Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Z 04545
DE
EN
FR
NL
Z 04545_V1_07_2015
04545_de-en-fr-nl_V1.indb 1
04545_de-en-fr-nl_V1.indb 1
Gebrauchsanleitung
ab Seite 3
Instruction manual
starting on page 19
Mode d'emploi
à partir de la page 36
Handleiding
vanaf pagina 55
07.07.2015 11:53:22
07.07.2015 11:53:22
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour easymaxx JS-HH12A

  • Page 36 Sommaire Utilisation conforme ______________________________37 Consignes générales de sécurité applicables pour les outils électriques _________________________38 Consignes de sécurité supplémentaires pour le pistolet à peinture _________________________40 Composition et vue générale de l'appareil ____________44 Avant la première utilisation _______________________44 Préparation du produit de peinture __________________45 Mise en service _________________________________46 Utilisation - Application de peinture __________________48 Nettoyage et maintenance _________________________49...
  • Page 37: Explication Des Symboles Utilisés

    Explication des symboles utilisés Consignes de sécurité : lisez attentivement ces consignes de sécurité et observez- les minutieusement afi n d'éviter tout risque de blessure ou de dégâts matériels. Informations complémentaires. Pour travailler avec l'appareil, porter des lunettes de protection. Pour travailler avec l'appareil, porter un masque respiratoire.
  • Page 38: Consignes Générales De Sécurité Applicables Pour Les Outils Électriques

    testées et agréées par le fabricant peuvent occasionner des dommages imprévi- sibles. C'est pourquoi il faut utiliser exclusivement des accessoires et des pièces de rechange d'origine du fabricant. • Toute utilisation non conforme, de même que toute opération non décrite dans le pré- sent manuel, effectuée sur l'appareil ou avec l'appareil, et le fait de ne pas respecter les consignes de sécurité...
  • Page 39: Sécurité Des Personnes

    c) N'exposez pas les outils électriques à la pluie ni à l'humidité. La pénétration d'eau dans un outil électrique augmente le risque d'électrocution. d) Ne portez ou suspendez jamais l'outil électrique par le cordon, et ne tirez pas non plus sur le cordon pour débrancher la fi che de la prise de courant. Mainte- nez le cordon à...
  • Page 40: Service Après-Vente

    b) N'utilisez pas d'outil électrique dont l'interrupteur est défectueux. Un outil électrique qui ne peut plus s'arrêter ou se mettre en marche est dangereux et doit être réparé. c) Retirez la fi che de la prise et/ou retirez les accus avant d'effectuer le réglage de l'appareil, de changer d'accessoires ou de déposer l'appareil.
  • Page 41 c) Tenez compte des conditions météorologiques lorsque vous travaillez en extérieur. N'exposez pas l'appareil, le cordon d'alimentation ou la fi che à la pluie ! d) Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit ni pincé, ni coincé. e) Branchez l'appareil uniquement sur une prise installée de façon réglementaire. La prise doit rester facilement accessible même après le branchement.
  • Page 42: Utilisation Et Manipulation De L'appareil

    m) Des émissions de bruits de cet appareil sont inévitables. Veuillez de ce fait respecter les créneaux horaires applicables au travail avec des dispositifs bruyants. Toutes les personnes, l'opérateur y compris, se trouvant à proximité de l'appareil en marche dans un périmètre affecté par un niveau sonore supérieur à 85 dB(A), doivent impé- rativement porter une protection auditive et limiter si possible la durée d'exposition au bruit.
  • Page 43 f) Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en marche ou branché sur le secteur. Il faut impérativement débrancher la fi che de la prise de courant en cas de longues pauses de travail ou d'opérations d’entretien et de nettoyage de l'appareil. Vous préviendrez ainsi tout redémarrage fortuit de l'appareil.
  • Page 44: Composition Et Vue Générale De L'appareil

    Composition et vue générale de l'appareil Pour toute question concernant l'appareil et ses pièces de rechange et accessoires, vous pouvez contacter le service après-vente à partir de notre site Internet : www.ser- vice-shopping.de 1 Touche de déverrouillage 8 Buse de projection (1 x 1,8 mm et 2 Compartiment du fi...
  • Page 45: Préparation Du Produit De Peinture

    2. Avant l'utilisation de l'appareil, retirez tous les emballages qui ont servi de protection pendant le transport ou de support publicitaire. 3. Familiarisez-vous avec les caractéristiques et les fonctionnalités de l'appareil. Préparation du produit de peinture ATTENTION ! • Pour votre propre sécurité, vous devez porter un masque et des lunettes de protection, ainsi que des gants de travail lorsque vous manipulez des produits de peinture.
  • Page 46: Mise En Service

    3. Notre recommandation pour la dilution : Produit Dilution Peintures et vernis à base de solvants, env. 5-20 % peintures au latex env. 5-10 % Peintures et vernis à base aqueuse Produits de protection du bois, lasures, pas de dilution requise huiles, etc.
  • Page 47 B. Pour appliquer de la peinture sur un matériau se trouvant en hauteur, orientez-le vers l'arrière. 3. Préparez le produit de peinture (voir paragraphe « Préparation du produit de peinture »). 4. Placez le godet à peinture (7) sur un support en papier et remplissez-le du produit de peinture pulvérisable de votre choix.
  • Page 48: Utilisation - Application De Peinture

    C. Jet rond pour les coins, les arêtes et les endroits diffi cilement accessibles. 8. Pour régler l'appareil sur le jet de peinture choisi à l'étape 7, procédez comme suit : – Desserrez légèrement la vis d'arrêt (10) en veillant à ne pas la déposer ! –...
  • Page 49: Nettoyage Et Maintenance

    1. Préparez le produit de peinture (voir paragraphe « Préparation du produit de peinture »). 2. Suivez les étapes du paragraphe « Mise en service ». 3. Orientez le pistolet sur une surface de test ou un morceau de carton, avant de commencer à...
  • Page 50 • Ne plongez jamais l'unité de base (5), le cordon d'alimentation électrique ou sa fi che dans l'eau ou dans un autre liquide quelconque. • Ne séchez pas le fi ltre à air au moyen d'un sèche-cheveux ou au sèche-linge. Il doit sécher uniquement à...
  • Page 51: Caractéristiques Techniques

    à l'abri du soleil et hors de portée des enfants et des animaux domestiques. Caractéristiques techniques Référence article : Z 04545 N° de modèle : JS-HH12A Tension d'alimentation : 220 – 240 V~ 50/60 Hz Puissance : 350 W Capacité...
  • Page 52: Dépannage

    Dépannage Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, examinez tout d'abord le problème pour constater si vous pouvez y remédier vous-même. Sinon, contactez le service après- vente. N'essayez pas de réparer vous-même un appareil défectueux ! Problème Cause possible / solution •...
  • Page 53 Problème Cause possible / solution • Le débit de peinture n'est pas correctement réglé. Tournez la vis de réglage (3) pour doser correctement le Une trop grande débit de peinture. quantité de produit de • Le produit de peinture est trop fl uide. Contrôlez la peinture est appliquée.
  • Page 54: Mise Au Rebut

    Mise au rebut Les matériaux d'emballage sont recyclables. Débarrassez-vous de l'emballage dans le respect de l'environnement en le déposant à un point de collecte prévu à cet effet. Éliminez cet appareil conformément aux prescriptions pour la protection de l'environnement. Ne le jetez pas avec les ordures ménagères. Remettez-le à une station de collecte et de recyclage d'appareils électriques et électroniques usagés.

Ce manuel est également adapté pour:

Z 04545

Table des Matières