Sony STR-DA5700ES Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour STR-DA5700ES:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

4-287-973-21(1)
Multi Channel
AV Receiver
Mode d'emploi
©2011 Sony Corporation
Printed in Malaysia
STR-DA5700ES

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony STR-DA5700ES

  • Page 1 4-287-973-21(1) Multi Channel AV Receiver Mode d’emploi ©2011 Sony Corporation Printed in Malaysia STR-DA5700ES...
  • Page 2: À Propos Du Présent Manuel

    Afin de réduire les risques d’incendie ou • Les instructions décrites dans ce manuel d’choc électrique, n’exposez pas cet concernent le modèle STR-DA5700ES (l’ampli- appareil à la pluie ni à l’humidité. tuner). Vérifiez le numéro de votre modèle qui se situe dans l’angle inférieur droit du panneau avant.
  • Page 3 « x.v.Color » et le logo « x.v.Color » sont des marques commerciales de Sony Corporation. ® « PlayStation » est une marque déposée de Sony Computer Entertainment Inc. « AVCHD » et le logo « AVCHD » sont des marques commerciales de Panasonic Corporation et...
  • Page 4: Principales Fonctionnalités De L'ampli-Tuner

    Principales fonctionnalités de l’ampli-tuner Compatibles avec plusieurs connexions et formats Fonctionnalité Description Page Multicanal L’ampli-tuner peut émettre jusqu’à 9.1 canaux. 22, 24 L’ampli-tuner est équipé de bornes d’enceinte pour le canal avant vertical. (Jusqu’à 7 canaux peuvent être émis simultanément avec les enceintes raccordées.) Compatible avec L’ampli-tuner est compatible avec différents formats audio, tels...
  • Page 5: Fonctions Utiles

    Fonctionnalité Description Page Champs sonores L’ampli-tuner crée un son optimal selon les différents 72, 74 raccordements des enceintes ou sources d’entrée. (Les champs sonores préprogrammés de l’ampli-tuner sont Dolby Pro Logic IIz, DTS Neo:X, HD-D.C.S., etc.) Reproduction de haute Vous pouvez lire des fichiers audio compressés de haute qualité à qualité...
  • Page 6: Table Des Matières

    Table des matières Principales fonctionnalités de Sélection des stations l’ampli-tuner ..........4 Description et emplacement des pièces ..8 Écoute de stations de radio FM/AM ..61 Écouter la radio satellite ......64 Raccorder un tuner radio satellite ....64 Mise en service Préparer la réception de la radio satellite ...
  • Page 7 Emission des signaux HDMI même quand Exécution automatique d’une séquence de l’ampli-tuner est en mode veille plusieurs commandes (Pass Through) ........87 (Exécution de macro-commandes) ..134 Passage entre son numérique et Mémorisation de codes de télécommande analogique ..........88 n’ayant pas été préprogrammés dans la télécommande ........136 Utilisation d’autres prises d’entrée vidéo/audio ..........
  • Page 8: Description Et Emplacement Des Pièces

    Description et emplacement des pièces Panneau avant Pour retirer le capot Pour ouvrir le capot Appuyez sur PUSH. Faites glisser le capot vers la gauche. Lorsque vous retirez le capot, ne le laissez pas à la portée des enfants. A ?/1 ON/STANDBY D MEMORY/ENTER, TUNING MODE, TUNING (page 61) Appuyez sur cette touche pour allumer ou...
  • Page 9 K Témoin HD-D.C.S., témoin BERLIN V Prise HDMI IN 6 (VIDEO 2) PHILHARMONIC HALL, témoin (page 36) TRUE CONCERT MAPPING W MASTER VOLUME (page 52) (page 72) L EASY AUTOMATION 1, 2 (page 91) M HDMI OUT (A/B/A+B/OFF) (page 87) N Prise PHONES Permet de raccorder un casque.
  • Page 10: Indicateurs Sur L'affichage

    Indicateurs sur l’affichage A SW Surround (signal mono ou appareil S’allume lorsque le(s) subwoofer(s) est/ surround obtenu par le traitement Pro sont raccordé(s) et le signal audio est émis Logic) par la/les prise(s) PRE OUT SUBWOOFER. Surround arrière gauche B Indicateur du canal de lecture Les lettres (L, C, R, etc.) indiquent les Surround arrière droite canaux en cours de décodage.
  • Page 11 E SLEEP (page 94) Q Indicateur Dolby Digital Surround F MEM S’allume, ainsi que l’un des indicateurs respectifs, lorsque l’ampli-tuner décode S’allume lorsque la fonction de mémoire les signaux au format Dolby Digital préréglée est activée. correspondants. G ZONE 2/ZONE 3 (page 78) H L.F.E.
  • Page 12 W L-PCM S’allume lors de la réception de signaux PCM (Pulse Code Modulation) linéaires. X DSD S’allume lorsque l’ampli-tuner reçoit des signaux DSD (Direct Stream Digital). Y Indicateur DTS(-ES) S’allume lors de la réception de signaux DTS ou DTS-ES. S’allume lorsque l’ampli-tuner décode des signaux DTS.
  • Page 13: Panneau Arrière

    Panneau arrière A Section DIGITAL INPUT/OUTPUT C Section INPUT/OUTPUT VIDEO/ AUDIO (page 26, 29, 30, 32, 34) Prises OPTICAL IN/OUT (page 26, 30, 32, 40) Prises AUDIO IN/OUT Prises COAXIAL IN (page 29, 37) Prises HDMI IN/OUT* Prises VIDEO IN/OUT* (page 26, 28, 30, 32) B Port RS232C Prises AUDIO OUT...
  • Page 14 MONITOR OUT à votre téléviseur pour regarder l’image de l’entrée sélectionnée (page 26). Prise SIRIUS (page 64) G Prises de commande pour appareils Sony et autres appareils externes Prise IR REMOTE IN/ OUT (page 78) Raccordez un répéteur infrarouge (non fourni) pour utiliser la fonction multizone.
  • Page 15: Télécommande Multifonction (Rm-Aal040)

    Utilisez la télécommande fournie pour commander cet ampli-tuner et d’autres appareils. La télécommande est préprogrammée pour commander initialement les appareils audio/vidéo Sony. Remarque N’exposez pas le capteur de télécommande (sur l’appareil) aux rayons directs du soleil ou à des appareils d’éclairage. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
  • Page 16 TV CH + /– Appuyez sur cette touche pour accéder à Appuyez sur TV (ws), puis sur TV CH +/– la page d’accueil du Sony Entertainment pour commander le téléviseur, le tuner Network, un service réseau fourni par satellite, etc.
  • Page 17 X Touches de source d’entrée ed DISC SKIP Appuyez sur l’une de ces touches pour Appuyez sur cette touche pour sauter un sélectionner l’appareil que vous désirez disque lorsque vous utilisez un changeur commander. Lorsque vous appuyez sur multidisque. une touche de source d’entrée, l’ampli- ef MASTER VOL +/–...
  • Page 18 H INPUT SELECTOR Télécommande simple (RM-AAU124) I MASTER VOLUME +/– (page 52) Cette télécommande permet uniquement de MUTING (page 52) commander l’ampli-tuner. Vous pouvez J RETURN/EXIT O (page 50) commander les principales fonctions de K DISPLAY l’ampli-tuner à l’aide de simples commandes depuis cette télécommande.
  • Page 19: Mise En Service

    Mise en service Lisez la section suivante avant de raccorder un appareil Avant de raccorder les cordons, débranchez le cordon d’alimentation secteur. Installation des enceintes Voir « 1 : Installation des enceintes » (page 22). Raccordement de l’écran et d’un appareil vidéo La qualité...
  • Page 20: Fonction De Conversion Des Signaux Vidéo

    Fonction de conversion des signaux vidéo Cet ampli-tuner est doté d’une fonction de conversion des signaux vidéo. • Les signaux vidéo composite peuvent être émis après avoir été convertis en signaux vidéo HDMI ou signaux vidéo composantes. • Les signaux vidéo composantes peuvent être émis après avoir été convertis en signaux vidéo HDMI et signaux vidéo.
  • Page 21: Formats Audio Numériques Pris En Charge Par L'ampli-Tuner

    Formats audio numériques pris en charge par l’ampli-tuner Les formats audio numériques que cet ampli-tuner peut décoder dépendent des prises d’entrée audio numériques de l’appareil raccordé. Cet ampli-tuner prend en charge les formats audio suivants. Raccordement de l’appareil lecteur Nombre maximal à...
  • Page 22: Installation Des Enceintes

    1 : Installation des enceintes Système 7.1 canaux utilisant Cet ampli-tuner vous permet d’utiliser un des enceintes surround arrière système jusqu’à 9.1 canaux (9 enceintes et un subwoofer). Vous pouvez bénéficier de la reproduction haute fidélité du son enregistré sur DVD ou un logiciel Blu-ray Disc au format 6.1 canaux ou Exemples de configuration 7.1 canaux.
  • Page 23 Positionnement recommandé • Installez les enceintes avant supérieures le des enceintes plus près possible du mur, face à la position d’écoute et derrière les enceintes. Cette Système d’enceintes 7.1 canaux position doit correspondre à un angle de 25 à • L’angle A présenté sur l’illustration doit 30 degrés et à...
  • Page 24: Raccordement Des Enceintes

    Raccordement des enceintes Avant de raccorder les cordons, débranchez le cordon d’alimentation secteur. Bornes FRONT B/ FRONT HIGH A Cordon audio mono (non fourni) Si vous disposez d’une paire d’enceintes B Cordons d’enceintes (non fourni) avant supplémentaires, raccordez-les aux bornes FRONT B/FRONT HIGH. Vous AEnceinte avant A (G) pouvez sélectionner les enceintes avant que BEnceinte avant A (D)
  • Page 25: Raccordement Pour La Zone

    être émis simultanément des enceintes Réglez « Speaker Connection » dans le menu surround arrière et des enceintes avant Speaker Settings (page 104) en fonction des supérieures. enceintes que vous utilisez. Vous pouvez choisir d’émettre ou non le son depuis les enceintes avant supérieures grâce au «...
  • Page 26: Raccordement De L'écran

    2 : Raccordement de l’écran Vous pouvez visionner l’image de l’entrée sélectionnée lorsque vous raccordez les prises HDMI OUT ou MONITOR OUT à un téléviseur. Vous pouvez commander cet ampli-tuner à l’aide d’une interface utilisateur graphique GUI (Graphical User Interface). Écran de téléviseur avec prise HDMI Signaux audio Signaux vidéo...
  • Page 27 A Cordon optique numérique (non fourni) B Cordon audio (non fourni) C Cordon vidéo (non fourni) D Cordon vidéo composantes (non fourni) E Câble HDMI (non fourni) Nous vous recommandons d’utiliser un câble HDMI Sony. Type de téléviseur Audio Return Channel Câble requis (cordon) (ARC) Vidéo...
  • Page 28: Raccordement De L'appareil Vidéo

    Si votre appareil ne possède pas de prise HDMI, voir page 29. Lecteur DVD, lecteur Blu-ray Disc Signaux audio/vidéo A Câble HDMI (non fourni) Nous vous recommandons d’utiliser un câble HDMI Sony. * Vous pouvez raccorder n’importe quel appareil doté de prises de sortie HDMI aux prises HDMI IN de l’ampli-tuner.
  • Page 29: Pour Raccorder L'appareil À L'aide De Prises Autres Que Des Prises

    Pour raccorder l’appareil à l’aide de prises autres que des prises HDMI Il n’est pas nécessaire de brancher tous les cordons. Branchez les cordons en fonction des prises de votre appareil. Lecteur Blu-ray Disc, lecteur DVD Signaux audio Signaux vidéo A Cordon coaxial numérique (non fourni) B Cordon audio (non fourni) C Cordon vidéo (non fourni)
  • Page 30: Connexions Requises Pour Jouer À Des Jeux Vidéos

    Connexions requises pour jouer à des jeux vidéos PlayStation 3 (jeu vidéo avec une prise HDMI) Signaux audio/vidéo Signaux audio Signaux vidéo Jeu vidéo sans prise HDMI Il n’est pas nécessaire de brancher tous les cordons. Branchez les cordons en fonction des prises de votre appareil.
  • Page 31 A Câble HDMI (non fourni) B Cordon optique numérique (non fourni) C Cordon audio (non fourni) D Cordon vidéo (non fourni) Type de jeu vidéo Câble requis (cordon) Vidéo Audio Équipé d’une prise HDMI* – Non équipé d’une prise HDMI B ou C** * Vous pouvez écouter le son du jeu vidéo (son surround multicanal) depuis l’ampli-tuner uniquement en raccordant le jeu vidéo à...
  • Page 32 Connexions requises pour regarder des programmes diffusés par satellite ou par câble Tuner satellite, décodeur câble avec une prise HDMI Signaux audio/vidéo Signaux audio Signaux vidéo Tuner satellite, décodeur câble sans prise HDMI Il n’est pas nécessaire de brancher tous les cordons. Branchez les cordons en fonction des prises de votre appareil.
  • Page 33 A Câble HDMI (non fourni) B Cordon optique numérique (non fourni) C Cordon audio (non fourni) D Cordon vidéo (non fourni) E Vidéo composantes (non fourni) Type de tuner satellite/ Câble requis (cordon) décodeur câble Vidéo Audio Équipé d’une prise HDMI* –...
  • Page 34: Connexions Requises Pour Regarder Du Contenu Enregistré Sur Des Bandes Vidéo

    Connexions requises pour regarder du contenu enregistré sur des bandes vidéo Magnétoscope Signaux audio Signaux vidéo A Cordon audio (non fourni) B Cordon vidéo (non fourni)
  • Page 35 Connexions requises pour regarder du contenu à partir d’un caméscope Vers les prises VIDEO 2 IN Signaux audio/vidéo Caméscope sans prise HDMI Caméscope avec une prise HDMI A Cordon audio/vidéo (non fourni) B Câble HDMI (non fourni)
  • Page 36: Fonctionnalités Hdmi

    Standard HDMI, il se peut que les images 1080p, Deep Color ou 3D ne s’affichent pas correctement. • Sony recommande d’utiliser un câble agréé HDMI ou un câble HDMI Sony. Remarque sur l’utilisation d’un câble de conversion HDMI-DVI Nous déconseillons d’utiliser un câble de...
  • Page 37: Raccordement De L'appareil Audio

    4 : Raccordement de l’appareil audio Branchements requis pour écouter du contenu enregistré sur un Super Audio CD ou des CD ordinaires Si votre lecteur Super Audio CD comporte des prises de sortie multicanal, vous pouvez les raccorder aux prises MULTI CHANNEL INPUT de cet ampli-tuner pour bénéficier du son multicanal.
  • Page 38 Il n’est pas nécessaire de brancher tous les cordons. Branchez les cordons en fonction des prises de votre appareil. Lecteur CD Lecteur Super Audio CD A Cordon coaxial numérique (non Remarque fourni) Les signaux d’entrée audio depuis les prises MULTI B Cordon audio (non fourni) CHANNEL INPUT ne peuvent pas être enregistrés.
  • Page 39: Remarque Sur La Lecture D'un Super Audio Cd Sur Un Lecteur Super Audio Cd

    44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz et 96 kHz. Les prises COAXIAL IN sont également compatibles avec la fréquence d’échantillonnage de 192 kHz. Remarque sur la lecture d’un Super Audio CD sur un lecteur Super Audio CD Vous n’entendrez pas le son d’un Super Audio CD si le lecteur Super Audio CD utilisé...
  • Page 40: Branchements Requis Pour Écouter Du Contenu Enregistré Sur Des Md

    Branchements requis pour écouter du contenu enregistré sur des MD Il n’est pas nécessaire de brancher tous les cordons. Branchez les cordons en fonction des prises de votre appareil. Platine MD A Cordon optique numérique (non fourni) B Cordon audio (non fourni) Remarques •...
  • Page 41: Branchements Requis Pour Écouter La Radio

    Branchements requis pour écouter la radio Antenne cadre AM (founie) Antenne fil FM (cadre) (founie) Remarques • Pour empêcher les parasites, placez l’antenne cadre AM à l’écart de l’ampli-tuner et des autres appareils. • Déployez complètement l’antenne fil FM. • Après avoir raccordé l’antenne fil FM, maintenez- la aussi horizontale que possible.
  • Page 42: Branchements Requis Pour Écouter Un Magnétophone À Cassettes Ou Des Disques

    Branchements requis pour écouter un magnétophone à cassettes ou des disques Platine tourne-disque Platine cassette A Cordon audio (non fourni) Remarque Si votre platine tourne-disque comporte un fil de terre, raccordez-le à la borne (U) SIGNAL GND.
  • Page 43: Raccordement Au Réseau

    • Si l’ampli-tuner se trouve dans un 5 : Raccordement au environnement réseau bruyant ou soumis à des nuisances sonores provenant de réseau l’alimentation d’appareils électriques, privilégiez les câbles LAN blindés. Si vous disposez d’une connexion Internet, vous pouvez également raccorder cet ampli- tuner à...
  • Page 44: Exemple De Configuration

    Exemple de configuration L’illustration ci-dessous est un exemple de configuration d’un réseau domestique avec l’ampli- tuner, un ordinateur. Nous vous recommandons d’utiliser une connexion filaire. Ordinateur Internet Modem Routeur Câble LAN Câble LAN (non fourni) (non fourni) Remarque Raccordez un routeur à l’un des ports de 1 à 4 de l’ampli-tuner à...
  • Page 45: Préparation De L'ampli-Tuner Et De La Télécommande

    même lorsque l’ampli-tuner (zone principale) est en mode veille. 6 : Préparation de • Assurez-vous que la consommation électrique l’ampli-tuner et de la totale de l’appareil raccordé aux AC OUTLET de l’ampli-tuner ne dépasse pas la puissance indiquée télécommande sur le panneau arrière. Ne branchez pas à cette prise d’appareils ménagers nécessitant une puissance élevée tels que des fers électriques ou des téléviseurs.
  • Page 46: Mise En Place Des Piles Dans La Télécommande

    Remarque Remarque La partie supérieure de l’ampli-tuner peut chauffer L’effacement complet de la mémoire dure environ lorsque l’ampli-tuner est en mode veille. Cela est dû une minute. N’éteignez pas l’ampli-tuner tant que le au courant qui circule à travers les circuits internes message «...
  • Page 47: Réglage De L'ampli-Tuner À L'aide De La Fonction Easy Setup

    7 : Réglage de l’ampli- tuner à l’aide de la fonction Easy Setup Remarques Vous pouvez régler facilement les paramètres • Selon les caractéristiques du subwoofer utilisé, il de base de l’ampli-tuner en faisant fonctionner est possible que la valeur de la distance de réglage ce dernier conformément aux instructions diffère de la position réelle.
  • Page 48: Pour Sélectionner Les Enceintes Avant

    FRONT B, raccordez les enceintes dont Remarque l’impédance nominale est d’au moins Si la configuration des enceintes est réglée de façon à prendre en compte les enceintes avant supérieures, 8 ohms. vous ne pouvez pas sélectionner les bornes FRONT – Lorsque les enceintes raccordées dans une B/FRONT HIGH.
  • Page 49: Réglage Du Matériel Raccordé

    Un serveur est un appareil qui transmet du sur l’appareil raccordé. contenu (audio, photos et vidéos) à un appareil Pour un lecteur Sony Blu-ray Disc, vérifiez DLNA sur un réseau domestique. que les options « Audio (HDMI) », « DSD Vous pouvez lire du contenu stocké...
  • Page 50: Guide Pour Les Opérations À L'écran

    Utilisation du menu Guide pour les opérations à l’écran Basculez l’entrée du téléviseur sur l’entrée à laquelle est raccordé l’ampli-tuner. Vous pouvez afficher le menu de l’ampli-tuner sur l’écran du téléviseur et sélectionner la Appuyez sur HOME. fonction que vous souhaitez utiliser sur l’écran du téléviseur en appuyant sur les touches V/v/ Le menu d’accueil s’affiche sur l’écran du B/b et...
  • Page 51: Pour Quitter Le Menu

    (page 91). Sound Effects Permet de profiter du développement sonore fourni par différentes fonctions ou technologies propriétaires Sony (page 71). Settings Vous pouvez ajuster les réglages de l’ampli-tuner (page 98).
  • Page 52: Écoute Du Son/Visionnage D'images

    Allumez l’appareil et commencez la lecture. Écoute du son/visionnage d’images Appuyez sur MASTER VOL +/– pour régler le volume. Écoute du son/visionnage Conseils d’images de l’appareil Vous pouvez régler le volume de manière différente à l’aide de la touche MASTER VOLUME sur raccordé...
  • Page 53: Appareil Usb/Walkman

    Appuyez sur V/v/B/b et pour Appareil USB/WALKMAN sélectionner le fichier que vous souhaitez lire. Vous pouvez lire des fichiers vidéo/musicaux/ L’image ou le son émis(e) par l’appareil photo sur l’appareil USB raccordé. USB est lu(e) sur l’ampli-tuner. Pour connaître les types de fichiers pouvant Remarques être lus, voir «...
  • Page 54: Iphone/Ipod

    Remarque iPhone/iPod Si aucune image n’apparaît, modifiez le réglage de « Playback Resolution » (page 112). Vous pouvez écouter et/ou lire de la musique/ des vidéos/des photos et recharger la batterie Sélectionnez « iPod (front) », d’un iPhone/iPod via l’ampli-tuner. puis appuyez sur Pour plus de détails sur les modèles d’iPhone/ La liste des fichiers musicaux s’affiche...
  • Page 55: Dlna

    DLNA Vidéo sur Internet Vous pouvez lire des fichiers musicaux/ Vous pouvez lire différents contenus Internet à vidéo/ l’aide de l’ampli-tuner. photo sur d’autres appareils certifiés DLNA en les raccordant à votre réseau domestique. Raccordez l’ampli-tuner à un Sélectionnez « Watch » ou réseau (page 43).
  • Page 56: Options Disponibles

    retirer de la Favorites List, puis appuyez sur TOOLS/OPTIONS. Sélectionnez « Remove from Favorites », puis appuyez sur Options disponibles A Affichage des commandes Option Détails Appuyez sur V/v/B/b ou pour les Favorites List Affiche la Favorites List. opérations de lecture. B Barre d’état de la lecture Add to Favorites Ajoute un contenu Internet à...
  • Page 57: Fm/Am

    FM/AM SIRIUS Vous pouvez écouter des émissions FM et AM Vous pouvez écouter la radio satellite. Avant avec le tuner interne. Avant l’utilisation, d’utiliser l’appareil, vérifiez qu’un tuner radio assurez-vous que les antennes FM et AM ont satellite est branché à l’ampli-tuner et été...
  • Page 58: Utilisation D'un Iphone/Ipod

    • Vous ne pouvez pas transférer des chansons sur iPod 5th generation (video)/iPod classic l’iPhone/iPod à partir de cet ampli-tuner. • Sony n’accepte aucune responsabilité en cas de • iPhone perte ou de dommages des données enregistrées sur iPhone 4/iPhone 3GS/iPhone 3G/iPhone l’iPhone/iPod dans le cadre de l’utilisation d’un...
  • Page 59 • L’ampli-tuner peut reconnaître jusqu’à 3 000 fichiers (dossier inclus).
  • Page 60: Lecture À Partir D'un Réseau

    Lecture à partir d’un réseau Lecture de fichiers sur un réseau domestique (DLNA) Préparatifs pour l’utilisation de Cet ampli-tuner peut être utilisé comme un lecteur et un moteur de rendu. la fonction DLNA • Le serveur : enregistre et envoie des fichiers. •...
  • Page 61: Sélection Des Stations

    Appuyez sur V/v pour sélectionner « FM » ou « AM », Sélection des stations puis appuyez sur Écoute de stations de Sélection automatique d’une radio FM/AM station (Auto Tuning) Sélectionnez l’indication de fréquence sur l’écran FM/AM. Appuyez sur V/v. SHIFT V effectue un balayage depuis les stations de fréquence inférieures jusqu’aux...
  • Page 62: Sélection De Stations Préréglées

    fréquence, puis appuyez sur Sélectionnez « Set Preset », puis appuyez sur Exemple 1 : FM 102,50 MHz Sélectionnez un numéro Sélectionnez 1 b 0 b 2 b 5 préréglé, puis appuyez sur Exemple 2 : AM 1 350 kHz Sélectionnez 1 b 3 b 5 b 0 La station est mémorisée sur le numéro de station préréglée sélectionné.
  • Page 63: Pour Annuler L'attribution De Nom

    Appuyez sur V/v/B/b et pour Options disponibles sélectionner les caractères un par un afin de saisir le nom. Option Détails Sélectionnez « Enter », puis appuyez STEREO/MONO Change le mode de réception FM en stéréo ou mono. Le nom que vous avez saisi est enregistré. Set Preset Enregistre une station radio dans un numéro de...
  • Page 64: Écouter La Radio Satellite

    Écouter la radio satellite Raccorder un tuner radio satellite Pour écouter la Satellite Radio sur votre ampli- ® tuner Sirius-Ready , vous devez ajouter un tuner Sirius Satellite Radio (non fourni). Une Sirius Satellite Radio est disponible pour les résidents des États-Unis (à l’exception de l’Alaska et de Hawaï), de Porto Rico et du Canada.
  • Page 65: Préparer La Réception De La Radio Satellite

    l’espace prévu à cet effet ci- Préparer la réception de dessous. Sirius ID:_________________________ la radio satellite Vous pouvez aussi vérifier Sirius ID à l’aide de l’afficheur de l’ampli-tuner. Vérifier les conditions de réception (Antenna Aiming) Sélectionnez « Listen » dans le menu d’accueil, puis appuyez Sélectionnez «...
  • Page 66: Sélectionner Un Canal De La Radio Satellite

    • (nom de catégorie) : vous pouvez Sélectionner un canal de sélectionner un canal à partir d’une catégorie. la radio satellite Sélectionnez le canal, puis appuyez sur Le canal sélectionné est en cours de réception. Les informations du canal s’affichent sur l’écran du téléviseur. SHIFT Sélectionner un canal en saisissant directement le...
  • Page 67: Sélection Des Chaînes Préréglées

    Répétez les étapes 1 à 4 pour prérégler un autre canal. Vous pouvez mémoriser entre 1 et 30 canaux. Sélection des chaînes préréglées Sélectionnez « Listen » dans le menu d’accueil, puis appuyez Sélectionnez « SIRIUS », puis appuyez sur V/v/B/b, Sélectionnez «...
  • Page 68: Restreindre L'accès À Des Canaux Spécifiques (Parental Lock)

    Sélectionnez « Parental Lock », Restreindre l’accès à des puis appuyez sur canaux spécifiques Sélectionnez « ON », puis appuyez sur (Parental Lock) « Enter your 4-digit lock code. » pour afficher le clavier numérique logiciel. Vous pouvez restreindre l’accès à certains canaux à...
  • Page 69: Pour Écouter Les Canaux Verrouillés

    Remarques « To confirm, enter your new lock code again. » s’affiche. • Il n’est pas possible de définir des codes de verrouillage individuels pour chaque canal. Répétez les étapes 5 et 6 pour ressaisir • Lorsque l’ampli-tuner est réinitialisé aux valeurs à...
  • Page 70: Liste Des Messages

    Liste des messages Message qui Explication Remèdes s’affiche Antenna Error L’antenne n’est pas raccordée Vérifiez le raccordement entre le tuner correctement. SiriusConnect et l’antenne. Acquiring Signal Les conditions de réception ne sont pas Essayez de déplacer l’antenne à un autre endroit. bonnes.
  • Page 71: Réaliser Des Effets Sonores

    Réaliser des effets sonores Sélection du champ sonore Sélectionnez « Sound Effects » dans le menu d’accueil, puis appuyez Sélectionnez « Sound Field », puis appuyez sur Sélectionnez le champ sonore de votre choix. Lecture avec un son 2 canaux Vous pouvez passer le son émis en son 2 canaux sans vous soucier des formats d’enregistrement du logiciel que vous utilisez, de l’appareil lecteur raccordé...
  • Page 72: Lecture Avec Son Surround Multicanal

    HD-D.C.S. HD Digital Cinema Sound (HD-D.C.S.) est la nouvelle technologie novatrice de Home Cinéma de Sony qui intègre les dernières technologies de traitement de signal acoustique et numérique. Elle s’appuie sur les données de mesure de réponse précises d’un studio d’enregistrement.
  • Page 73 À propos du type d’effet pour HD-D.C.S. Il existe trois types de HD-D.C.S. : Dynamic, Theater et Studio. Chaque type offre des niveaux de mixage de son de réflexion et de réverbération différents et est optimisé pour s’adapter à l’humeur, au goût et à la spécificité de la pièce de celui qui écoute.
  • Page 74: Écoute D'un Effet Surround Pour De La Musique

    Écoute d’un effet surround pour de la musique Vous pouvez bénéficier du son surround en sélectionnant simplement l’un des champs sonores préprogrammés de l’ampli-tuner. Ces champs sonores vous permettent de recréer le son saisissant et puissant d’une salle de concert dans votre salon. Champ sonore Effet Berlin Philharmonic Hall...
  • Page 75: À Propos Du Niveau D'effet Pour True Concert Mapping A/B

    À propos du niveau d’effet pour Sound Field Mode True Concert Mapping A/B Vous pouvez définir le niveau de réverbération Permet de choisir d’émettre ou non le son pour le champ sonore « True Concert Mapping depuis les enceintes avant supérieures. A/B ».
  • Page 76: Utilisation De La Fonction Sound Optimizer

    réseau domestique ou d’une vidéo sur Utilisation de la fonction Internet. • « Multi Stereo » est inopérant lorsque des Sound Optimizer signaux audio multicanal sont reçus. • Les champs sonores pour les films et la musique peuvent être inopérants selon La fonction Sound Optimizer transmet une l’entrée ou la configuration d’enceintes que sensation de présence et d’intensité...
  • Page 77: Réglage De L'égaliseur

    Réglage de l’égaliseur Utilisation de la fonction Advanced Auto Volume Vous pouvez utiliser les paramètres suivants pour régler la qualité tonale (niveau des Vous pouvez régler automatiquement le graves/aigus) des enceintes avant, centrale, volume selon chaque type de contenu. surround/surround arrière et avant supérieures. Cette fonction est utile, par exemple, lorsque le son d’une publicité...
  • Page 78: Utilisation Des Fonctionnalités Multizone

    Si vous utilisez un répéteur infrarouge (non avec la fonction fourni), vous pouvez commander un appareil de la zone principale et un ampli-tuner Sony de multizone la zone 2 ou zone 3 depuis la zone 2 ou la zone 3 à l’aide de la télécommande.
  • Page 79 ZONE 2 AUDIO OUT Télécommande multifonction A Répéteur infrarouge (non fourni) B Enceintes C Amplificateur/ampli-tuner Sony * Vous pouvez également le raccorder à la prise ZONE 2 COMPONENT VIDEO OUT. 2 : Raccordements pour la zone 3 Zone principale Zone 3...
  • Page 80: Réalisation D'une Configuration En Zone 2 À L'aide De Zone 2 Video

    Réalisation d’une configuration en zone 2 à l’aide de ZONE 2 VIDEO OUT (prise RJ-45) ZONE 2 VIDEO OUT (prise RJ-45) est utilisé uniquement en cas d’installation personnalisée par une personne qualifiée. ZONE 2 VIDEO OUT (prise RJ-45) est une prise qui envoie un signal vidéo source à l’entrée vidéo composantes pour la zone 2.
  • Page 81: Réglage Des Enceintes Dans La Zone 2

    Paramètre Explication Réglage des enceintes Variable La commande de volume est dans la zone 2 réglée initialement sur –40 dB. Lorsque vous sélectionnez ce paramètre, le volume des Lorsque les enceintes dans la zone 2 sont bornes ZONE 2 AUDIO OUT et SURROUND BACK raccordées aux bornes SURROUND BACK (ZONE 2) peut être modifié...
  • Page 82: Commande De L'ampli-Tuner Depuis Une Autre Zone (Commandes Zone 2/ Zone 3)

    Appuyez sur ZONE. La touche AMP s’éteint, la touche ZONE continue de clignoter et la touche SHIFT ZONE s’allume. Touches Appuyez sur la touche de source numérique 2 pour la zone 2, ou d’entrée 3 pour la zone 3 lorsque la touche ZONE clignote.
  • Page 83: Pour Terminer La Commande De La Zone2/Zone3

    Appuyez sur l’une des touches • Vous pouvez sélectionner uniquement le même canal à partir de « SIRIUS » lorsque vous écoutez de source d’entrée de la du contenu dans la zone principale, dans la zone 2 télécommande pour et dans la zone 3 simultanément. Le canal sélectionner les signaux prioritaire est celui qui a été...
  • Page 84: Utilisation Des Autres Fonctionnalités

    à des produits compatibles « BRAVIA » Sync. Utilisation des autres Remarques fonctionnalités • Les fonctions suivantes peuvent être commandées à l’aide d’appareils non Sony. Toutefois, la Utilisation des compatibilité avec tous les appareils non Sony n’est pas garantie. fonctionnalités –...
  • Page 85: Mise Hors Tension Du Système

    • Selon le téléviseur, le début du contenu risque de ne Le téléviseur, l’ampli-tuner et l’appareil pas apparaître. raccordé sont mis hors tension. • Raccordez un appareil tel qu’un caméscope Sony équipé de la fonction Lecture une touche Remarques simplement en réalisant une connexion HDMI vers •...
  • Page 86: Commande Du Son Du Système

    Commande du son du système Sélection de scène Vous pouvez écouter le son du téléviseur Une qualité d’image et un champ sonore depuis les enceintes raccordées à l’ampli-tuner optimum sont sélectionnés automatiquement par une simple commande. Vous pouvez en fonction de la scène sélectionnée sur votre également régler le volume et désactiver le son téléviseur.
  • Page 87: Changement Des Écrans Qui Émettent Les Signaux Vidéo Hdmi

    Changement des écrans Emission des signaux qui émettent les signaux HDMI même quand vidéo HDMI l’ampli-tuner est en mode veille Lorsque deux écrans sont raccordés aux prises HDMI OUT A et HDMI OUT B, vous pouvez (Pass Through) changer la sortie pour ces deux écrans à l’aide de la touche HDMI OUTPUT de la Vous pouvez émettre des signaux vidéo et télécommande.
  • Page 88: Passage Entre Son Numérique Et Analogique

    Paramètre Explication Passage entre son Lorsqu’il est en mode veille, l’ampli-tuner ne reproduit numérique et analogique pas les signaux HDMI. Mettez l’ampli-tuner sous tension pour profiter, sur le Lorsqu’un appareil est raccordé à la fois à une téléviseur, de la source de prise d’entrée audio numérique et à...
  • Page 89: Utilisation D'autres Prises D'entrée Vidéo/Audio

    Sélectionnez « Input Settings », pas activées, la fonction Audio Return Channel (ARC) est inopérante. puis appuyez sur • OPT Sélectionnez « Video Input Apparaît uniquement lorsqu’une prise optique est affectée à l’entrée et Assign » ou « Audio Input sélectionne automatiquement la prise Assign », puis appuyez sur d’entrée optique.
  • Page 90 Nom de l’entrée BD/DVD GAME SAT/CATV VIDEO 1 VIDEO 2 TV TAPE SA-CD/CD PHONO MULTI IN Prises d’entrée Component1 – – vidéo affectables (BD/DVD) Component2 – – (SAT/CATV) HDMI1 – – (GAME) HDMI2 – – (SAT/CATV) HDMI3 – – (SA-CD/CD) HDMI4 –...
  • Page 91: Fonctionnement De L'ampli-Tuner À L'aide D'un Téléphone Intelligent

    Remarques Fonctionnement de • Lorsque vous affectez l’entrée audio numérique, il se peut que l’option INPUT MODE sélectionnée l’ampli-tuner à l’aide change automatiquement. • Lorsque vous affectez une entrée vidéo à l’appareil d’un téléphone ou à l’entrée composite et une entrée audio à l’entrée HDMI, l’appareil ou les signaux vidéo intelligent composites ne sont pas émis par les prises HDMI...
  • Page 92 Les éléments pour lesquels vous pouvez enregistrer des réglages et les valeurs par défaut pour chaque élément sont les suivants. Élément de Valeur par défaut réglage 1: Movie 2: Music 3: Party 4: Night Input BD/DVD SA-CD/ Change Change Tuner Preset No Change Change Change...
  • Page 93 exemple, la valeur pour « Sound Field » lorsque Rappeler les réglages « MULTI IN » est sélectionné, etc.). enregistrés dans la Scene Conseil Vous pouvez rappeler le(s) réglage(s) enregistré(s) Sélectionnez « Easy pour « 1: Movie » ou « 2: Music » directement en Automation »...
  • Page 94: Utilisation De La Minuterie D'arrêt

    Utilisation de la Lorsque la minuterie d’arrêt est utilisée, minuterie d’arrêt « SLEEP » s’allume dans l’afficheur de l’ampli-tuner. Vous pouvez programmer l’ampli-tuner pour Pour vérifier le temps restant avant que qu’il s’éteigne automatiquement après la durée l’ampli-tuner ne s’éteigne, appuyez sur sélectionnée.
  • Page 95: Enregistrement Avec Un Appareil Audio

    (COMMAND MODE AV1 ou COMMAND MODE AV2) de l’ampli-tuner et de la télécommande. Changez le mode de commande en remplaçant le réglage par défaut défini en usine par le réglage approprié, si un autre appareil Sony est commandé accidentellement par la même...
  • Page 96: Changement Du Mode De Commande De La Télécommande Multifonction

    Changement du mode de Changement du mode de commande de la télécommande commande de la télécommande multifonction simple RM SET SHIFT DISPLAY 1, 2 ZONE ENT/ MUTING Appuyez sur ?/1 tout en appuyant sur RM SET UP. Appuyez sur MUTING et Les touches AMP et ZONE clignotent.
  • Page 97: Utilisation D'un Raccordement Bi- Amplificateur

    Remarques Utilisation d’un • Vous ne pouvez pas utiliser les bornes FRONT B/ FRONT HIGH pour un raccordement bi- raccordement bi- amplificateur. • Procédez aux réglages du bi-amplificateur avant amplificateur d’exécuter la fonction Auto Calibration. • Si vous effectuez le paramétrage bi-amplificateur, le niveau des enceintes, l’équilibrage des canaux et Si vous n’utilisez pas d’enceintes surround les réglages d’égalisation des enceintes surround...
  • Page 98: Réglage Des Paramètres

    Réglage des paramètres Utilisation du menu de paramétrage Vous pouvez régler les différents paramètres Sélectionnez l’option de menu pour les enceintes, les effets surround, la de votre choix, puis appuyez multizone, etc. à l’aide du menu de pour accéder à paramétrage.
  • Page 99: Liste Du Menu De Paramétrage

    Liste du menu de paramétrage Settings Easy Setup (page 101) Speaker Settings Auto Calibration (page 101) Auto Calibration Setup Position Calibration Type User Reference Edit Front Reference Type Speaker Pair Match Name In Automatic Phase Matching Speaker Relocation Speaker Connection Speaker Setup Test Tone Center Analog Down Mix...
  • Page 100 Input Settings Input Edit (page 115) Audio Input Assign Video Input Assign Network Settings Internet Settings (page 116) Connection Server Settings Renderer Options Renderer Access Control External Control Network Standby Internet Services Parental Control Password Settings Parental Control Area Code (page 116) Internet Video Parental Control Internet Video Unrated...
  • Page 101: Easy Setup

    Easy Setup Speaker Settings Ré-exécute Easy Setup pour appliquer les Vous pouvez configurer votre environnement réglages de base. Suivez les instructions à de visionnage (avec les enceintes que vous l’écran (page 47). utilisez) automatiquement ou manuellement. Auto Calibration Exécute la fonction D.C.A.C. (Digital Cinema Auto Calibration).
  • Page 102: Pour Régler Un Type De Correction Pour Les Enceintes

    Sélectionne les caractéristiques de Type » en fonction du type de compensation fréquence correspondant aux normes « Full Flat ». d’un auditorium Sony. • Front Reference Sélectionnez « User Reference Edit » Règle les caractéristiques de toutes les dans le menu Calibration Type, puis enceintes sur celles des enceintes avant.
  • Page 103 • Off d’échantillonnage inférieure à la fréquence d’échantillonnage réelle des signaux d’entrée. Calibre chaque enceinte individuellement. Speaker Relocation Remarques Permet de calibrer la position de l’enceinte • Cette fonction est inopérante lorsque « Auto (l’angle de configuration de chaque enceinte Calibration »...
  • Page 104: Speaker Setup

    HIGH ou les prises PRE OUT FRONT Schéma des enceintes repositionnées HIGH Remarque Si la configuration des enceintes prend en compte des enceintes surround arrière ou des enceintes avant supérieures, vous ne pouvez pas régler les bornes SURROUND BACK (ZONE 2) pour le raccordement d’un bi-amplificateur ou une connexion dans la zone 2.
  • Page 105: Pour Ajuster La Distance De La Position D'écoute À Chaque Enceinte

    Pour ajuster la distance de la Remarques position d’écoute à chaque • Les enceintes surround arrière seront réglées sur la même option que les enceintes surround. enceinte • Lorsque les enceintes avant sont réglées sur Vous pouvez régler la distance de la position «...
  • Page 106: Pour Émettre Un Signal De Test Par Chaque Enceinte

    Permet d’émettre le signal de test par des Test Tone enceintes adjacentes dans l’ordre. Certaines options peuvent ne pas Permet de sélectionner le type de signal de test s’afficher selon le réglage de la sur l’écran Test Tone. configuration des enceintes. Réglez «...
  • Page 107: Audio Settings

    MULTI La fonction D.L.L. est une technologie CHANNEL INPUT. détenue par Sony qui permet de lire des signaux audio numériques de faible qualité et Speaker Impedance les signaux audio analogiques avec un son de qualité...
  • Page 108 Equalizer Dynamic Range Compressor Permet de régler le niveau des graves et des Permet de compresser la plage dynamique de aigus pour chaque enceinte (page 77). la piste son. Cette fonction est utile pour visionner un film à faible volume du son tard dans la nuit.
  • Page 109: Decode Priority (Priorité Au Décodage D'une Entrée Audio Numérique)

    Remarque Sound Field Mode • Cette fonction est inopérante lorsque : – « MULTI IN » est sélectionné. Permet de choisir d’émettre ou non le son – « 2ch Analog Direct » est utilisé. depuis les enceintes avant supérieures. Pour plus d’informations, voir «...
  • Page 110: Video Settings

    Video Settings Vous pouvez régler les paramètres de vidéo. Resolution (Conversion de signaux vidéo) Permet de convertir la résolution de signaux d’entrée vidéo analogiques et d’émettre les signaux convertis. x Direct x 480p/576p Permet d’émettre des signaux d’entrée vidéo x 720p analogiques directement.
  • Page 111 Remarques Les signaux 480p/576p sont émis même si 480i/ 576i est réglé. • Les signaux vidéo ne sont pas émis des prises Des signaux vidéo sans protection des droits COMPONENT VIDEO MONITOR OUT ou d’auteur sont émis d’après le menu de MONITOR VIDEO OUT lorsque l’écran, etc., est paramétrage.
  • Page 112 Playback Resolution Cette fonction cible le contenu par l’intermédiaire d’un périphérique USB, d’un réseau domestique et de la vidéo sur Internet. x 480i/576i x 1080i x 480p/576p x 1080p x 720p Résolution Prises HDMI Prises Prise Prises de Prise ZONE de la vidéo MONITOR MONITOR...
  • Page 113: Hdmi Settings

    3D Output Settings HDMI Settings Cette fonction cible le contenu par Vous pouvez ajuster les paramètres requis pour l’intermédiaire d’un périphérique USB, d’un l’appareil raccordé aux prises HDMI. réseau domestique et de la vidéo sur Internet. x Auto Subwoofer Level Sélectionnez cette option pour afficher le contenu compatible 3D au format 3D.
  • Page 114: Audio Out

    à dépend de la source sonore. l’ampli-tuner. • La fonction H.A.T.S. de cet ampli-tuner fonctionne lorsqu’un Sony SCD-XA5400ES est raccordé à Remarques l’ampli-tuner. • La qualité audio de l’appareil lecteur dépend de la • Lors de l’exécution de la fonction H.A.T.S., le son qualité...
  • Page 115: Input Settings

    x Off x Name Définit le nom affiché dans le menu Watch/ x On Listen. Remarque Video Direct Vous ne pouvez pas sélectionner une entrée qui est réglée sur « Hidden » ou « HIDDEN » dans Vous permet d’émettre des signaux d’entrée «...
  • Page 116: Network Settings

    External Control Network Settings Permet d’activer ou de désactiver la fonction Vous pouvez ajuster les réglages pour le qui contrôle l’ampli-tuner depuis « ES réseau. Remote » sur le réseau domestique. x Off Internet Settings x On Permet de vérifier ou modifier les paramètres réseau.
  • Page 117 x Allow scènes peuvent être bloquées ou remplacées par d’autres scènes. Autorise la lecture de vidéos sur Internet non Réglez la fonction conformément aux classifiées. instructions à l’écran. x Block Code Zone Code Zone Bloque la lecture de vidéos sur Internet non 2044 Argentine 2304...
  • Page 118: Zone Settings

    zone 2, vous pouvez également régler le Zone Settings volume de la zone 2. Si vous réglez « Line Out » sur « Variable », vous pouvez également régler le volume à Vous pouvez effectuer des réglages pour la l’aide de « Zone Control ». zone principale, la zone 2 ou la zone 3.
  • Page 119 x HDMI A (pour « Main » les enceintes avant supérieures ou elles sont utilisées avec un raccordement bi-amplificateur. uniquement) – « Line Out » est réglé sur « Fixed ». Permet d’activer ou désactiver la sortie de signaux de déclenchement de 12V en fonction de la sortie définie pour la prise HDMI OUT Line Out Vous pouvez régler la commande du volume...
  • Page 120: System Settings

    Settings Lock System Settings Permet de verrouiller les réglages de l’ampli- Vous pouvez personnaliser les réglages de tuner. l’ampli-tuner. x On Vous pouvez activer cette fonction uniquement Language à partir du menu de paramétrage. Quand vous désactivez cette fonction, procédez comme Permet de sélectionner la langue pour les suit.
  • Page 121: Pour Mettre À Jour L'ampli-Tuner

    Pour obtenir des informations sur les fonctions de mise à jour, reportez-vous au site Web suivant : http://www.sony.com/essupport La GUI et l’afficheur de l’ampli-tuner sont désactivés et le témoin MULTI CHANNEL DECODING sur le panneau avant clignote...
  • Page 122: Fonctionnement Sans La Gui

    Appuyez plusieurs fois sur V/v Fonctionnement sans la pour sélectionner le menu, puis appuyez sur Appuyez plusieurs fois sur V/v Vous pouvez commander l’ampli-tuner à pour sélectionner l’option de l’aide de l’afficheur de l’ampli-tuner même si menu, puis appuyez sur le téléviseur n’est pas raccordé...
  • Page 123 Liste des menus (dans l’afficheur) Les options suivantes sont disponibles dans chaque menu. « xx » dans le tableau correspond au paramètre de chaque option. Menu Option Paramètre AUTO AUTO CAL START? CALIBRATION FRONT B CONNECT :xxx ? YES, NO 5 4 3 2 1 MEASURING : TONE MEASURING : T.S.P.
  • Page 124 Menu Option Paramètre LEVEL TEST TONE [xxxxxxxx] OFF, L à RH (AUTO), L à RH (FIX) SETTINGS PHASE NOISE [xxxxxxx] OFF, L/R, L/C, C/R, R/SR, SR/SBR, SR/SB, SBR/SBL, SR/SL, SB/SL, SBL/SL, SL/L, LH/RH, L/SR, SL/R, L/RH, LH/R PHASE AUDIO [xxxxxxx] OFF, L/R, L/C, C/R, R/SR, SR/SBR, SR/SB, SBR/SBL, SR/SL, SB/SL, SBL/SL, SL/L, LH/RH, L/SR, SL/R, L/RH, LH/R...
  • Page 125 Menu Option Paramètre SPEAKER SP PATTERN [xxxxx] 5/4.1 à 2/0 (28 configurations) SETTINGS SB OUTPUT [xxxxxxx] SPEAKER, PREOUT FH OUTPUT [xxxxxxx] SPEAKER, PREOUT FRONT SIZE [xxxxx] LARGE, SMALL CENTER SIZE [xxxxx] LARGE, SMALL SURROUND SIZE [xxxxx] LARGE, SMALL FH SIZE [xxxxx] LARGE, SMALL SB ASSIGN [xxxxx] OFF, BI-AMP, ZONE2...
  • Page 126 Menu Option Paramètre INPUT NAME IN ? [xxxxxxxx] SETTINGS INPUT SKIP ? xxxxxxxx [xxx] SHOWN, HIDDEN HDMI AUDIO ASSIGN ? xxxxxxxx [xxxxxxxxxx] HDMI VIDEO ASSIGN ? xxxxxxxx [xxxxxxxxxx] DIGITAL A.ASSIGN ? xxxxxxxx [xxxxxxxxxx] COMPONENT V.ASSIGN ? xxxxxxxx [xxxxxxxxxx] SUR SETTINGS S.F.MODE [xxxxxxxxxx] FRONT HIGH, STANDARD HD-DCS TYPE [xxxxxxx] DYNAMIC, THEATER, STUDIO...
  • Page 127 Menu Option Paramètre TUNER FM MODE [xxxxxx] STEREO, MONO SETTINGS NAME IN ? [xxxxxxxx] FMxx [xxxxxxxx] NAME IN ? [xxxxxxxx] AMxx [xxxxxxxx] PARENTAL LOCK [xxx] YES, NO LOCK CODE EDIT SR ANTENNA AIMING SIRIUS ID DISPLAY AUDIO D.L.L. [xxxx] AUTO2, AUTO1, OFF SETTINGS SOUND OPTIMIZER [xxx] ON, OFF...
  • Page 128: Pour Changer L'affichage

    Pour changer l’affichage L’afficheur présente diverses informations sur l’état de l’ampli-tuner, telles que le champ sonore. Sélectionnez l’entrée dont vous voulez vérifier les informations. Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY MODE sur l’ampli-tuner. À chaque pression sur DISPLAY MODE, l’affichage change comme suit : Entrée sélectionnée t Type de champ sonore t Informations sur le flux* t Nom de l’entrée que vous avez saisie ...
  • Page 129: Utilisation De La Télécommande

    à l’aide de la à l’appareil raccordé que vous télécommande voulez commander. Appuyez sur les touches Vous pouvez commander un appareil Sony ou appropriées pour utiliser la non-Sony que vous utilisez avec la fonction listée dans le tableau télécommande fournie avec l’ampli-tuner.
  • Page 130: Mise Hors Tension De Tous Les Appareils Raccordés (System Standby)

    ?/1 et AV ?/1 normalement pas pouvoir commander. sur la télécommande. La procédure ci-dessous prend pour exemple AV ?/1 un magnétoscope d’un fabricant autre que Sony qui est raccordé aux prises VIDEO 1 IN de l’ampli-tuner. RM SET AV ?/1 SHIFT Touches...
  • Page 131: Pour Annuler La Programmation

    Utilisez les codes numériques des tableaux ci- commander. dessous pour programmer des appareils non- Par exemple, si vous désirez commander Sony ainsi que des appareils Sony que la un magnétoscope raccordé à la prise télécommande ne peut pas initialement VIDEO 1 IN, appuyez sur VIDEO 1.
  • Page 132 Pour commander une platine- Fabricant Code(s) cassette MITSUBISHI ORITRON Fabricant Code(s) PANASONIC 406, 408, 425 SONY 201, 202 PHILIPS DENON 204, 205 PIONEER 409, 410 KENWOOD 206, 207, 208, 209 NAKAMICHI SAMSUNG 416, 422 PANASONIC TOSHIBA 404, 421 PHILIPS 211, 212...
  • Page 133: Pour Commander Un Magnétoscope

    ZENITH ZENITH 542, 543, 567 * Si un magnétoscope AIWA ne fonctionne pas avec un 503, 509, 510, 544 code AIWA, saisissez un code Sony. LOEWE 515, 534, 556 Pour commander un tuner Pour commander un lecteur LD satellite (boîtier)
  • Page 134: Pour Commander Un Décodeur Câble

    La télécommande offre 2 listes de macro- câble commandes (MACRO 1 et MACRO 2). Vous pouvez spécifier jusqu’à 20 commandes pour Fabricant Code(s) chaque liste de macro-commandes. SONY 821, 822, 823 HAMLIN/REGAL 836, 837, 838, 839, 840 RM SET JERROLD/G.I./ 806, 807, 808, 809, 810,...
  • Page 135: Pour Exécuter Une Macrocommande

    Répétez les étapes 2 et 3 Programmation de la séquence lorsque vous voulez d’opérations programmer des opérations pour d’autres appareils. Appuyez sur MACRO 1 ou MACRO 2 pendant plus de Appuyez sur RM SET UP pour 1 seconde tout en appuyant sur terminer la procédure de RM SET UP.
  • Page 136: Mémorisation De Codes De Télécommande N'ayant Pas Été Préprogrammés Dans La Télécommande

    Appuyez sur FAVORITES tout Mémorisation de codes en appuyant sur RM SET UP. La touche RM SET UP s’allume. de télécommande Lorsque la capacité mémoire nécessaire n’ayant pas été pour enregistrer les codes de télécommande atteint une certaine limite, préprogrammés dans la la touche RM SET UP clignote 10 fois, puis l’opération d’apprentissage se télécommande...
  • Page 137: Utilisation D'une Commande Ayant Été Apprise

    Pointez le récepteur de code de Utilisation d’une commande la télécommande vers le ayant été apprise récepteur de l’autre télécommande dont vous Pour sélectionner une entrée désirez copier le code par apprise, appuyez sur la touche apprentissage. programmée par apprentissage. Pour effacer le code appris 5 cm - 10 cm (2"...
  • Page 138: Effacement De La Mémoire De La Télécommande Multifonction

    Relâchez toutes les touches. Effacement de la Tout le contenu de la mémoire de la télécommande (par exemple toutes les mémoire de la données programmées) est effacé. télécommande multifonction AV ?/1 RM SET MASTER Maintenez la touche ?/1 enfoncée tout en appuyant sur MASTER VOL –, puis appuyez sur AV ?/1 simultanément.
  • Page 139: Informations Complémentaires

    Pour débrancher le cordon ou tout problème, adressez-vous au revendeur d’alimentation secteur, tenez-le par la fiche; Sony le plus proche. ne tirez jamais directement sur le cordon lui- même. • Une lame de la fiche est plus large que l’autre.
  • Page 140: Guide De Dépannage

    Si le problème persiste, veille. Cela est dû au courant qui circule à adressez-vous au revendeur Sony le plus travers les circuits internes de l’ampli- proche. tuner et est normal.
  • Page 141 • Vérifiez la connexion de la platine fonctionner. Dans ce cas, sélectionnez d’enregistrement en fonction des signaux « HDMI A » ou « HDMI B » à l’aide de la vidéo que vous souhaitez enregistrer. Les touche HDMI OUTPUT (page 87). signaux d’entrée analogiques (vidéo •...
  • Page 142 « Internet Video », « Internet Music », « Internet Photo », « Internet Network » émis par l’ampli-tuner, réglez sur ou « Sony Entertainment Network » « AMP ». dans le menu Watch/Listen, aucune • Le son peut être interrompu lors d’une image n’apparaît.
  • Page 143 • Assurez-vous que vous avez raccordé la • Réglez INPUT MODE sur « AUTO » prise L et la prise R à un appareil mono, (page 88). l’appareil analogique doit être raccordé Entrée HDMI aux prises L et R. Utilisez un câble mono- •...
  • Page 144 linéaire multicanal. Reportez-vous au • Vérifiez le INPUT MODE (page 88). mode d’emploi du lecteur. • Assurez-vous que la prise d’entrée audio • Assurez-vous que le téléviseur est (numérique) sélectionnée n’est pas compatible avec la fonction Commande du affectée à d’autres entrées dans « Audio son du système.
  • Page 145 • La protection des droits d’auteur destinée L’effet surround ne peut pas être à empêcher l’enregistrement figure dans obtenu. les sources. Il se peut que vous ne puissiez • Assurez-vous que la fonction de champ alors pas enregistrer depuis ces sources. sonore est activée (appuyez sur MOVIE/ HD-D.C.S.
  • Page 146: Appareil Usb

    Antenne FM extérieure Appareil USB Le périphérique USB n’est pas reconnu. Ampli-tuner • Éteignez l’ampli-tuner, puis débranchez le périphérique USB. Rallumez l’ampli- tuner et reconnectez le périphérique USB. • Raccordez le périphérique USB pris en charge (page 53). Fil de terre (non fourni) •...
  • Page 147 figurant sur la première partition peuvent – Le périphérique USB comporte un trop être lus. grand nombre de dossiers ou de fichiers. • La lecture est possible jusqu’à 4 niveaux – La structure des fichiers est (y compris le dossier « ROOT »). extrêmement complexe.
  • Page 148 DLNA. connexion. Sony recommande une vitesse • Il est possible qu’un contenu ne soit pas lu de connexion d’au moins 2,5 Mbps pour la ou affiché, même si ce contenu est défini vidéo définition standard et 10 Mbps pour...
  • Page 149: Télécommande

    sont limités par la norme HDMI CEC Impossible de lire le contenu. comme suit. • Certains contenus Internet doivent être – Appareil enregistreur (enregistreur enregistrés sur un ordinateur avant de Blu-ray Disc, enregistreur DVD, etc.) : pouvoir être lus. jusqu’à 3 appareil –...
  • Page 150: Messages D'erreur

    Un courant irrégulier est émis vers les • Si vous avez programmé un appareil non enceintes en raison d’un court-circuit au Sony, il se peut que la télécommande ne niveau des bornes d’enceinte. L’ampli-tuner fonctionne pas correctement pour certains se met automatiquement hors tension après modèles et fabricants.
  • Page 151: Liste Des Messages Après Une Mesure De Auto Calibration

    Liste des messages après une mesure de Auto Calibration Affichage Explication Code 31 SPEAKERS (A/B/A+B/OFF) se trouve sur OFF. Sélectionnez d’autres réglages d’enceinte et procédez à nouveau à la mesure. Code 32 Aucune enceinte n’a été détectée. Assurez-vous que la fiche du microphone d’optimisation est insérée à...
  • Page 152: Pour Effacer La Mémoire De La Télécommande Simple

    Il se peut qu’il n’y ait pas de sortie de son pour relatives à l’ampli-tuner, consultez le site Web certains réglages du champ sonore et certaines suivant : sources. http://www.sony.com/essupport Réponse en fréquence PHONO Courbe d’égalisation RIAA ± 1,0 dB (20 Hz –...
  • Page 153 Entrées (Analogiques) VIDÉO COMPOSANTES : Y : 1 Vc-c, 75 ohms PHONO Sensibilité : 2,5 mV : 0,7 Vc-c, 75 ohms Impédance : 50 kohms : 0,7 Vc-c, 75 ohms S/B : 90 dB (A, filtre passe-bas 20 kHz) Conversion directe du signal HD 80 MHz MULTI CHANNEL Sensibilité...
  • Page 154 1920 × 1080p à 23,98/24 Hz L’ampli-tuner ne lit pas les fichiers codés tels que les fichiers DRM. Paquet d’images L’ampli-tuner ne lit pas ce format de fichier sur Côte-à-côte (Demi) un serveur DLNA. Dessus-Dessous (Haut-et-Bas) L’ampli-tuner ne peut lire que des vidéos 1920 ×...
  • Page 155 Généralités Alimentation électrique 120 V CA, 60 Hz Consommation électrique 480 W Consommation électrique (en mode de veille) 0,5 W (Lorsque « Control for HDMI » (page 114), « Pass Through » (page 114), « Network Standby » (page 116) et «...
  • Page 156: Index

    Index Valeurs numériques Connection Server Settings 116 Contenu Internet 55 12V Trigger 119 Control for HDMI 114 2 canaux 71 Cordon d’alimentation secteur 45 2ch Analog Direct 71 Coupure du son 52 2ch Stereo (mode) 71 3D Output Settings 113 5.1 canaux 22 7.1 canaux 22 D.C.A.C.
  • Page 157 ID radio 65 Name In 103 Initialize Personal Information 121 Name Input 62 Input Edit 115 Neo:X (Cinema) 72 INPUT MODE 88 Neo:X (Game) 74 Input Settings 115 Neo:X (Music) 74 Internet Services Settings 116 Network Settings 116 Internet Settings 116 Network Standby 116 Internet Video Parental Control 117 Network Update 121...
  • Page 158 Renderer Access Control 116 Treble 9 Renderer Options 116 True Concert Mapping A/B 74 Resolution 110 Tuner 61 RS232C Control 120 Tuner satellite 32 TV Type 113 Type d’effet 73 SB Assign 104 Screen Format 113 Sélection de scène 86 USB 53 Sélection des stations 61 User Reference Edit 102...

Table des Matières