Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
LG
ASPIRATEUR BALAI
A9K-CORE1G
Besoin d'un conseil ? Une question sur ce produit ?
RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com
Déjà 1/2 million de solutions grâce à l'avis des utilisateurs.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LG A9K-CORE1G

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION ASPIRATEUR BALAI A9K-CORE1G Besoin d’un conseil ? Une question sur ce produit ? RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com Déjà 1/2 million de solutions grâce à l’avis des utilisateurs.
  • Page 2 Cela simplifiera l’installation et assurera que le produit soit installé correctement et en toute sécurité. Conserver ces instructions à proximité du produit après installation pour référence ultérieure. FRANÇAIS A9********** www.lg.com MFL71880912 Rev.01_040422 Copyright © 2022 LG Electronics Inc. Tous droits réservés...
  • Page 3 UTILISATION Démarrage......................23 Chargement de la batterie................25 Utilisation de la brosse hydronettoyante............26 Utilisation des brosses et des accessoires............29 FONCTIONS SMART Utiliser l’application LG ThinQ ................33 Fonction de diagnostic intelligent..............36 MAINTENANCE Nettoyage de l'appareil ...................37 Nettoyage des brosses..................40 DÉPANNAGE Avant d'appeler le service ................44 ANNEXE Informations.....................48...
  • Page 4 INSTRUCTION DE SÉCURITÉ INSTRUCTION DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION Les consignes de sécurité suivantes visent à éviter les risques imprévus ou les dommages dus à un fonctionnement dangereux ou incorrect de l'appareil. Les consignes sont séparées en ‘AVERTISSEMENT’ et ‘ATTENTION’...
  • Page 5 • N'utilisez jamais la batterie, l'adaptateur et la station de charge d'autres appareils avec cet appareil. Utilisez uniquement la batterie et la station de charge fournies par LG Electronics. • Ne vous servez jamais de la batterie, l'adaptateur et la station de charge de cet appareil avec d'autres appareils.
  • Page 6 INSTRUCTION DE SÉCURITÉ • Ne pas démonter, retirer ou court-circuiter la batterie. • Lorsque vous jetez la batterie ou l'appareil, retirez la batterie de l'appareil et jetez-la en toute sécurité. • Faites remplacer les batteries spécifiquement désignées quand elles ne sont plus en mesure de tenir la charge. •...
  • Page 7 INSTRUCTION DE SÉCURITÉ Caractéristiques de la batterie • Une ou deux batteries sont fournies, le nombre de batteries varie en fonction du modèle acheté. - Nom de modèle : EAC633822** - Type : Batterie lithium-ion rechargeable - Capacité nominale : 2400 mAh Installation •...
  • Page 8 Apportez-le à un centre de service ou à un revendeur de LG Electronics agréé pour obtenir de l'aide. • N'appliquez pas de force excessive sur le cordon d'alimentation pour le plier ou ne le placez pas sous un objet lourd car cela l'endommagerait.
  • Page 9 LG Electronics. • Seuls les techniciens qualifiés ou le personnel de service de LG Electronics peuvent démonter, réparer ou modifier l'appareil. • N'insérez jamais d'objet métallique pointu tel qu'une épingle, un clou ou un couteau dans un trou ou un espace de l'appareil ou de la station de charge.
  • Page 10 • Si le disjoncteur de fuite à la terre est déclenché lors de la mise du produit sur la station de charge, retirez immédiatement l'appareil de la station de charge. Contactez un centre de service client de LG Electronics. • Faites très attention lorsque vous nettoyez les escaliers.
  • Page 11 INSTRUCTION DE SÉCURITÉ Maintenance • Assurez-vous de débrancher le cordon d'alimentation lors du nettoyage ou de l'entretien de la station de charge. • Ne lavez pas le port d'entrée ou le bac à poussière avec de l'eau ou du détergent. •...
  • Page 12 INSTRUCTION DE SÉCURITÉ ATTENTION ATTENTION • Pour réduire le risque de blessures corporelles, de dysfonctionnement ou d’endommagement du produit ou de la propriété lors de l'utilisation de l'appareil, suivez les précautions de sécurité de base, notamment les suivantes : Utilisation •...
  • Page 13 INSTRUCTION DE SÉCURITÉ Brosse hydronettoyante • N'utilisez pas la brosse hydronettoyante à d'autres fins (par exemple, polir une voiture, nettoyer des vitres) que le nettoyage domestique des sols. • N'utilisez pas la brosse hydronettoyante pour aspirer des liquides (eau, boisson). •...
  • Page 14 INSTRUCTION DE SÉCURITÉ PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT Recyclage de votre ancien appareil • Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique que votre équipement électrique et électronique (EEE) ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit faire l’objet d’un tri et d’une collecte sélective séparée.
  • Page 15 à réduire les risques pour l'environnement et votre santé. • Pour plus d'informations concernant le recyclage de vos batteries/accumulateurs, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore le magasin où vous avez acheté ce produit. (http://www.lg.com/global/ sustainability/environment/take-back-recycling/global- network-europe)
  • Page 16 INSTALLATION INSTALLATION Aperçu du produit Les images de ce guide peuvent différer des composants et des accessoires réels, qui peuvent être modifiés sans préavis par le fabricant à des fins d’amélioration du produit. Vue avant *1 Cette fonctionnalité est disponible sur certains modèles seulement.
  • Page 17 INSTALLATION Accessoires Brosses *1 Cet accessoire est disponible sur certains modèles seulement. Accessoires inclus Brosse motorisée multisurface Brosse motorisée Slim sols durs Brosse vibrante PowerPunch Brosse motorisée Mini Kit d’installation Station de charge Tuyau d’extension Adaptateur Bloc d’ancrage mural Préfiltre Ruban adhésif double face Batterie (double batterie Dispositif d’ancrage pour cloison sèche...
  • Page 18 Sac d’accessoires REMARQUE • Les patins microfibres, les batteries, le filtre Kit d'hydronettoyage d'évacuation et le préfiltre devront éventuellement être remplacés. Contactez un centre de service client de LG Electronics. Caractéristiques Appareil Modèle A9********** Dimensions (Largeur 260 mm X 270 mm x 1120 mm...
  • Page 19 • L'autonomie de la batterie est le résultat de l'utilisation d'une batterie complètement chargée conformément à la norme de test de LG Electronics. Les résultats peuvent différer selon l'environnement d'utilisation réelle et la période d'utilisation.
  • Page 20 INSTALLATION Installation de la station de Assemblez la station de charge en haut du tuyau du support. charge Installation autoportante Suivez les étapes ci-dessous pour installer la station de charge sur un sol dur et plat. Placez le socle sur un sol dur et plat et assemblez le tuyau du support.
  • Page 21 INSTALLATION Alignez le bloc d'ancrage mural de la station • Retirez la section centrale du ruban adhésif de charge et fixez la station de charge au mur double face avant de le fixer au bloc en serrant complètement la vis d’ancrage d'ancrage mural.
  • Page 22 INSTALLATION • Avant de percer, assurez-vous qu'il n'y ait Connectez l'adaptateur secteur au port situé à pas de tuyaux ou de fils électriques à l'arrière de la station de charge. l'intérieur du mur à l'emplacement souhaité. • Pour les ancrages pour cloisons sèches : Placez la station de charge sur un sol dur et utilisez un foret de 6,5 mm plat.
  • Page 23 INSTALLATION • Pour retirer un accessoire, appuyez sur le Placez le corps du produit sur la station de bouton de déverrouillage à l'avant de charge. l'accessoire. • Voir Chargement de la batterie pour les instructions sur l'installation et le chargement de la batterie. Rangement des brosses Lorsqu'une brosse n'est pas utilisée, rangez-la Rangement des patins...
  • Page 24 Fixez les brosses, les accessoiress ou le tuyau l'appareil. Veuillez contacter le centre d'extension en les faisant glisser sur l'entrée d'information client de LG Electronics si le sur le corps du produit jusqu'à ce qu'ils problème persiste. s'enclenchent. Les brosses et les accessoires peuvent également être fixés à...
  • Page 25 Puissant Normal) • Appuyez sur le bouton - et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour activer le Wi-Fi et connecter l'appareil à l'application LG ThinQ. Affichage Appuyez sur le bouton Power pour activer le La poignée de l'appareil affiche des indicateurs mode Normal.
  • Page 26 UTILISATION Chargement du corps du • Ce voyant clignote lorsque l'appareil se connecte à l'application LG ThinQ ou au produit réseau Wi-Fi domestique, et le voyant s'allume lorsque la connexion est établie. Ranger l'appareil sur la station de charge permet de recharger automatiquement la batterie.
  • Page 27 • N'utilisez pas de patin microfibre sale pour nettoyer les sols. • Utilisez uniquement les patins microfibres de LG Electronics autorisés. • Videz le bac à poussière et nettoyez le filtre d’échappement et le préfiltre après avoir utilisé...
  • Page 28 UTILISATION • Ne laissez pas l'appareil posé sur le sol lorsque Fermez hermétiquement le bouchon d'arrivée les patins microfibres humides sont fixés. Cela d'eau. pourrait endommager ou dilater le parquet en • Si le bouchon d'arrivée d'eau n'est pas bois. correctement fermé, il peut y avoir une fuite d’eau.
  • Page 29 UTILISATION Alignez et fixez le centre du patin microfibre ATTENTION avec le centre de la plaque de fixation de la brosse hydronettoyante. • Ne laissez pas l'appareil posé sur le sol lorsque • Fixez le velcro du patin microfibre à la plaque les patins microfibres humides sont fixés.
  • Page 30 UTILISATION hydronettoyante avec un chiffon doux. L'eau ATTENTION pourrait couler sur le sol et l'endommager. • Ne vous en servez pas comme suit, car cela pourrait provoquer une déformation. - N'utilisez pas d'eau de javel ou d'adoucissant pour laver les patins microfibres. - Ne séchez pas les patins dans un sèche-linge.
  • Page 31 UTILISATION - Vêtements, literie ATTENTION - Canapés rembourrés en cuir, coussins • N’utilisez pas la Brosse motorisée multisurface - Tapis ou la Brosse motorisée Slim sols durs sur des - Revêtement en vinyle, carrelage, marbre, etc. tapis en PVC ou en polyuréthane pour les enfants.
  • Page 32 UTILISATION Accessoire deux-en-un Tête compacte Peut être utilisé en mode suceur fente ou en mode Utilisez cet accessoire pour nettoyer la poussière et brosse pour nettoyer les coins ou les petits espaces les corps étrangers des matelas, tissus délicats et où...
  • Page 33 UTILISATION poussière après avoir passé l'aspirateur et avant de poussez sur le haut de brosse pour étendre ou vider le bac à poussière. rétracter le tuyau d'extension. • L'aspirateur doit être mis hors tension avant d'utiliser le levier Kompressor. • Comprimer la poussière l'élimine des parois intérieures du bac à...
  • Page 34 ThinQ • Si vous changez de routeur sans fil, de fournisseur d'accès à Internet ou de mot de L’application LG ThinQ vous permet de passe, supprimez l’appareil connecté de communiquer avec l’appareil à l’aide d’un l'application LG ThinQ et connectez-le à...
  • Page 35 Internet ou consulter le manuel de votre routeur sans fil. Connecter l’appareil à LG ThinQ • LG ThinQ ne saurait être tenu responsable en cas de problèmes de connexion au réseau, ou de État de l’indicateur Wi-Fi problèmes/dysfonctionnements/erreurs provoqués par la connexion réseau.
  • Page 36 Puissance de IEEE 802.11b : 17,59 dBm sortie (Max.) Par la présente, LG Electronics déclare que le type IEEE 802.11g : 17,39 dBm d’équipement radio Aspirateur est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la IEEE 802.11n (HT20) : déclaration de conformité...
  • Page 37 à un smartphone à l’aide de Informations sur les logiciels l’application LG ThinQ. libres • Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la fonction Smart Diagnosis dans le menu. Suivez Pour obtenir le code source sous les licences GPL, les instructions fournies dans l’application LG LGPL, MPL et autres licences de source ouverte qui ThinQ.
  • Page 38 MAINTENANCE MAINTENANCE Nettoyage de l'appareil Suppression des corps étrangers Avant de nettoyer l’appareil Si l'appareil est bouché par des corps étrangers, la Afin de maintenir une puissance d'aspiration puissance d'aspiration change, le moteur tourne optimale, le filtre cyclonique en maille, le filtre de manière répétée et l'icône d'alarme de d'évacuation et le préfiltre doivent être nettoyés bouchage des corps étrangers clignote.
  • Page 39 MAINTENANCE • Si le bac à poussière est complètement rempli de • Le bac à poussière peut être emballé dans poussière ou si le filtre est bouché, la puissance un sac en plastique pour contenir la d'aspiration peut être réduite. poussière lors du vidage du bac à...
  • Page 40 MAINTENANCE l'abri de la lumière directe du soleil pendant Enveloppez la brosse de nettoyage fournie au moins 24 heures avant de le réassembler. avec une serviette en papier humide, insérée dans les fentes de la poignée. Utilisez l'accessoire deux-en-un pour Retournez le corps du produit, soulevez le nettoyer la poussière ou les corps étrangers à...
  • Page 41 MAINTENANCE Mettez le filtre d'évacuation en position lumière directe du soleil pendant au moins déverrouillée pour le séparer du corps du 24 heures avant de le réassembler. produit. Insérez le préfiltre séché et mettez le filtre d'évacuation en position verrouillée pour le réassembler sur le corps du produit.
  • Page 42 MAINTENANCE Nettoyage de la brosse Fixez le suceur fente au corps du produit et utilisez l'aspirateur pour éliminer les corps motorisée multisurface étrangers et la poussière de la brosse. Nettoyez la brosse et les têtes de roulettes avant chaque utilisation. •...
  • Page 43 MAINTENANCE Nettoyage de la brosse Retournez la tête d'aspirateur et retirez la brosse rotative tout en maintenant le bouton motorisée Mini PUSH sur la tête enfoncé. Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la brosse pour la retirer du tuyau d'extension ou du corps du produit.
  • Page 44 MAINTENANCE Nettoyage de la brosse Insérez le côté gauche de la brosse dans la rainure à l’intérieur de la tête d'aspirateur. hydronettoyante Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la brosse pour la retirer du tuyau d'extension et tournez la brosse à l'envers. Utilisez une serviette ou un chiffon humide pour enlever les corps étrangers restants et Appuyez sur le couvercle de l’étui de la brosse...
  • Page 45 DÉPANNAGE DÉPANNAGE Avant d'appeler le service Utilisation Symptômes Cause possible et solution L'appareil ne La batterie est complètement déchargée. fonctionne pas. • Charger la batterie. L’appareil est hors tension. • Appuyer sur le bouton Power pour mettre l'appareil sous tension. La puissance Le bac à...
  • Page 46 LG pour obtenir un service. moteur. Il y a un corps étranger dans le corps du produit, le tuyau d'extension, le port d'entrée ou la brosse.
  • Page 47 DÉPANNAGE Brosse hydronettoyante Symptômes Cause possible et solution La plaque de fixation Les patins microfibres sont mal installés. du patin microfibre ne • Retirez les patins microfibres, nettoyez-les si nécessaire et remettez-les en tourne pas. place. La brosse hydronettoyante est pressée trop fort contre le sol. •...
  • Page 48 Votre appareil La batterie est complètement déchargée. ménager et votre • Chargez la batterie, puis enregistrez votre appareil sur LG ThinQ. smartphone ne sont pas connectés au Le mot de passe du Wi-Fi auquel vous essayez de vous connecter est réseau Wi-Fi.
  • Page 49 V(В) Hz(Гц) V(В) Manufacturer; LG Electronics Inc. Commercial registration number; 107-86-14075 100 -240 50 / 60 29,4 Address; LG Twin Towers, 128 Yeoui-daero, Yeongdeungpo-gu, Seoul, 07336, Korea Наименование или търговска марка на производителя, Идентификатор Входно Честота на входния Изходно номер на търговската...
  • Page 50 ANNEXE Output Output Average active No-load current power at low load (10 %) power consumption W(Вт) W(Вт) 29,4 87,0 76,0 0,10 Консумирана Изходна Среден КПД в КПД при малък Изходен ток мощност на мощност работен режим товар (10 %) празен ход Průměrná...
  • Page 51 V(В) Manufacturer; LG Electronics Inc. Commercial registration number; 107-86-14075 100 -240 50 / 60 29,4 Address; LG Twin Towers, 128 Yeoui-daero, Yeongdeungpo-gu, Seoul, 07336, Korea Denumirea producătorului sau marca comercială, numărul de Tensiune de intrare Frecvența c.a. de intrare Tensiune de ieșir înregistrare la Registrul Comerțului...
  • Page 52 ANNEXE Output Output Average active No-load current power at low load (10 %) power consumption W(Вт) W(Вт) 29,4 87,0 76,0 0,10 Randamentul la sarcină Randament mediu în Puterea absorbită în Curent de ieșir Putere de ieșire redusă mod activ regim fără sarcină (10 %) Priemerná...

Ce manuel est également adapté pour:

A9 serie