Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Table de cuisson induction
avec système de ventilation
intégré
PVQ...H26E
Manuel d'utilisation
[fr]

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch PVQH26E Serie

  • Page 1 Table de cuisson induction avec système de ventilation intégré PVQ…H26E Manuel d'utilisation [fr]...
  • Page 2 fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1 Sécurité Sécurité..............  2 Respectez les consignes de sécurité sui- Éviter les dommages matériels......  5 vantes. Protection de l'environnement et écono- 1.1 Indications générales mies d'énergie .............  6 ¡ Lisez attentivement cette notice. Ustensiles appropriés.........  6 ¡...
  • Page 3 Sécurité fr Si vous portez un dispositif médical implanté AVERTISSEMENT ‒ Risque (par ex. un stimulateur cardiaque ou un défi- d'empoisonnement ! brillateur), assurez-vous auprès de votre mé- Les gaz de combustion réaspirés peuvent decin que ce dispositif est en conformité avec provoquer un empoisonnement. Les foyers à la directive 90/385/CEE du Conseil des Com- combustion alimentés en air ambiant (par munautés européennes du 20  Juin 1990 ain-...
  • Page 4 fr Sécurité AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! La cuisson non surveillée sur des plaques de En cours d'utilisation, l'appareil et ses élé- cuisson avec de la graisse ou de l'huile peut ments tactiles deviennent chauds, en particu- être dangereuse et provoquer des incendies. lier le cadre de la table de cuisson s'il y en a ▶...
  • Page 5 Éviter les dommages matériels fr teur. Débranchez toujours la fiche du cor- AVERTISSEMENT ‒ Risque de don d'alimentation secteur. blessure ! ▶ Si l'appareil ou le cordon d'alimentation Les casseroles peuvent se soulever brusque- secteur est endommagé, couper immédia- ment dû à du liquide se trouvant entre le des- tement le fusible dans le boîtier à...
  • Page 6 fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Protection de l'environnement et économies d'énergie 3  Protection de l'environnement et économies d'énergie 3.1 Élimination de l'emballage Utiliser des casseroles et poêles avec un fond plat. ¡ Les fonds inégaux augmentent la consommation Les emballages sont écologiques et recyclables. d’énergie.
  • Page 7 Ustensiles appropriés fr Adaptés Le fond n'est pas entièrement ferromagné- Si la zone ferromagnétique est plus petite tique. que le fond de l'ustensile de cuisson, seule la zone ferromagnétique chauffe. La chaleur n'est alors pas distribuée de manière uni- forme. Les fonds d'ustensiles avec un pourcentage Ces bases d'ustensiles réduisent la surface en aluminium.
  • Page 8 fr Description de l'appareil Description de l'appareil 5  Description de l'appareil 5.1 Votre nouvel appareil N° Désignation Filtre à graisse Informations relatives à votre nouvel appareil Filtre anti-odeurs pour le mode recirculation de l'air ou filtre acoustique pour le mode évacua- tion extérieure Table de cuisson Bandeau de commande Réservoir de trop-plein...
  • Page 9 Description de l'appareil fr Champs tactiles Surface Puissance maxi- Quand vous allumez la table de cuisson, les symboles des touches disponibles à ce moment-là s'allument. ⁠   Ø 21 cm  Niveau de puis- 2500W sance 9 3.700 W Capteur Fonction PowerBoost Interrupteur principal ⁠   21 x 38 cm  Niveau de puis- 3.600 W ⁠...
  • Page 10 Vous trouverez une liste des produits de net- Vous trouverez une liste des ustensiles de cuisson re- toyage recommandés sur le site Web officiel commandés sur le site Web officiel www.bosch- www.bosch-home.com. home.com. Autres informations concernant l'entretien et le net- Autres informations concernant l'ustensile de cuisson toyage.
  • Page 11 Utilisation fr Afin de lancer la connexion à Home Connect, effleurez Pour terminer le réglage, éteignez la table de cuisson. et respectez les indications du chapitre Vous pouvez également réaliser le réglage de → "Home Connect ", Page 19. Home Connect à un autre moment. Utilisation 9 ...
  • Page 12 fr Commande de la hotte Côtelettes natures ou panées 6 - 7 8 - 12 Décongeler et réchauffer Épinards surgelés 3 - 4 15 - 25 Steak (3 cm d'épaisseur) 7 - 8 8 - 12 Goulasch surgelé 3 - 4 35 - 55 Blanc de volaille, 2 cm d'épais- 5 - 6 10 - 20 seur Pocher, mijoter Blanc de volaille surgelé 5 - 6 10 - 30 Quenelles de pommes de terre...
  • Page 13 Touche Favoris fr Mettre en marche la ventilation Vitesse intensive II : appuyer deux fois sur ‒ s'allume. Appuyez sur le capteur de ventilation. Remarque : Au bout d'environ 8 minutes, l'appareil re- a La ventilation démarre au niveau de puissance pré- bascule de lui-même à la vitesse de ventilation  ⁠ . réglé.
  • Page 14 fr Fonctions de temps Fonctions de temps 13  Fonctions de temps Votre table de cuisson dispose de différentes fonctions Remarques pour régler le temps de cuisson : ¡ Si un temps de cuisson est programmé dans un ¡ Minuterie de coupure foyer dans lequel la fonction PerfectFry Sensor est activée, le temps de cuisson programmé...
  • Page 15 Fonctions Température près du service après-vente, du commerce spécialisé Faire fondre 70 - 80 ºC ou de notre boutique en ligne www.bosch-home.com. Préparer des 110 - 120 ºC Remarque : Vous pouvez utiliser aussi d'autres usten- sauces siles de cuisson. Cependant, en fonction de la nature de l'ustensile, la température atteinte peut différer du ni-...
  • Page 16 fr PerfectFry Sensor 17.2 Activer PerfectFry Sensor Boulettes de viande ha- 160-180 10-20 Placez l'ustensile de cuisson vide sur un foyer. chée Sélectionnez le foyer. Appuyez sur ⁠ . Saucisses grillées 160-180 8-20 et la température préréglée s'allument dans l'af- Chorizo, saucisses 160-180 10-20 fichage du foyer sélectionné.
  • Page 17 Sécurité enfants fr Sauce au fromage 110-120 Divers Sauces sucrées 110-120 10-20 Fromage frit 180-200 5-15 Réduire des sauces 110-120 5-10 Croûtons 160-180 6-10 Toast 200-220 8-12 Faire fondre Chocolat de couverture 70-80 5-15 Plats cuisinés déshy- 110-120 5-10 dratés Fromage 70-80 3-10 Amandes, noix, pi-...
  • Page 18 fr Réglages de base Réglages de base 21  Réglages de base Vous pouvez modifier les réglages de base de votre appareil en fonction de vos besoins. 21.1 Vue d’ensemble des réglages de base Affichage Réglage Valeur ⁠   Sécurité enfants - Manuel. → "Sécurité...
  • Page 19 Test casserole fr Affichage Réglage Valeur ⁠   Réglez la poursuite de ventilation pour la - Désactivé. ventilation. - Activé. Si votre table de cuisson fonctionne en mode évacuation extérieure, la ventilation se met en marche pendant environ 6 minutes avec le niveau de puissance. Si votre table de cuisson fonctionne en mode recyclage, la ventilation se met en marche pendant environ 30 minutes avec le niveau...
  • Page 20 fr Home Connect Home Connect dans votre pays. Vous trouverez de Statut Description plus amples informations à ce sujet à l’adresse : S'allume de façon sta- Aucune connexion réseau www.home-connect.com. tique à demi-luminosité. mémorisée. L’appli Home Connect vous guide tout au long du pro- Clignote à pleine lumino- Connexion réseau établie.
  • Page 21 Nettoyage et entretien fr tant que vous vous trouvez à proximité de celle-ci. Si ¡ En cas de mise à jour de sécurité, il est recomman- vous envoyez des réglages à un foyer, vous pouvez les dé d’effectuer l’installation le plus rapidement pos- confirmer directement à...
  • Page 22 fr Nettoyage et entretien Remarque : Si des profilés latéraux interchangeables ATTENTION ! sont disponibles, utilisez des gants de protection pour Des produits nettoyants inappropriés peuvent endom- les retirer. mager les surfaces de l’appareil. Ne jamais utiliser de produits de nettoyage inappro- ▶ priés. 24.5 Filtre à...
  • Page 23 Nettoyage et entretien fr Si des objets pénètrent dans l'appareil, retirez-les et 24.6 Filtres anti-odeurs ou acoustiques assurez-vous que l'entrée du réservoir de trop-plein Les filtres anti-odeurs ou acoustiques sont en vente au- n'est pas bloquée. près du commerce spécialisé, du service après-vente Essuyez l'intérieur de l'appareil avec du produit de ou sur la boutique en ligne.
  • Page 24 fr Dépannage Remplacez le filtre anti-odeurs. Tenez fermement le réservoir de trop-plein d'une main, et dévissez-le de l'autre main. → "Filtres anti-odeurs ou acoustiques", Page 23 Maintenez le capteur de ventilation enfoncé jusqu'à N'inclinez pas le réservoir de trop-plein afin d'évi- ‒ ce qu'un signal sonore retentisse. ter toute fuite de liquide.
  • Page 25 Mise au rebut fr Défaut Cause et dépannage Aucun affichage ne Anomalie de l'électronique s’allume. Si vous ne parvenez pas à remédier à l'anomalie, informez-en le service après-vente ▶ technique. La ventilation ne fonc- L'appareil n'est pas branché conformément au schéma électrique. tionne pas Raccordez l'appareil conformément au schéma électrique.
  • Page 26 fr Service après-vente Éliminez l’appareil dans le respect de l’environne- Cet appareil est marqué selon la di- ment. rective européenne 2012/19/UE rela- Vous trouverez des informations sur les circuits ac- tive aux appareils électriques et élec- tuels d'élimination auprès de votre revendeur spé- troniques usagés (waste electrical cialisé...
  • Page 27 BSH Hausgeräte GmbH déclare par la présente que Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- l’appareil doté de la fonction Home Connect est taillée sur Internet à l’adresse www.bosch-home.com conforme avec les exigences fondamentales et les sur la page de votre appareil dans les documents sup- autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/...
  • Page 28 fr Plats tests 30.5 Cuire du riz au lait avec un couvercle 30.8 Faire rôtir du filet de porc Température du lait : 7 ºC Température initiale du filet de porc : 7 °C 1. Faire chauffer le lait jusqu’à ce qu’il commence à ¡ Poêle de 24 cm de Ø sans couvercle, ingrédients : monter.
  • Page 32 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.