Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

LAVATHERM 57805
Sèche linge à condensation
Notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AEG LAVATHERM 57805

  • Page 1 LAVATHERM 57805 Sèche linge à condensation Notice d’utilisation...
  • Page 2 Chère cliente, cher client, conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil de- vait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la noti- ce d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant.
  • Page 3 Sommaire Notice d'utilisation ......... Avertissements importants.
  • Page 4 Caractéristiques techniques........28 Données de consommation .
  • Page 5 Notice d'utilisation Avertissements importants La sécurité des appareils électroménagers AEG est conforme aux règles reconnues de la technique et à la législation relative à la prévention des accidents. En notre qualité de fabricant, nous nous voyons cependant tenus de vous familiariser avec les remarques concernant la sécurité.
  • Page 6 • L’utilisation de „lignettes“ peut entraîner la formation d’un dépôt sur le filtre et ainsi l’obstruer. • Ne mettez pas des pièces de linge contenant de la mousse ou un ma- tériau similaire dans le sèche linge. Danger d’incendie ! •...
  • Page 7 Sécurité des enfants • En fonctionnement, surveillez et ne laissez pas jouer les enfants avec l’appareil. • Tenez hors de portée les éléments d’emballage qui peuvent être dan- gereux pour les enfants. • Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez donc à...
  • Page 8 Protection de l’environnement Elimination du matériel d’emballage Les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Eliminez les matériaux d’emballage en fonction de leur signe distinctif dans les containeurs prévus à cet effet sur le site de collecte de votre commune. Appareils usagés Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit...
  • Page 9 2 Conseils relatifs à l’environnement • Le sèche linge rend le linge duveteux et doux. Il est par conséquent inutile d’utiliser un adoucissant lors du lavage. • Le sèche linge fonctionne le plus économiquement possible si vous : – laissez constamment dégagée la grille d’aération située sur le socle du sèche linge –...
  • Page 10 Description de l’appareil Bandeau de Bac d’eau de commande condensation Filtre fin (filtre à peluches) Ampoule de l’éclairage intérieur Filtre grossier Filtre microfin (filtre à peluches) (filtre à peluches) Plaque signalétique Porte (butée amovible) Condenseur thermique Pieds réglables en hauteur Grille d’aération Bandeau de commande Sélecteur de programmes...
  • Page 11 Avant la première utilisation Pour éliminer d’éventuels résidus de fabrication, passez un chiffon hu- mide sur le tambour du sèche linge ou procédez à un bref séchage (30 MIN) de chiffons humides (essorés). Trier et préparer le linge Trier le linge •...
  • Page 12 Tableau récapitulatif des programmes Fonctions complémentaires Etiquettes Programmes Utilisation/propriétés d’entre- tien Séchage complet de textiles épais ou multicouches, par ex. du TRES SEC • • • linge en tissu éponge ou des pei- gnoirs de bain. Séchage complet de textiles •...
  • Page 13 Fonctions complémentaires Etiquettes Programmes Utilisation/propriétés d’entre- tien Pour sécher des pièces de linge sépa- 30 MIN • • rées ou de petites quantités de linge n’excédant pas 1kg. Programme spécial pour vêtements de sport comme les jeans, les sweats, etc., JEANS •...
  • Page 14 Guide de séchage Ne surchargez pas le tambour de votre sèche linge (6 kg de linge de coton sec ou 3 kg de linge synthéthique sec max.). Pour les articles particulièrement fragiles, il est recommandé de réduire encore la charge. Une surcharge du tambour prolongerait anormalement le temps de séchage et pourrait être la cause du froissement du linge.
  • Page 15 • Fermez les boutons pression et les fermetures à glissière et recousez les boutons si nécessaire. • Veillez à nouer les ceintures et les rubans de vêtements avant de les introduire dans le tambour. • Vous obtiendrez un séchage homogène si vous prenez la précaution de trier chaque categorie de linge selon son épaisseur, par exemple séchez séparément les tissus-éponge.
  • Page 16 Séchage Mettre l’appareil/l’éclairage sous tension Positionnez le sélecteur de programmes sur n’importe quel programme ou sur ECLAIRAGE. L’appareil est sous tension. Lorsque le hublot est ouvert, le tambour s’éclaire. Ouvrir le hublot/Insérer le linge 1. Ouvrez le hublot : – Vous pouvez soit appuyer fortement sur le hublot (point de pression –...
  • Page 17 ALARME A la fin du cycle de séchage, un signal sonore retentit à intervalles ré- guliers. DELICAT Ce programme permet de sécher les tissus particulièrement délicats do- tés de l’étiquette l ainsi que les textiles sensibles à la chaleur (par ex. en acrylique ou en viscose).
  • Page 18 Démarrer un programme Appuyez sur la touche MARCHE/PAUSE. Le programme démarre. L’affichage de déroulement de programme et du degré de séchage indi- quent l’ètat d’avancement du cycle de séchage. Modification d’un programme Pour modifier un programme sélectionné par inadvertance après l’avoir lancé, positionnez d’abord le sélecteur de programmes sur ARRET puis resélectionnez le programme.
  • Page 19 Fin du séchage/retirer le linge Lorsque le séchage est terminé, les voyants FIN et ANTIFROISSAGE s’al- lument. Si la touche ALARME a été préssée, un signal sonore retentit à intervalles réguliers. Le séchage est automatiquement suivi d’une phase antifroissage d’env. 30 minutes.
  • Page 20 Nettoyage et entretien N’utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques pour le nettoyage de votre appareil. Nettoyage des filtres Pour assurer un fonctionnement correct du sèche linge, il est nécessaire de nettoyer les filtres (filtres microfins et filtres fins) après chaque sé- chage.
  • Page 21 Nettoyez l’ensemble de la zone du filtre Il n’est pas nécessaire de nettoyer l’ensemble de la zone du filtre après chaque séchage, mais elle doit être régulièrement contrôlée et, le cas échéant, les peluches enlevées. 6. A cet effet, saisissez le filtre gros- sier par le haut et tirez-le vers l’avant jusqu’à...
  • Page 22 Vider le bac d’eau de condensation Videz le bac d’eau de condensation après chaque cycle de séchage. Si le bac d’eau de condensation est plein, le programme de séchage en cours s’interrompt automatiquement et le voyant BAC s’allume. Il est nécessaire de vider le bac d’eau de condensation avant de poursuivre le programme.
  • Page 23 1. Ouvrez le hublot 2. Ouvrez le clapet du socle : Pour ce faire, appuyez sur le touche de dé- verrouilllage sur la partie supérieu- re du clapet du socle et rabattez ce dernier vers la gauche. 3. Enlevez les peluches se trouvant à l’intérieur du hublot et dans l’espa- ce situé...
  • Page 24 Nettoyage du tambour Attention ! Ne nettoyez pas le tambour avec des produits abrasifs ou caustiques. Le calcaire contenu dans l’eau ou les produits de lavage peuvent laisser un dépôt à peine visible à l’intérieur du tambour. Le détecteur d’humi- dité...
  • Page 25 Symptôme Cause possible Solution Lors du prochain séchage, sé- lectionnez le programme adé- Vous n’avez pas sélectionné quat (voir chapitre “Tableau le programme adéquat. récapitulatif des program- mes”). les filtres sont obstrués. Nettoyez les filtres. Le condenseur thermique Nettoyez le condenseur ther- est rempli de condensation mique.
  • Page 26 Symptôme Cause possible Solution Videz le bac d’eau de conden- Le programme s’immo- Le bac d’eau de condensa- sation puis démarrez le pro- bilise, le voyant BAC tion est plein. gramme en appuyant sur la s’allume. touche MARCHE/PAUSE. Le cycle de séchage Pour le programme sélec- Sélectionnez une autre durée s’arrête juste après le...
  • Page 27 Possibilités de programmations La commande électronique de votre sèche-linge vous permet d’adapter durablement quelques fonctions de l’appareil à vos besoins. Utilisation Réalisation 1. Positionnez le sélecteur de programmes sur n’importe quel programme. 2. Appuyez sur la touche ALARME pendant env. 5 secon- Programmation définiti- des.
  • Page 28 Caractéristiques techniques Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes : – directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension – directive 89/336/CEE du 03.05.1989 relative à la compatibilité élec- tromagnétique (CEM) y compris la directive de révision 92/31/CEE – directive 93/68/CEE du 22.07.1993 relative à la certification CE Hauteur x largeur x profondeur 85 x 60 x 60 cm Profondeur hublot ouvert...
  • Page 29 Instructions de montage et de raccordement 1 Consignes de sécurité pour l’installation • Avant de mettre l’appareil en fonctionnement, retirez toutes les pro- tections de transport. Autrement, l’appareil pourrait être endomma- gé. • Avant de mettre l’appareil en service, assurez-vous que la tension no- minale et le type de courant indiqués sur la plaque signalétique cor- respondent à...
  • Page 30 Enlever les protections de transport Attention ! Avant de mettre l’ap- pareil en service, il est impératif d’enlever tous les éléments consti- tutifs de la protection de transport ! 1. Ouvrez le hublot. 2. Enlevez le ruban adhésif de la par- tie supérieure à...
  • Page 31 Réversibilité du hublot Avertissement ! Cette opération ne doit être effectuée que par un technicien qualifié. Avertissement ! Avant d’effectuer la réversibilité, débranchez l’appa- reil, en cas de raccordement fixe : dévissez complètement le fusible ou mettez-le hors tension. 1. Ouvrez le hublot. 2.
  • Page 32 7. Dévissez le cache E de la paroi avant de l’appareil, faites-le tour- ner de 180 ° et revissez-le sur le côté opposé. 8. Dévissez le verrouillage du hublot, poussez légèrement vers le bas et enlevez-le de la paroi avant de l’ap- pareil.
  • Page 33 Accessoires spéciaux Vous pouvez acheter les accessoires suivants auprès du service après- vente AEG-Electrolux ou de votre revendeur spécialisé : Installation en colonne Ce sèche linge peut être installé en colonne sur certains lave linge de notre marque à chargement frontal. La fixation de ces deux apparails s’effectue à...
  • Page 34 Si vous devez nous contacter France Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximi- té...
  • Page 35 Service après-vente En cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnement à l’aide de la notice d’utilisation (chapitre «En cas d’anomalie de fonctionnement»). Si vous ne parvenez pas à remédier au dysfonctionnement, veuillez contacter votre vendeur ou à...
  • Page 36 à gazon) sont vendus chaque année pour un montant d'environ 14 milliards de dollars US dans plus de 150 pays à travers le monde. AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg-electrolux.de © Copyright by AEG 822 944 812-01-310805-01 Sous réserve de modifications...