Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

Z
CG-10M
ENGLISH
FRANÇAIS
Master Clock Generator
ESPAÑOL
OWNER'S MANUAL
DEUTSCH
MODE D'EMPLOI
ITALIANO
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
NEDERLANDS
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKERSHANDLEIDING
SVENSKA
BRUKSANVISNING
D01322850A
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Teac CG-10M

  • Page 1 CG-10M ENGLISH FRANÇAIS Master Clock Generator ESPAÑOL OWNER’S MANUAL DEUTSCH MODE D’EMPLOI ITALIANO MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG NEDERLANDS MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKERSHANDLEIDING SVENSKA BRUKSANVISNING D01322850A...
  • Page 10: Instructions De Sécurité Importantes

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez ces instructions. Conservez ces instructions. Tenez compte de tous les avertissements. Suivez toutes les instructions. AT T E N T I O N   : P O U R R É D U I R E L E R I S Q U E N’utilisez pas cet appareil avec de l’eau à...
  • Page 11: Modèle Pour Le Canada

    Pour les consommateurs européens AUX USA/CANADA, UTILISEZ UNIQUEMENT UNE TENSION D'ALIMENTATION DE 120 V. Mise au rebut des équipements électriques et électroniques et des piles et/ou accumulateurs ATTENTION a) Tout équipement électrique/électronique et pile/accumula- teur hors d’usage doit être traité séparément de la collecte o N’exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux éclaboussures.
  • Page 12: Http://Teac-Global.com

    Utilisation du site mondial TEAC ........12...
  • Page 13: Avant L'utilisation

    Avant l’utilisation Entretien Précautions concernant l’emplacement Essuyez les saletés du capot supérieur et des autres surfaces au moyen d’un chiffon doux légèrement humidifié avec un nettoyant o Quand vous installez cette unité, laissez un peu d’espace (au neutre dilué. moins 3  cm) entre elle et les murs et d’autres appareils afin de N’utilisez pas de lingettes de nettoyage imbibées de produit permettre une bonne dissipation thermique.
  • Page 14: Branchement De L'équipement

    Branchement de l’équipement Appareil numérique acceptant une entrée à 10 MHz (UD-503, etc.) Prise secteur N’utilisez aucun cordon d’alimentation autre que Prises de sortie d’horloge (10MHz OUT) celui fourni avec cette unité. L’utilisation d’autres Elles produisent un signal d’horloge à 10 MHz. cordons d’alimentation peut entraîner un incen- Reliez ces prises de sortie d’horloge aux prises d’entrée d’hor- die ou un choc électrique.
  • Page 15: A Interrupteur D'alimentation Power

    Nomenclature et fonctions des parties Avant Arrière Exemple d’affichage de l’indicateur d’état Interrupteur d’alimentation POWER Sert à mettre l’unité sous et hors tension. Sortie de chauffage de l’OCXO (STATUS) Indicateur d’état du four (OVEN) Il affiche le statut de fonctionnement (sortie de chauffage) du four dans l’oscillateur OCXO.
  • Page 16: Fonctionnement De Base

    Fonctionnement de base Guide de dépannage Si vous rencontrez un problème avec cette unité, veuillez prendre Basculez l’interrupteur d’alimentation POWER un moment pour lire les informations suivantes avant de solliciter en position ON pour allumer l’unité. une réparation. Si cette unité ne fonctionne toujours pas correcte- ment, contactez le revendeur chez qui vous l’avez achetée.
  • Page 17: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Sorties d’horloge Éléments fournis Prises BNC ............4 Cordon d’alimentation ×...
  • Page 58: Conditions De Garantie (États-Unis Et Canada Uniquement)

    What TEAC Will Pay For Cette garantie n’est pas valable si le produit a été acheté auprès d’un TEAC will pay all labor and material expenses for items covered by revendeur non autorisé. the warranty. Payment of shipping charges is covered in the next section.
  • Page 59: Comment Obtenir Une Intervention Sous Garantie

    Votre unité doit être réparée par un service après-vente agréé par donde adquirió el aparato. TEAC dans le pays d’achat du produit. Si vous ne trouvez pas de ser- vice après-vente agréé dans votre région, veuillez contacter TEAC à Dieses Gerät unterliegt den gesetzlichen Gewährleistungs- l’adresse appropriée donnée à...

Table des Matières