Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Samsung SP-P300ME

  • Page 2 Instructions relatives Instructions relatives Instructions relatives à l'utilisation et à à l'alimentation à l'installation l'entretien Pour éviter toute blessure et tout dommage matériel, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité suivantes et utiliser le produit conformément. Le non-respect des instructions accompagnees de ce symbole peut entrainer des blessures ou meme la mort.
  • Page 3 endommager celui-ci et entrainer un risque de choc electrique ou d'incendie. Débranchez toujours l'appareil en tenant la prise et non en tirant sur le cordon d'alimentation. Vous risqueriez de declencher un incendie. Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Vous risquez un choc electrique ou un incendie. Ne laissez jamais de l'eau ou un autre liquide entrer en contact avec l'adaptateur.
  • Page 4 à l'alimentation à l'installation l'entretien Ne placez pas de bougie, de brûleur anti-moustique, de cigarette, etc. sur l'appareil. Vous risqueriez de declencher un incendie. Lorsque vous installez l'appareil dans un placard ou sur une étagère, ne laissez pas la partie avant de l'appareil dépasser. Toute chute risquerait d'endommager l'appareil ou de blesser quelqu'un.
  • Page 5 Faites attention lorsque vous placez l'appareil au sol. Vous risquez de l'endommager ou de vous blesser. Ne laissez pas tomber l'appareil lorsque vous le déplacez. Vous risquez de l'endommager ou de vous blesser. Conservez l'appareil hors de portée des enfants. La chute de l'appareil risquerait de les blesser.
  • Page 6 En cherchant a les attraper, l'enfant risquerait de faire tomber l'appareil et de se blesser. Ne regardez jamais directement la lumière de la lampe située à l'avant de l'appareil et ne projetez jamais une image directement sur les yeux. Cela est tres dangereux, surtout pour les enfants. Si l'appareil émet de la fumée ou un bruit inhabituel ou s'il dégage une odeur de brûlé, éteignez-le immédiatement, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et contactez un...
  • Page 7 Attention de ne pas perdre le cache de protection de la lentille. Utiliser la lentille sans son cache risquerait de l'endommager.
  • Page 8 Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques) - Europe uniquement (Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective) Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé...
  • Page 9 Spécifications du produit Un nouveau projecteur personnalis e specialement concu pour les presentations et activites marketing cles des hommes d'affaires actifs ! Le projecteur portable SP-P300ME offre une m obilite et une facilite d'utilisation exceptionnelles a un prix abordable. Un nouveau concept de projecteur pour plus de mobilit e - Compact.
  • Page 10 1. Bouton d'alimentation 7. LED d'alimentation Pour mettre l'appareil sous tension Si vous mettez le projecteur sous tension, le Appuyez sur le bouton d'alimentation. Le voyant voyant d'alimentation s'allume. Si vous l' e teignez, d'alimentation s'allume et l'appareil est mis sous le voyant d'alimentation s'eteint.
  • Page 11 Guide d'installation rapide Garantie CD du manuel utilisateur Adaptateur Cordon d'alimentation Cable PC/COMPOSITE Socle Cache de la lentille (Reportez-vous a la section Installation du Mallette de transport socle) Utilisez uniquement l'adaptateur fourni avec le produit. Pour vo us procurer un adaptateur suppl e mentaire, contactez votre revendeur ou un centre de service proche.
  • Page 12 Caractéristiques du produit Vues du produit Batterie (Vendu séparément) Spécifications du produit Votre batterie 1. Orifice de verrouillage Piece pour installer la batterie dans le projecteur. 2. Borne d'alimentation Piece pour connecter l'alimentation et charger uniquement la batter i e. 3.
  • Page 13 Pour verifier le niveau de charge de la batterie, appuyez sur le bouton PUSH (POUSSER) situe sur la partie inferieure gauche de la batterie. Les voyants verts indiquent le niveau de charge de la batterie et s'eteignent automatiquement apres un moment. Lorsque l'adaptateur c.a.
  • Page 14 4. Chargement de la batterie Charge de la batterie lorsqu'elle est separee du projecteur. Adaptateur standard : C.c. 14 V, 3,5 A Charge de la batterie lorsqu'elle est install e e sur le projecteur. 5. Instructions d'utilisation de la batterie Veuillez suivre les instructions ci-dessous lorsque vous utilise z la batterie.
  • Page 15 Batterie (Vendu séparément) Spécifications du produit L'aspect exterieur et les specifications de l'appareil peuvent etre modifies sans avis prealable a des fins d'amelioration des performances du produit. Specifications du produit Modele SP-P300ME Taille 0,55" Ecran Resolution 800 x 600 (SVGA)
  • Page 16 Les panneaux DMD utilises dans la fabrication des projecteurs Samsung sont constitu es de plusieurs centaines de milliers de micro-miroirs. Comme pour d'autres elements d'affichage visuel, le panneau DMD peut comporter quelques pixels morts. Samsung et le fabricant de panneau DMD di s posent d'une procedure stricte de limitation...
  • Page 17 et d'identification des pixels morts et les produits ne d epassent pas le nombre maximal de pixels morts defini par nos standards. De temps a autre, des pixels peuvent ne pas s'afficher. N eanmoins cela n'affecte pas la qualit e generale de l'image, ni la duree de vie du produit.
  • Page 18 Paramètres Connexion de Connexion à Connexion à un un ordinateur périphérique auxiliaire de base l'alimentation Installation d'un projecteur Installez le projecteur de mani e re a ce que le faisceau soit perpendiculaire a l'ecran. Positionnez le projecteur de mani e re a ce que la lentille se trouve au centre de l' e cran. Si l'ecran n'est pas installe verticalement, il est possible que l'image ne soit pas parfaite ment rectangle.
  • Page 19 Taille d'ecran et distance de projection Distance Taille de l'i mage (mm x mm) Diagonale (pouces) 0,5 m 25,5 * 19,1 12,5" 1,0 m 50,8 * 38,1 25,0" 1,64 m 83,3 * 62,5 41,0" 2,0 m 101,6 * 76,2 50,0" 2,8 m 127,0 * 95,3 63,0"...
  • Page 20 Connectez le cable d'alimentation a l'adaptateur, puis a une prise secteur. Lorsque l'appareil est connecte au secteur, l'ecran s'allume automatiquement. Ne fixez pas la lentille lorsque vous connectez l'alimentation. Utilisez uniquement un adaptateur agr ee. Paramètres Connexion de Connexion à Connexion à...
  • Page 21 Raccordez le port d'entree composite [Composite Input] (jaune), situ e sur le flanc du projecteur, au port de sortie vid eo [Video Out] (jaune) de l'appareil auxiliaire, a l'aide d'un cable video. Lorsque vous avez effectue tous les branchements ci-dessus, mettez le projecteur et le p eripherique video sous tension. Conseils d'utilisation Selection de la source d'entree externe.
  • Page 22 Liste de contrôle avant de signaler un problème Installation et branchement Symptome Solution Impossible d'allumer le Si vous utilisez l'adaptateur : verifiez que l'alimentation du projecteur est projecteur. correctement branchee. Si vous utilisez la batterie : verifiez que le projecteur et la batterie sont bien raccordes et que la batterie n'est pas vide.
  • Page 24 Stockage et gestion Comment contacter Samsung dans le monde Autre Autorité Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung. North America CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/ca...
  • Page 25 Latin America ARGENTINE 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar BRAZIL 0800-124-421 http://www.samsung.com/br CHILE 800-726-7864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com/cl COSTA RICA 0-800-507-7267 http://www.samsung.com/latin ECUADOR 1-800-10-7267 http://www.samsung.com/latin EL SALVADOR 800-6225 http://www.samsung.com/latin GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com/latin JAMAICA 1-800-234-7267 http://www.samsung.com/latin PANAMA 800-7267 http://www.samsung.com/latin PUERTO RICO 1-800-682-3180 http://www.samsung.com/latin REP. DOMINICA 1-800-751-2676 http://www.samsung.com/latin TRINIDAD &...
  • Page 26 0860 7267864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com/za U.A.E 800SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/mea Stockage et gestion Comment contacter Samsung dans le monde Autre Autorité Avantages de Pocket Imager Longue duree de vie Il n'est pas necessaire de remplacer la lampe, contrairement a la majorite des autres projecteurs.
  • Page 27 T.120 est le nom d'une norme. - Description d'une norme sur la transmission de fichiers et le tableau blanc. - Application partagee soumise a l'UIT pour approbation dans le cadre de la norme T.120. H.320 H.320 est la norme UIT associee aux reseaux publics a commutation de circuits. - Norme exhaustive en matiere d'audio et de video.
  • Page 28 Les informations contenues dans ce document peuvent etre soumises a des modifications sans preavis. ⓒ 2006 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits reserves. Toute reproduction par quelque moyen que ce soit , est strictement interdits sans l'autorisation ecrite de Samsung Electronics Co., Ltd.
  • Page 29 Via Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan Tultitlan, Estado de Mexico, C.P. 54940 Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864 EXPORTADO POR: Samsung Electronics CO.,LTD. 416, Mae tan-3dong, Yeongtong - gu, Suwon City, Gyeonggi-do Korea...