Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Traduction du texte d'origine (FR)
Râteau-grappin
Porte-outils compacts
N° de modèle 22577—N° de série 319000001 et suivants
Form No. 3460-573 Rev A
*3460-573*

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Toro 22577

  • Page 1 Form No. 3460-573 Rev A Râteau-grappin Porte-outils compacts N° de modèle 22577—N° de série 319000001 et suivants *3460-573* Enregistrez votre produit à www.Toro.com. Traduction du texte d'origine (FR)
  • Page 2 Toro. Les numéros de modèle et de série se trouvent sur une plaque sur le cadre de l'outil, devant la plaque de montage. Inscrivez les numéros dans l'espace réservé...
  • Page 3 Table des matières Sécurité Sécurité ..............3 DANGER Consignes de sécurité générales......3 Des conduites peuvent être enfouies dans la Consignes de sécurité pour l'utilisation sur zone de travail. Vous pouvez provoquer une les pentes ............4 explosion ou vous électrocuter si vous les Consignes de sécurité...
  • Page 4 • L'usage ou l'entretien incorrect de cette machine peut Méfiez-vous des trous, ornières et bosses, car les occasionner des accidents. Pour réduire les risques irrégularités du terrain risquent de provoquer le d'accidents et de blessures, respectez les consignes retournement de la machine. L'herbe haute peut de sécurité...
  • Page 5 Autocollants de sécurité et • Consultez ce Manuel de l'utilisateur avant de remiser l'outil pour une durée prolongée afin de d'instruction n'oublier aucune opération importante. • Remplacez les autocollants d'instruction ou de Des autocollants de sécurité et sécurité manquants ou endommagés au besoin. des instructions bien visibles par l'utilisateur sont placés près de tous les endroits potentiellement...
  • Page 6 Toro. Les pièces de rechange et suivent l'accident, réalisée par un médecin outils provenant d'autres constructeurs peuvent être dangereux, et leur utilisation risque d'annuler la connaissant ce genre de blessure, pour éviter...
  • Page 7 Remarque: Vous pouvez aussi le faire en PRUDENCE gardant les mâchoires fermées, car les dents Les coupleurs hydrauliques, les supérieures dépassent de la mâchoire inférieure conduites/valves hydrauliques et le (Figure liquide hydraulique peuvent être très chauds, et vous risquez de vous brûler à leur contact. •...
  • Page 8 Position de transport Pour le transport, maintenez le grappin aussi près du sol que possible, à moins de 15 cm au-dessus du sol. Basculez l'outil en arrière et laissez les mâchoires fermées. g270332 Figure 7 1. Pas plus de 15 cm 2.
  • Page 9 Entretien Programme d'entretien recommandé Périodicité d'entretien Procédure d'entretien • Graissez l'outil (et immédiatement après chaque lavage). • Vérifiez que les conduites hydrauliques ne présentent pas de fuites, ne sont pas À chaque utilisation ou pliées, usées, détériorées par les conditions atmosphériques ou les produits une fois par jour chimiques, et que les supports de montage et les raccords ne sont pas desserrés.
  • Page 10 Remisage Avant un remisage de longue durée, lavez soigneusement l'outil avec de l'eau et un détergent doux. Contrôlez et resserrez tous les boulons, écrous et vis. Réparez ou remplacez les pièces endommagées ou usées. Peignez toutes les surfaces métalliques éraflées ou mises à nu. Une peinture pour retouches est disponible chez les concessionnaires-réparateurs agréés.
  • Page 11 Remarques:...
  • Page 12 La méthode de transmission sera électronique. Cet équipement ne sera pas mis en service avant d'avoir été incorporé dans les modèles Toro agréés conformément à la Déclaration de conformité associée et à toutes les instructions, ce qui permettra de le déclarer conforme à...
  • Page 13 La méthode de transmission sera électronique. Cet équipement ne sera pas mis en service avant d'avoir été incorporé dans les modèles Toro agréés conformément à la Déclaration de Conformité associée et à toutes les instructions, ce qui permettra de le déclarer conforme à...
  • Page 14 Vous pouvez être en droit de corriger ou de consulter vos données personnelles, ou encore de vous opposer à leur traitement, ou d'en limiter la portée. Pour ce faire, veuillez nous contacter par courriel à legal@toro.com. Si vous avez la moindre inquiétude concernant la manière dont Toro a traité...
  • Page 15 Bien que l'exposition avec les produits Toro puisse être négligeable ou parfaitement dans les limites « sans aucun risque significatif », par mesure de précaution, Toro a décidé de fournir les avertissements de la Proposition 65. De plus, en l'absence de ces avertissements, la société...