Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

EW6F4943CP
FR
Lave-linge
Notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EW6F4943CP

  • Page 1 EW6F4943CP Lave-linge Notice d'utilisation...
  • Page 2 18. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......43 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 3 FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
  • Page 4 1.2 Sécurité générale Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. • Cet appareil est conçu pour un usage domestique et • des applications équivalentes, comme : cuisines réservées aux employés dans les – magasins, les bureaux et autres environnements de travail ;...
  • Page 5 FRANÇAIS pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d’objets métalliques. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Instructions d'installation • Ne placez aucun récipient fermé sous l'appareil pour récupérer tout éventuel L'installation doit être écoulement. Contactez le service conforme aux après-vente agréé...
  • Page 6 • Avant d'installer des tuyaux neufs, • Veillez à retirer tout objet métallique des tuyaux n'ayant pas servi depuis du linge. longtemps, lorsqu'une réparation a 2.5 Service été effectuée ou qu'un nouveau dispositif a été installé (compteurs • Pour réparer l'appareil, contactez le d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler...
  • Page 7 FRANÇAIS 2.6 Mise au rebut • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et AVERTISSEMENT! les animaux de s'enfermer dans le Risque de blessure ou tambour. d'asphyxie. • Jetez l'appareil en vous conformant aux exigences locales relatives à la •...
  • Page 8 4. DONNÉES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Profon‐ 59,7 cm /84,7 cm /65,8 cm deur totale Branchement électrique Tension 230 V Puissance totale 2200 W Fusible 10 A Fréquence 50 Hz Niveau de protection contre l'infiltration de particules IPX4 solides et d'humidité...
  • Page 9 FRANÇAIS 5.2 Informations pour de vidange de leurs supports. l'installation Positionnement et mise à niveau Positionnez correctement l'appareil pour éviter les vibrations, le bruit et les mouvements de l'appareil lorsqu'il fonctionne. 1. Installez l’appareil sur un sol plat et dur. L’appareil doit être stable et d’aplomb.
  • Page 10 45º 45º 20º 20º 2. Sur le bord d'un évier : attachez le guide au robinet d'eau ou au mur. 2. Placez-le vers la droite ou la gauche, en fonction de la position de votre robinet d’eau. Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas en position...
  • Page 11 FRANÇAIS fasse une boucle afin d'éviter que des particules passent de l'évier à l'appareil. 6. Placez le tuyau directement dans un tuyau de vidange murale intégrée et serrez-le avec une attache. L'extrémité du tuyau de vidange doit être ventilée en permanence, c'est-à-dire 5.3 Branchement électrique que le diamètre interne du...
  • Page 12 6.2 Kit de plaques de fixation Si vous installez l'appareil sur un socle qui n’est pas un accessoire fourni par ELECTROLUX, stabilisez l'appareil à l'aide des plaques de fixation. Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire. 6.3 Kit de superposition Pour surélever votre appareil et faciliter...
  • Page 13 FRANÇAIS 7. BANDEAU DE COMMANDE 7.1 Caractéristiques spéciales profondeur dans les fibres pour une douceur parfaite. Votre nouveau lave-linge répond à toutes • SensiCare System ajuste les exigences modernes de traitement automatiquement la durée du efficace du linge avec une faible programme en fonction de la charge consommation d’eau, d’énergie et de de linge dans le tambour pour obtenir...
  • Page 14 Voyant Porte verrouillée. Voyant Départ différé. L’indicateur digital peut afficher : • Durée du programme (par • Départ différé (par ex. • Fin du cycle ( • Code d’alarme (par ex. • Indication des heures de fonctionnement totales de l’appareil.
  • Page 15 FRANÇAIS 8. MANETTES ET TOUCHES 8.1 Introduction Options d'essorage supplémentaires : • Sans essorage . L'indicateur Les options / fonctions ne correspondant apparaît. sont pas disponibles avec Sélectionnez cette option pour tous les programmes de éliminer toutes les phases lavage. Vérifiez la d'essorage.
  • Page 16 8.5 Prélavage 8.8 Départ Différé Cette option vous permet d'ajouter une Cette option vous permet de différer le phase de prélavage à un programme de départ du programme à un moment qui lavage. vous convient mieux. L'indicateur correspondant apparaît.
  • Page 17 FRANÇAIS indicateur indicateur ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Durée par défaut pour tous les program‐ ■ ■ ■ mes. ■ ■ ■ 8.10 Départ/Pause ■ ■ ■ Appuyez sur la touche Départ/Pause pour démarrer l'appareil, le mettre en pause ou interrompre un programme en cours.
  • Page 18 Programme Vitesse Charge Description du programme Plage de d'essora‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) températures ge de réfé‐ male rence Plage de vitesses d'essora‐ Rinçage 1400 tr/min 9 kg Tous textiles, excepté la laine et les tissus (1400- très délicats.
  • Page 19 FRANÇAIS Programme Vitesse Charge Description du programme Plage de d'essora‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) températures ge de réfé‐ male rence Plage de vitesses d'essora‐ Lavage tam‐ 1200 tr/min Le cycle de maintenance à l'eau chaude sert bour (1200 - à...
  • Page 20 Programme Vitesse Charge Description du programme Plage de d'essora‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) températures ge de réfé‐ male rence Plage de vitesses d'essora‐ 1200 tr/min Outdoor N'utilisez pas d'adoucissant et as‐ (1200- 30 °C surez-vous que le distributeur de 800) 40 °C - Froid...
  • Page 21 FRANÇAIS Programme Vitesse Charge Description du programme Plage de d'essora‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) températures ge de réfé‐ male rence Plage de vitesses d'essora‐ Denim 800 tr/min 4 kg Programme spécial pour les vêtements en 30 °C (1200 - Jean avec une phase de lavage délicate 40 °C - Froid...
  • Page 22 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Anti-allergie Lavage tambour ■ ■ ■ ■ ■ Soie ■ ■ ■ ■ Laine Sport ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Outdoor Denim ■ ■ ■ ■...
  • Page 23 FRANÇAIS 9.2 Woolmark Wool Care - Bleu Le cycle de lavage de la laine de cet appa‐ reil a été approuvé par The Woolmark Company pour le lavage des vêtements en laine portant une étiquette « lavage à la main », à condition que les produits soient lavés conformément aux instructions figu‐...
  • Page 24 3. Maintenez la touche Essorage et Si la procédure ne Temp. enfoncée pendant quelques fonctionne pas (en raison secondes (dans les 10 secondes d’un délai écoulé, d’une après avoir mis en fonctionnement. mauvaise position du Après ces 10 secondes, la sélecteur de programme ou...
  • Page 25 FRANÇAIS ATTENTION! Assurez-vous que le linge ne reste pas coincé entre le joint et le hublot pour éviter tout risque de fuite d'eau et de dommages sur les vêtements. Laver des articles très tachés par de l'huile ou de la graisse pourrait endommager les parties en caoutchouc du lave-linge.
  • Page 26 2. Appuyez sur le levier pour retirer le Assurez-vous que le volet ne provoque distributeur. pas d’obstruction lorsque vous refermez 3. Pour utiliser une lessive en poudre, le distributeur. tournez le volet vers le haut. 12.5 Réglage d'un programme 1.
  • Page 27 FRANÇAIS l'appareil démarre le décompte du L'appareil adapte automatiquement la durée du programme en fonction départ différé. L'indicateur de la charge de linge pour obtenir s'allume. des résultats de lavage parfaits en un Lorsque le décompte est terminé, le minimum de temps. programme démarre automatiquement.
  • Page 28 Si le système SensiCare est terminé et que le remplissage d'eau a déjà commencé, le nouveau programme commence sans répéter le système SensiCare. L'eau et le produit de lavage ne sont pas vidangés afin d'éviter tout gaspillage. Il existe une autre méthode d'annulation : 1.
  • Page 29 FRANÇAIS • vous n'utilisez pas l’appareil pendant • La zone de l’horloge indique 5 minutes lorsque aucun programme l’affichage montre le hublot verrouillé n'est actif. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt • Le tambour tourne toujours à pour mettre à nouveau l'appareil en intervalles réguliers pour éviter que le marche.
  • Page 30 Des détachants spéciaux sont d'essorage. Si cela se produit : disponibles. Utilisez le détachant spécial a. interrompez le programme et adapté au type de tache et de textile. ouvrez le hublot (reportez-vous 13.3 Type et quantité de au chapitre «...
  • Page 31 FRANÇAIS Une quantité insuffisante de détergent alors être lavé à une température plus peut causer : basse. • résultats de lavage insatisfaisants, • Pour utiliser la quantité correcte de • charge de lavage grise, détergent, reportez-vous à la quantité • vêtements graisseux, conseillée par le fabricant du •...
  • Page 32 14.4 Détartrage de l’appareil Nettoyer le filtre de Deux fois par an Si, dans votre région, la la pompe de vi‐ dureté de l'eau est élevée ou dange modérée, il est recommandé Nettoyer le tuyau Deux fois par an d'utiliser un produit de d'arrivée d'eau et...
  • Page 33 FRANÇAIS reportez-vous au tableau des programmes de lavage. 3. Versez une petite quantité de lessive en poudre dans le tambour vide afin de rincer les éventuels résidus. À l'occasion, à la fin d'un cycle, le symbole peut s'afficher : l'appareil vous recommande d'effectuer un «...
  • Page 34 4. Réinstallez le distributeur de lavage dans ses rails et fermez-le. Lancez un programme de rinçage sans vêtement dans le tambour. 3. Assurez-vous d'éliminer tous les résidus de lessive dans les parties supérieure et inférieure du logement. Utilisez une petite brosse pour nettoyer le logement.
  • Page 35 FRANÇAIS Pour nettoyer la pompe, procédez comme suit : 180˚ AVERTISSEMENT! Assurez-vous que la pale de la pompe peut tourner. Si ce n'est pas le cas, contactez votre service après-vente. Assurez-vous aussi de serrer correctement le filtre afin d'empêcher toute fuite.
  • Page 36 14.10 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne 45° 20° 14.11 Vidange d'urgence 4. Videz la pompe de vidange. Reportez-vous à la procédure de Si l'appareil ne peut pas vidanger l'eau, vidange d'urgence. effectuez la même procédure décrite 5.
  • Page 37 FRANÇAIS 15.1 Codes d’alarme et dysfonctionnements possibles L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous aux tableaux). AVERTISSEMENT! Éteignez l'appareil avant de procéder à la vérification. Avec certains problèmes, un code d’alarme s’affiche et la touche Départ/Pause peut clignoter en continu :...
  • Page 38 Si d'autres codes d'alarme s'affichent, allumez et éteignez l'appareil. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. Pour tout autre problème avec le lave-linge, consultez le tableau ci- dessous pour connaître les solutions possibles. Problème Résolution possible • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant.
  • Page 39 FRANÇAIS Problème Résolution possible • Vérifiez que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au chapitre « Instructions d'installation ». • Vérifiez que l'emballage et/ou les boulons de transport ont L'appareil vibre et fait été retirés. Reportez-vous au chapitre « Instructions d'ins‐ un bruit inhabituel.
  • Page 40 Le code QR présent sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil contient un lien Internet vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données EPREL de l’UE. Conservez l’étiquette énergétique à titre de référence avec la notice d’utilisation et tous les autres documents fournis avec cet appareil.
  • Page 41 FRANÇAIS Consommation d’énergie pour différents modes Départ différé Arrêt (W) Veille (W) 0.50 0.50 4.00 La durée en mode Arrêt/Veille est de 15 minutes au maximum. 16.4 Programmes courants Ces valeurs sont uniquement indicatives. Programme Litres h:mm °C Coton 2.80 4:00 1400 90 °C...
  • Page 42 Branchez la prise de l’appareil sur le 2. Sélectionnez les options souhaitées secteur. (1) en utilisant les touches correspondantes. Pour démarrer le Ouvrez la robinet d'eau. programme, appuyez sur la touche Introduisez le linge. Départ/Pause (2). Versez le détergent et les autres additifs 3.
  • Page 43 FRANÇAIS Programmes Charge Description de l’appareil Articles en coton blanc. Ce programme éli‐ mine plus de 99,99 % des bactéries et des 9 kg Anti-allergie virus . Garantit également une réduction efficace des allergènes. Cycle d’entretien pour le nettoyage du tam‐ Lavage tambour bour.
  • Page 44 www.electrolux.com/shop...