Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Dornbracht
Montageanleitung
Installation instructions
Montagehandleiding
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje
Installation instructions
Monteringsanvisning
Montážní návod
Instrukcja montażu
Инструкция по монтажу
安装指导
36 607 705-FF / 36 607 706-FF / 36 607 707-FF / 36 607 715-FF / 36 607 716-FF /
36 607 717-FF / 36 607 782-FF / 36 608 705-FF / 36 608 715-FF / 36 608 782-FF /
36 617 705-FF / 36 617 706-FF / 36 617 707-FF / 36 618 705-FF / 36 627 705-FF /
36 627 706-FF / 36 627 707-FF / 36 628 705-FF / 36 637 705-FF / 36 637 706-FF /
36 637 707-FF / 36 638 705-FF / 36 647 705-FF / 36 647 706-FF / 36 647 707-FF /
36 648 705-FF / 36 657 705-FF / 36 657 706-FF / 36 657 707-FF / 36 658 705-FF

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dornbracht 607 705-FF

  • Page 1 安装指导 36 607 705-FF / 36 607 706-FF / 36 607 707-FF / 36 607 715-FF / 36 607 716-FF / 36 607 717-FF / 36 607 782-FF / 36 608 705-FF / 36 608 715-FF / 36 608 782-FF /...
  • Page 2 36 607 705-FF / 36 607 715-FF / 36 607 706-FF / 36 607 716-FF / 36 607 707-FF / 36 607 717-FF / 36 607 782-FF / 36 608 705-FF 36 608 715-FF 36 608 782-FF 36 617 705-FF /...
  • Page 3 Betriebsbedingungen und Maße finden Sie im Anhang. For questions or uncertainties regarding installation or operation, please contact the Technical Service of Dornbracht. Bei Fragen oder Unsicherheiten bezüglich Montage oder Bedienung kontaktieren Sie bitte Dornbrachts Technischen Service. You can find relevant contact details...
  • Page 4 Dornbracht. U vindt de contactgegevens op de achterpagina van deze handleiding Vous trouverez les coordonnées du service en op de website van Dornbracht: à contacter au verso de ces instructions et www.dornbracht.com sur le site Internet de Dornbracht :...
  • Page 5 Servicio Técnico de Dornbracht. I dati di contatto sono riportati sul retro delle presenti istruzioni e sulla homepage di Dornbracht: Encontrará los datos de contacto www.dornbracht.com corres pondientes en el dorso de estas instrucciones y en la página web de Dornbracht: www.dornbracht.com...
  • Page 6 For questions or uncertainties regarding ska montera eller använda produkten är installation or operation, please contact du välkommen att kontakta Dornbrachts the Technical Service of Dornbracht. tekniska service. You can find relevant contact details on Vår kontaktinformation hittar du på...
  • Page 7 Příslušné kontaktní údaje naleznete na Dornbracht. zadní straně tohoto návodu a na domovské stránce společnosti Dornbracht: www.dornbracht.com Odpowiednie dane kontaktowe znajdziecie Państwo na odwrocie niniejszej instrukcji oraz na stronie internetowej Dornbracht: www.dornbracht.com...
  • Page 8 相关联系信息位于本说明书背面, 或者您也可 находятся в приложении. 以访问 Dornbracht 公司网站主页: www.dornbracht.com При возникновении вопросов или сомнений относительно монтажа или обслуживания обращайтесь в службу технической поддержки компании Dornbracht. Соответствующие контактные данные вы найдете на обороте данного руководства или на вебсайте компании Dornbracht: www.dornbracht.com...
  • Page 9 ACHTUNG! ATTENTION! Dieses Symbol warnt vor Sachschäden bei This symbol warns of property damages due Nichtbeachten der Hinweise. to non-compliance with the instructions. ATTENTION! OBS! This symbol warns of property damages due Denna symbol varnar för egendomsskador to non-compliance with the instructions. om anvisningarna inte beaktas.
  • Page 10 Benötigte Werkzeuge. Required tools. Benodigd gereedschap. Outils nécessaires. Attrezzi necessari. Herramientas necesarias. Required tools. Erforderliga verktyg. Potřebné nástroje. Potrzebne narzędzia. Требуемые инструменты. 必备工具。 17 / 22 mm 2 / 10 mm Pflege und Wartung durch den Benutzer. Care and maintenance by the user. Onderhoud en verzorging door de gebruiker.
  • Page 11 供货范围。 36 607 705-FF / 36 607 706-FF / 36 607 707-FF / 36 608 705-FF / 36 617 705-FF / 36 617 706-FF / 36 617 707-FF / 36 618 705-FF / 36 627 705-FF / 36 627 706-FF /...
  • Page 12 a/b/c Benötigtes Zubehör. Required accessories. Noodzakelijk toebehoren. Accessoires requis. Accessori necessari. Complementos necesarios. Required accessories. Erforderligt tillbehör. Nezbytné příslušenství. Wyposażenie konieczne. Обязательное комплектующее. 必配组件 。 35 607 970 90 / 35 607 970-90 0010 / 35 608 970 90 / 35 608 970-90 0010 35 503 970 90 / 35 503 970-90 0010 / 35 511 970 90 / 35 511 970-90 0010 / 35 521 970 90 / 35 521 970-90 0010 / 35 531 970 90 / 35 531 970-90 0010 35 707 970 90 / 35 707 970-90 0010...
  • Page 13 35 712 970 90 / 35 712 970-90 0010 35 713 970 90 / 35 713 970-90 0010 / 35 714 970 90 / 35 714 970-90 0010 Ergänzendes Zubehör. Supplementary accessories. Aanvullende toebehoren. Accessoires complémentaires. Accessori complementari. Complementos adicionales. Supplementary accessories.
  • Page 14 1. 1. 2. 2. 36 6X7 7X6-FF / 36 6XX 7X5-FF 36 6X7 7X7-FF 2. 2. 1. 1. 2. 2.
  • Page 15 1. 1. 2. 2. 2. 2. 1. 1. 2. 2. 2. 2.
  • Page 16 ≥ X ≥ X + 38 / X + 38 / 1-1/2“ 1-1/2“...
  • Page 17 max. 3. 3. 2. 2. 4. 4.
  • Page 18 1. 1. 2. 2. 2. 2. 3. 3. 3. 3. 4. 4. 1. 1. 2. 2. 3. 3.
  • Page 19 36 607 705-FF / 36 607 706-FF / 36 607 707-FF / 36 608 705-FF 36 607 715-FF / 36 607 716-FF / 36 607 717-FF / 36 608 715-FF Inch = mm x 0,0394...
  • Page 20 36 607 782-FF / 36 608 782-FF 36 617 705-FF / 36 617 706-FF / 36 617 707-FF / 36 618 705-FF Inch = mm x 0,0394...
  • Page 21 36 627 705-FF / 36 627 706-FF / 36 627 707-FF / 36 628 705-FF 36 637 705-FF / 36 637 706-FF / 36 637 707-FF / 36 638 705-FF / 36 647 705-FF / 36 647 706-FF / 36 647 707-FF / 36 648 705-FF Inch = mm x 0,0394...
  • Page 22 36 657 705-FF / 36 657 706-FF / 36 657 707-FF / 36 658 705-FF Inch = mm x 0,0394...
  • Page 23 Betriebsbedingungen Conditions de fonctionnement Kaltwassertemperatur 5 – 25 °C Température de l’eau froide 5 – 25 °C Warmwassertemperatur 55 – 65 °C Température de l’eau chaude 55 – 65 °C Empfohlene Warmwassertemperatur 60 °C Température de l’eau chaude Thermische Desinfektion (5:00 Min.) ≤ 70 °C recommandée 60 °C Zulässiger Fließdruck...
  • Page 24 Condiciones de funcionamiento Provozní podmínky Temperatura de agua fría 5 – 25 °C Teplota studené vody 5 – 25 °C Temperatura de agua caliente 55 – 65 °C Teplota teplé vody 55 – 65 °C Temperatura de agua caliente Doporučená teplota teplé vody 60 °C recomendada 60 °C...
  • Page 25 Условия эксплуатации 运行条件 Температура холодной воды 5 – 25 °C 冷水温度 5 – 25 °C Температура горячей воды 55 – 65 °C 热水温度 55 – 65 °C Рекомендуемая температура 建议热水温度 60 °C горячей воды 60 °C 热消毒 (5:00 分钟) ≤ 70 °C Термическая...
  • Page 28 Dornbracht AG & Co. KG Köbbingser Mühle 6, D-58640 Iserlohn Tel. +49 2371 8899-900 mail@dornbracht.de www.dornbracht.com 01 03 77 001 00 / 02.2022...

Ce manuel est également adapté pour:

607 706-ff607 707-ff607 715-ff607 716-ff607 717-ff607 782-ff ... Afficher tout