Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

This product meets the essential requirements laid down by EEC Directive 89/336
and has been built in accordance with European standards EN50013, EN50020.
Dieses Produkt entspricht den Mindestanforderungen laut EU-Richtlinie 89/336 und
wurde gemäß den Normen EN50013, EN50020.
Se produit répond aux critères minima prévus par la directive 89/336/CEE et il a été
construit conformément aux normes EN50013, EN50020.
Questo prodotto soddisfa i requisiti minimi previsti dalla direttiva 89/336/CEE ed é
stato costruito in conformitá alle norme EN50013, EN50020.
Este producto cumple con todos los requisitos dispuestos por la directiva 89/336/EEC
y ha sido fabricado conformemente con las normas EN50013, EN50020.
O produto satisfaz os requisitos minimos previstos pela directiva 89/336/CEE e foi
fabricado em conformidade com as normas EN50013, EN50020.
is a registered Trademark of Roadstar S.A. - Switzerland All rights reserved
R
AUDIO VIDEO
AUDIO VIDEO
Car Stereo CD-MP3 Player with PLL / RDS
AM/FM Stereo Radio, USB-Port, 4 x 7 W
RMS.
R
AUTO-HIFI
CD-810UMP
Instruction manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'instructions
Manuale d'istruzioni
Manual de instrucciones
Manual de instruções

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Roadstar CD-810UMP

  • Page 1 O produto satisfaz os requisitos minimos previstos pela directiva 89/336/CEE e foi fabricado em conformidade com as normas EN50013, EN50020. Manual de instrucciones Manual de instruções is a registered Trademark of Roadstar S.A. - Switzerland All rights reserved AUDIO VIDEO...
  • Page 2 Português Português CD-810UMP ATENÇÃO Toca CD / USB - MP3 para automóvel com rádio PLL AM / FM - Estéreo O ponto de exclamação dentro de um triângulo avisa o utilizador que no Sintonia Radio Data System com PTY. Painel Frontal Extraível manual de instruções há...
  • Page 3 Português Português 15. PORTA USB Regulação do ângulo de montagem 16. Botão - 10 O ângulo de montagem pode ser inferior a 20°. 17. Botão PAUSA EXEMPLO DE INSTALAÇÃO 18. Botão INTRO 19. Botão Repetição Instalação do aparelho no painel do automóvel 20.
  • Page 4 Português Português CONECTOR ISO EMBUTIDO (BUILT-IN) Como retirar e colocar o painel frontal RCA TOMADA DE SAÍDA (POSTERIOR)-CINZA: O destaque do painel frontal pode evitar roubos. Vermelho (direita) Branco (esquerda) COMO RETIRAR O PAINEL FRONTAL Antes de soltar o painel frontal, certifique-se foi apertado o botão PWR (desligado), aperte em seguida o botão OPEN (14) para soltar o painel e puxe-o para fora da maneira ilustrada na figura.
  • Page 5 Português Português Advertência - Modo TA ALARM: Usar a amperagem específica para cada fio. O uso de uma alta amperagem pode causar No caso em que se seleccione este sistema, na ausência de sinal TP, não se efectua danos. nenhuma pesquisa de uma estação alternativa mas é emitido um sinal (ALARME), para sinalizar a ausência do sinal TP.
  • Page 6 Português Português 2.EASY M, LIGHT M 2.DESPORTO, EDUCAÇÃO, DRAMA 3.CLÁSSICO, OUTROS M 3.CULTURA, CIÊNCIA, VARIED 10. TECLA ONDA (BAND) 4.JAZZ, COUNTRY 4.METEOROLOGIA, FINANÇAS, CRIANÇAS Cada banda é ciclicamente alternada premindo os botões FM1--FM2--FM3--MW1--MW2. 5.NATION M, OLDIES 5.SOCIAL, RELIGIÃO, PHONE IN Durante reprodução mp3, premir este botão, aparecerá...
  • Page 7 Português Português ESPECIFICAÇÕES ID3 Tag Premir BAND repetidamente para visualizar a informação ID3 TAG. SECÇÃO LEITOR CD/MP3 Se o arquivo MP3 está disponible com ID3 TAG, premendo a tecla DISPLAY repetidamente Taxa S/N > 70dB se visualizará a informação na sucessão seguente: Separação Canal >...
  • Page 8 Español Español CD-810UMP ATENCIÓN Autorradio AM/FM Estéreo Electrónica Digitál PLL con lector CD USB - MP3 l símbolo de exclamación dentro un triángulo tiene el objeto de advertir al Sintonizador Radio Data System con PTY. Panel Frontal Extraible usuario de la presencia de instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento en la documentación adjunta con el equipo.
  • Page 9 Español Español 19. TECLA REPETICION MP3 EJEMPLO DE MONTAJE 20. TECLA RANDOM CD - USB (SHUFFLE) (REPR. CASUAL) Instalación en el salpicadero 21. BOTON RESET 22. TECLA DE EXPULSIÓN CD CARACTERISTICAS Este autoradio es con frontal extraible, AM / FM Estéreo con lector de MP3 y tiene las siguentes caracteristicas: •...
  • Page 10 Español Español COMO UNIR EL FRONTAL NOTA: El cable +12V Nº7 Conector A, debe ser conectado a la llave de encendido del vehiculo Adaptar el lado izquierdo B del frontal al aparato pricipal A como se ilustra en la figura y para evitar que la bateria se descargue cuando esta no es utilizada por un largo periodo de presionar hasta oir un clic.
  • Page 11 Español Español 5. BALANCE 4. PRESELECCIONES (1,2,3,4,5,6) FADER 7. LOUDNESS (A) MODALIDAD RADIO: 8. DSP (ROCK - POP - CLASSIC - DSP OFF) Pulsados ligeramente estas teclas se selecciona directamente una emisora 9. DX / LOC preseleccionada. 10. STEREO - MONO Si se pulsa por más de 1 seg, la emisora sintonizada queda memorizada.
  • Page 12 Español Español – cuando el aparato está en modalidad CD/MP3, conmuta su modalidad radio 18. TECLA INTRO (búsqueda de todas las piezas) (MP3 SCAN) temporáneamente; Al pulsar esta tecla, aparece la indicación ‘SCN’ en el display y se reproducen los primeros –...
  • Page 13 Español Español C. Búsqueda por Álbum (Directory) Buscar el álbum con las teclas VOLUME ARRIBA / ABAJO (2). SINTONIZADOR FM En modalidad lectura MP3, pulsar la tecla BAND tres veces. Después aparace el nombre Sensibilidad 2 dBμ del primero álbum. Pulsar VOLUME ARRIBA / ABAJO (2) para navegar en la lista de álbums. Separación Stereo 35 dB Pulsar ENTER para seleccionar el álbum deseado.
  • Page 14 Che il modello Autoradio FM Stereo Digitale PLL, Sistema Radio Data System con PTY, 2. TASTO SELEZIONE BASSI/ACUTI/BILANCIAMENTO/FADER/TASEEK/AUDIO DSP/ Lettore MP3, Pannello Frontale Totalmente Estraibile CD-810UMP della Roadstar LOUDNESS BEEP/LO-DX/MONO-STEREO è prodotto in conformità al D.M. no. 548 datato 28/08/95 (G.U. no. 301 datata 28/12/95) 3.
  • Page 15 Italiano Italiano 17. TASTO PAUSA INSTALLAZIONE 18. TASTO INTRO (USB-CD SCAN) 19. TASTO RIPETIZIONE (REPEAT) PRECAUZIONI 20. TASTO RANDOM (SHUFFLE) • Scegliere la posizione di montaggio con attenzione in modo che l’apparecchio non 21. TASTO RESET interferisca con le normali funzioni di guida del conducente. 22.
  • Page 16 Italiano Italiano CONNETTORE ISO Come staccare ed attaccare il pannello anteriore (frontalino) Presa Line Out RCA (Posteriore) Il pannello anteriore (frontalino) di questo apparecchio può essere staccato per evitare che l’apparecchio stesso venga rubato. - Griglo : Rosso (destro) : Bianco (sinistro) COME STACCARE IL PRONTALINO Prima di staccare il frontalino, assicurarsi di avere premuto il pulsante su OFF (spento)(1), quindi premere il pulsante RELEASE (14) .
  • Page 17 Italiano Italiano - Modalità TA ALARM: Attenzione Se si selezione questo sistema, in assenza di segnale TP, non viene ricercata alcuna Usare il fusibile con l’amperaggio specificato per ciascun conduttore. stazione alternativa ma viene emesso un segnale (ALLARME), per avvertire dell'assenza L’uso di fusibili con amperaggio superiore potrebbe dar luogo a seri danni.
  • Page 18 Italiano Italiano RDS (Radio Data System) è un sistema di informazioni digitali radio sviluppato ed 9. TASTO MODE (MODE) introdotto dalla EBU (European Broadcasting Union). Trasmesso sul canale delle Premendo questo tasto, l’utente può selezionare emissioni normali FM, L’RDS offre una varietà di informazioni tipo il nome delle stazioni, Modalità...
  • Page 19 Italiano Italiano ripetutamente verrà mostrata l’informazione nel modo seguente: 20. TASTO RANDOM ‘SHUFFLE’ (CASUALE) UNKNOWN SONGNAME> UNKNOWN ARTIST> NO ALBUM TITLE > UNKNOWN Quando questo tasto viene premuto, appare l’indicazione ‘SHF’ e ogni brano del disco YEAR > NO COMMENTS viene letto in ordine casuale invece che nella sequenza normale.
  • Page 20 Français Français ATTENTION CD-810UMP Autoradio AM /FM Stéréo Digitale PLL avec lecteur CD USB / MP3, Syntoniseur Le symbole “point d’exclamation” à l’intérieur d’un triangle avertit l’utilisateur système Radio Data System avec EON et PTY, Façade frontale détachable que d’importantes instructions d’utilisation et de maintenance sont contenues dans le mode d’emploi.
  • Page 21 Français Français 17. TOUCHE DE PAUSE EXEMPLE DE MONTAGE 18. TOUCHE D’EXPLORATION USB / CD Installation dans le tableau de bord 19. TOUCHE DE REPETITION USB / CD (MP3 REPEAT) 20. TOUCHE RANDOM (LECTURE ALEATOIRE USB / CD) 21. TOUCHE DE RESET 22.
  • Page 22 Français Français COMMENT REMETTRE LA FACADE + 12V (A LA CLEF D’IGNITION) Portez la partie de la façade à la zone de l’appareil comme le montre la figure et pressez tant 8. MASSE que vous n’entendez pas un déclic. Faites attention à ne pas exercer aucune pression sur le display et sur les autres touches. N.B.: Façade détachable arrière de la façade...
  • Page 23 Français Français (C) RESYNTONISATION L / RESYNTONISATION S Le temps initial de recherche automatique TA ou de recherche PI est sélectionné. 1. VOLUME (tourner) Lorsque l’information PI n’est pas trouvée pendant le temps de resyntonisation, la radio 2. SELECT(ION) (pousser) commence la resyntonisation à...
  • Page 24 Français Français Lorsque la modalité AF/REG est sélectionnée, la radio contrôle continuellement le niveau 9. TOUCHE MODE (MODE) du signal AF. L’appui sur cette touche pendant plus de 2 secondes active la modalité L’appui sur cette touche permet à l’utilisateur de sélectionner BRANCHE/DEBRANCHE Régional.
  • Page 25 Français Français 20. TOUCHE RANDOM ‘SHUFFLE’ (CASUEL) UNKNOWN SONGNAME> UNKNOWN ARTIST> NO ALBUM TITLE > UNKNOWN YEAR > L’appui sur cette touche affiche l’indication ‘SHF’ et chaque morceau du disque est lu dans NO COMMENTS un ordre casuel et non dans la séquence normale. Pour effacer le mode Casuel, appuyer Si il y n’y a pas d’information ID3 TAG, appuyer sur DISPLAY, apparaîtra “NO ID3 TAG”...
  • Page 26 Deutsch Deutsch SICHERHEITSHINWEISE CD-810UMP Auto-MP3-Spieler mit PLL MW-UKW/Stereo-Radio Radio-Daten-System, CD- Das Ausrufszeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige USB, PTY und abnehmbares Bedienteil. Bedienungs- und Wartungsanweisungen (Service) in diesem Handbuch hin, die unbedingt zu befolgen sind. BEDIENUNGSANLEITUNG Das Blitzsymbol im Dreieck weist den Benutzer auf “gefährliche Spannungen”...
  • Page 27 Deutsch Deutsch 19. MP3-Wiederhol-Taste (REPEAT) Montagebeispiel 20. MP3-Zufallswiedergabe-Taste (SHUFFLE) Einbau ins Armaturenbrett 21.RESET-Taste 22. CD-Auswurf-Taste MERKMALE Dieses Gerät ist mit einem abnehmbaren Frontbedienteil, MW- UKW-Stereo und einem CD- USB / MP3-Spieler mit den folgenden Merkmalen ausgestattet: • Elektronische Lautstärke-, Tiefen- Höhen-, Fader- und Balance-Regler. Wenn nötig, biegen Sie diese Haken.
  • Page 28 Deutsch Deutsch 7. ROT : +12V (AN DEN ZÜNDSCHLÜSSEL) ANBRINGEN DES FRONTBEDIENTEILS 8. SCHWARZ : ERDUNG Nehmen Sie die rechte Seite des Frontbedienteils und setzen Sie es auf das Gerät, wie in der Abbildung gezeigt, und drücken Sie, bis es einrastet. Hinweis: Der ROTE Draht (Anschlußteil A Nr.7) muß...
  • Page 29 Deutsch Deutsch Sie kurz die WAHL-Taste (2), bis die gewünschte Funktion auf dem Display erscheint. In der Wenn sich ein Fahrzeug in einem besonderen Bereich mit einem PT Code aber mit dem gleichen AF befindet, ist ab und zu ein Piepton (DIP) zu hören. Der Piepton (DIP) ist weniger Abbildung 1 wird gezeigt, wie die Kontrollfunktionen gewählt werden, wenn Sie die WAHL- als 1 Sekunde zu hören.
  • Page 30 Deutsch Deutsch wie die automatische Abstimmung der besten im gewählten Programm zur Verfügung 11. AUTOMATISCHE ODER MANUELLE ABSTIMMUNG (FREQ AUF >> ODER FREQ AB <<) stehenden Signale. (A) BETRIEB DES RADIOS Bei leichtem Druck fungieren diese Tasten zur manuellen Suche. 5.
  • Page 31 Deutsch Deutsch 21. RESET-TASTE TECHNISCHE DATEN Die Reset-Taste (25) befindet sich auf der Innenseite. Die Reset-Taste ist aus einem der folgenden Gründe zu drücken: • Erste installation des Gerätes, wenn alle Kabel angeschlossen sin. CD/MP3-SPIELERTEIL • Keine der vorhandenen Tasten funktioniert. Rauschabstand: >...
  • Page 32 English English CD-810UMP WARNINGS Car Stereo CD-MP3 Player with PLL AM / FM Stereo Radio RDS with PTY and The exclamation point within the triangle is a warning sign alert- USB. Detachable Front Panel System ing the user of important instructions accompanying the product.
  • Page 33 English English FEATURES MOUNTING EXAMPLE Installation in the dashboard The unit features a detachable front control panel, AM/FM stereo RDS, CD - USB: • Electronic Volume, Bass, Treble, Fader and Balance control. • CD Player with antishock protection • Precision electronic tuning with phase-lock loop (P.L.L.) circuitry. •...
  • Page 34 English English Panel case BUILT- IN ISO CONNECTOR Front panel RCA Jack Line Out (Rear) - Gray : Red (right) : White (left) Front panel CONNECTOR A ATTACHING THE FRONT PANEL Make sure the front panel is the right way up when attaching it to the unit as it cannot be attached upside down.
  • Page 35 English English Warning - TA SEEK mode: Use the specified amperage fuse for each lead. Use of a higher amperage fuse may When newly turned station does not receive TP information for 5 sec., the radio retunes to next station which has not the same station (PI) as the last station, but has the TP cause serious damage.
  • Page 36 English English TITLE - SONG - ARTIST - DIRECTORY What is RDS? The RDS (Radio Data System) is a digital information system developed by the EBU (Euro- pean Broadcast Union). Piggy-backed on normal FM broadcasts, RDS offers a variety of 11.
  • Page 37 English English If any of the ID3-TAG information is not available, pressing the BAND button re SPECIFICATIONS peatedly will show information in the following sequence: UNKNOWN SONGNAME> UNKNOWN ARTIST> NO ALBUM TITLE > UNKNOWN CD/MP3 PLAYER SECTION YEAR > NO COMMENTS Signal to Noise Ratio >...
  • Page 38 • Votre nouvel appareil a été fabriqué et monté en • Seu novo aparelho foi construido e montado sob étant soumis aux nombreaux tests ROADSTAR. o estrito controle de qualidade da ROADSTAR. Nous espérons que cet appareil vous donnera Agradecemos por ter comprado nosso produto entière satisfaction.