panneau de commande.
  • Page 5  Si le tuyau de drainage est utilisé, la température ambiante ne doit pas être inférieure à 0 ° C. Il peut causer la fuite d'eau au climatiseur.  Ne pas éclabousser ou verser de l'eau sur le climatiseur PRUDENCE ! ...
  • Page 6 ATTENTION !  Ne pas exposer directement le climatiseur à la lumière du soleil afin d'éviter toute altération de la couleur des matériaux ainsi que la surchauffe éventuelle de l'appareil qui pourrait entraîner l'activation du mécanisme de protection et l'extinction du climatiseur.
  • Page 7: Description De L'appareil

    DESCRIPTION DE L’APPAREIL VUE DE FACE VUE DE DOS 7) FILTRE À AIR 1)PANNEAU DE COMMANDE ET BOUTONS DE FONCTION SANS TÉLÉCOMMANDE 8) TUYAU D'EXPULSION D'AIR 2) AILERONS VERTICAUX ET ENTRÉE D'AIR 9) LIEN 10) MONTAGE FINAL POUR FENETRE 3) ROUES 11) TÉLÉCOMMANDE 4) ENROULEUR DE CÂBLE 5) CÂBLE D'ALIMENTATION...
  • Page 8: Opérations Et Contrôles Avant Le Démarrage

    OPÉRATIONS ET CONTRÔLES AVANT LE DÉMARRAGE Les distances suivantes doivent être respectées pour assurer le bon fonctionnement du climatiseur mobile. MISE EN SERVICE DE L’APPAREIL Ouvrir l'emballage et tirer le carton vers le haut. Sortir le produit et les autres éléments fournis (illustrés ci- dessous).
  • Page 9 Placer le produit en position verticale sur une surface plane et stable, le plus près possible d'une fenêtre, à une distance minimum de 50 cm des murs ou de tout autre obstacle à proximité. INSTALLATION DES CROCHETS D'ENROULEMENT DU CORDON 1.
  • Page 10 UTILISATION AVEC KIT HUBLOT Pour réaliser le trou dans le verre, il est conseillé de 2. Introduire le hublot dans la fenêtre prendre également l’accessoire pour kit de hublots du vitrier. 3. Insérer le raccord circulaire pour kit hublot dans le tuyau 4.
  • Page 11: Modalités D'utilisation De L'appareil

    8. Pendant les périodes de non-utilisation, débrancher le tuyau et fermer le hublot avec le bouchon. Brancher le cordon d’alimentation dans une prise de courant appropriée (230 V). Insérer les piles fournies dans la télécommande, en respectant les polarités. Depuis la télécommande, sélectionner le mode de fonctionnement désiré. MODALITÉS D'UTILISATION DE L’APPAREIL Cet appareil peut être utilisé...
  • Page 12: Mode D'élimination De La Condensation

    2. MODE CHAUFFAGE (HEAT)  Le voyant « Heat » situé sur le panneau de commande s'allume.  L'intervalle de réglage de la température est compris entre 16 °C et 30 °C.  Dans ce mode, à chaque enfoncement de la touche ON/OFF pour éteindre l'appareil, le climatiseur mémorise la température réglée et conserve ce réglage jusqu'au prochain démarrage.
  • Page 13: Fonctionnement Avec La Télécommande

    Déshumidification ATTENTION ! En cas d'utilisation du climatiseur en mode Déshumidification, mettre en place le drainage continu afin de garantir une efficacité maximale du processus de déshumidification. Utiliser l'orifice de drainage au milieu. L’eau peut être vidangée en continu dans une évacuation en raccordant simplement un tuyau de 14 mm de diamètre intérieur (non fourni).
  • Page 14 1. BOUTON ON/OFF 2. BOUTON DE RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE ET DE LA MINUTERIE 3. BOUTON de MODE 4. BOUTON SWING 5. BOUTON DE RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE ET DE LA MINUTERIE 6. BOUTON FAN - vitesse de ventilation 7. BOUTON MINUTERIE OFF 8.
  • Page 15 (1)BOUTON ON/OFF Appuyer sur cette Bouton pour allumer ou éteindre l’appareil. Lors de l'allumage, l'appareil commence à fonctionner en respectant les derniers réglages effectués (fonction de mémorisation). (2)BOUTON DE SÉLECTION DU MODE (MODE) Appuyer sur cette Bouton pour sélectionner les différents modes de fonctionnement, dans l'ordre suivant : Dans le mode Refroidissement (COOL), l'écran s'allume.
  • Page 16 (6) BOUTON SWING Appuyer sur "SWING" pour allumer ou éteindre la fonction swing. BOUTON X-FAN (sur la télécommande uniquement) Si l'on appuie sur la Bouton X-FAN en mode refroidissement ou déshumidification, lorsque l'unité est éteinte, le ventilateur continue de fonctionner pendant environ 2 minutes afin de sécher complètement l'évaporateur. BOUTON SLEEP (sur la télécommande uniquement) Appuyer sur cette Bouton pour activer la fonction Sleep, qui adapte automatiquement la température configurée lorsque la température corporelle et ambiante varie au cours de la nuit, de manière à...
  • Page 17: Fonctions De Sécurité

    Le capteur de température externe est Contacter le centre d’assistance. court-circuité. L'écran d'affichage de la température et des erreurs ne s'allume que dans le mode Refroidissement (COOL). Dans les modes Déshumidification (DRY) et Ventilation (FAN), il ne s'allume pas. FONCTIONS DE SÉCURITÉ VERROUILLAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE Appuyer simultanément sur les Boutons «...
  • Page 18: Veuillez Noter

    Installez l'application en consultant le guide concerné. Une fois l'installation terminée, l'icône s'affiche sur la page d'accueil du smartphone. Avant de commencer toute procédure, débranchez l’alimentation électrique du produit, attendez quelques minutes, puis reconnectez-le. 2. Inscription et accès. Après avoir installé l'application, ouvrez "EWPE SMART" et cliquez sur Inscrivez-vous pour vous inscrire.
  • Page 19 3. Ajouter des unités En cliquant sur l'icône du petit homme, vous ouvrez un menu contenant entre autres la fonction "Aide". Suivez les instructions qui apparaissent sur votre appareil pour ajouter l’unité. Pour ajouter une nouvelle unité, appuyez sur + dans le coin supérieur droit de la page d'accueil.
  • Page 20 2) Dans le cas d’un climatisateur fixe résidentiel: le prémier volet à gauche 3) Dans le cas d’un climatisateur commercial: le volet central Après avoir choisi la catégorie qui vous intéresse, procédez à la réinitialisation de l'appareil. Différents systèmes de réinitialisation d'unité peuvent être choisis en fonction du type d'unité...
  • Page 21 Après avoir effectué le reset selon les instructions, cliquer su Suivant pour ajouter automatiquement l’unité (est necessaire il faut insérer la password du Wi-Fi). PANNEAU DE CONTRÔLE TÉLÉCOMMANDE AVEC TOUCHE TÉLÉCOMMANDE SANS TACTILE WI-FI TOUCHE WI-FI (MODE et Appuyez sur le bouton sur le Dirigez la télécommande vers TURBO) panneau tactile.
  • Page 22: Configuration Des Fonctions Principales

    Sinon, après avoir défini et réinitialisé le climatiseur, cliquez sur Aggiungi unità manualmente (Ajouter manuellement une unité) dans le coin supérieur droit pour sélectionner le réseau Wi- Fi à associer. Choisissez le réseau souhaité, puis continuez la configuration. Après avoir effectué la réinitialisation électrique de l'unité et inséré les informations, effectuez une recherche de l'unité...
  • Page 23 - Mode - Température pour chaque mode: faites simplement glisser votre doigt sur la température indiquée - Vitesse de ventilation pour chaque mode: faites simplement glisser votre doigt sur le symbole du ventilateur (les options de réglage varient en fonction du mode) 2.
  • Page 24 Cliquez sur Funzione (Fonction) dans le coin inférieur gauche de l'interface pour entrer dans les paramètres avancés. Fonction X-FAN Oscillation verticale Oscillation horizontal (si disponible) Sleep Lumière d'affichage Conversion unité de mesure température V 11/19...
  • Page 25: Liste Des Présélections

    Paramètre Swing Cliquez sur l'oscillation Haut et Bas pour activer ou désactiver la fonction Swing. Cliquez sur la flèche dans l'angle inférieur droit de l'icône pour passer à l'écran suivant et définir le niveau de l'oscillation. Liste des présélections Cliquez sur Timer. Cliquez ensuite sur le signe + pour effectuer les réglages. Autres fonctions 1.
  • Page 26 2. Group Control Cliquez sur Group Control (Contrôle du groupe) pour pouvoir utiliser les dispositifs présents (par exemple, modifier le nom du groupe en « hhh » et placer les dispositifs présents dans la liste du groupe). Lorsque ce groupe fonctionne, il est possible de modifier les paramètres de tout le groupe.
  • Page 27 Help Cliquez sur Help (Aide) pour visualiser les instructions de l'APPLICATION EWPE SMART. 4. Feedback Cliquez sur Feedback (Commentaires) pour donner votre avis sur le produit. 5. Comment réinitialiser le module Wi-Fi du climatiseur : Éteignez l'unité avec la télécommande et coupez le courant du climatiseur pendant 10 secondes au moins.
  • Page 28: Analyse Des Erreurs Courantes De Configuration Du Réseau

    Analyse des erreurs courantes de configuration du réseau : Si le contrôle à courte distance ne fonctionne pas, effectuez les vérifications mentionnées ci-dessous :  Vérifiez que l'alimentation du climatiseur est connectée.  Vérifiez que la fonction Wi-Fi du climatiseur est normalement active. ...
  • Page 29 2. Nettoyage de l'enveloppe extérieure. Utiliser un chiffon doux et humide pour nettoyer l’extérieur du climatiseur. Ne pas utiliser d'eau trop chaude, de solvants, d'essence ou d'autres produits chimiques, de poudre de talc ou de brosses : cela risquerait d’endommager la surface ou la couleur de l'enveloppe extérieure.
  • Page 30 www.argoclima.com V 11/19...

Table des Matières