Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
D
Originalbetriebsanleitung
Akkuschrauber
F
Mode d'emploi d'origine
Tournevis sans fi l
I
Istruzioni per l'uso originali
Avvitatore a batteria
NL
Originele handleiding
Accuschroevendraaier
E
Manual de instrucciones original
Atornillador con batería
P
Manual de instruções original
Aparafusadora sem fi o
2
Art.-Nr.: 45.134.95
Anl_RT_SD_3_6_1_Li_SPK2.indb 1
Anl_RT_SD_3_6_1_Li_SPK2.indb 1
RT-SD 3,6/2 Li
I.-Nr.: 11013
20.11.13 08:48
20.11.13 08:48
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL RT-SD 3,6/2 Li

  • Page 1 RT-SD 3,6/2 Li Originalbetriebsanleitung Akkuschrauber Mode d’emploi d’origine Tournevis sans fi l Istruzioni per l’uso originali Avvitatore a batteria Originele handleiding Accuschroevendraaier Manual de instrucciones original Atornillador con batería Manual de instruções original Aparafusadora sem fi o Art.-Nr.: 45.134.95 I.-Nr.: 11013 Anl_RT_SD_3_6_1_Li_SPK2.indb 1...
  • Page 2 - 2 - Anl_RT_SD_3_6_1_Li_SPK2.indb 2 Anl_RT_SD_3_6_1_Li_SPK2.indb 2 20.11.13 08:48 20.11.13 08:48...
  • Page 3 1 13 - 3 - Anl_RT_SD_3_6_1_Li_SPK2.indb 3 Anl_RT_SD_3_6_1_Li_SPK2.indb 3 20.11.13 08:48 20.11.13 08:48...
  • Page 15 Sommaire 1. Consignes de sécurité 2. Description de l’appareil et volume de livraison 3. Utilisation conforme à l’aff ectation 4. Données techniques 5. Avant la mise en service 6. Commande 7. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange 8. Mise au rebut et recyclage 9.
  • Page 16 Avertissement - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Portez des lunettes de protection. Les étincelles générées pendant travail ou les éclats, copeaux et la poussière sortant de l’appareil peuvent entraîner une perte de la vue.
  • Page 17: Consignes De Sécurité

    2.2 Volume de livraison Attention ! Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter de la description du volume de livraison. S‘il certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des manque des pièces, adressez-vous dans un délai blessures et dommages.
  • Page 18: Données Techniques

    industrielles, tout comme pour toute activité Limitez le niveau sonore et les vibrations à équivalente. un minimum ! • Utilisez exclusivement des appareils en ex- cellent état. • 4. Données techniques Entretenez et nettoyez l’appareil régulière- ment. • Adaptez votre façon de travailler à l’appareil. Alimentation en tension du moteur : ..3,6 V d.c.
  • Page 19: Commande

    6. Commande 6.2 Interrupteur de sens de rotation (fi gure 3/pos. 10) On peut régler le sens de rotation de la perceu- 6.1 Charge de l’accumulateur (fi g. 2) se sans fi l à l’aide de l’interrupteur à coulisse L’accumulateur est protégé contre la déchar- situé...
  • Page 20: Nettoyage, Maintenance Et Commande De Pièces De Rechange

    7. Nettoyage, maintenance et 6.7 Réglage du couple (fi g. 5/pos. 3) Le couple pour une taille de vis particulière se commande de pièces de règle à la bague d’arrêt (3). Le couple dépend de rechange plusieurs facteurs ; • du type et de la dureté...
  • Page 21: Mise Au Rebut Et Recyclage

    8. Mise au rebut et recyclage L’appareil se trouve dans un emballage per- mettant d’éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintro- duit dans le circuit des matières premières. L’appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex.
  • Page 22 Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
  • Page 23: Informations Service Après-Vente

    Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation.
  • Page 24: Bon De Garantie

    Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
  • Page 61: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Akkuschrauber RT-SD 3,6/2 Li / Ladegerät LG RT-SD 3,6/2 Li 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
  • Page 62 - 62 - Anl_RT_SD_3_6_1_Li_SPK2.indb 62 Anl_RT_SD_3_6_1_Li_SPK2.indb 62 20.11.13 08:48 20.11.13 08:48...
  • Page 63 - 63 - Anl_RT_SD_3_6_1_Li_SPK2.indb 63 Anl_RT_SD_3_6_1_Li_SPK2.indb 63 20.11.13 08:48 20.11.13 08:48...
  • Page 64 EH 11/2013 (01) Anl_RT_SD_3_6_1_Li_SPK2.indb 64 Anl_RT_SD_3_6_1_Li_SPK2.indb 64 20.11.13 08:48 20.11.13 08:48...

Ce manuel est également adapté pour:

45.134.95

Table des Matières