Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

EW6F4130SP
FR
Lave-linge
Notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EW6F4130SP

  • Page 1 EW6F4130SP Lave-linge Notice d'utilisation...
  • Page 2 16. ACCESSOIRES....................34 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 3 FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
  • Page 4 La pression de l'eau en service au niveau du point • d'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa). Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas •...
  • Page 5 FRANÇAIS • Réglez les pieds pour laisser un • Pendant et après la première espace suffisant entre l'appareil et le utilisation de l'appareil, vérifiez sol. qu'aucune fuite n'est visible. • N'installez pas l'appareil dans un • N'utilisez pas de rallonge si le tuyau endroit où...
  • Page 6 2.6 Mise au rebut • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et AVERTISSEMENT! les animaux de s'enfermer dans le Risque de blessure ou tambour. d'asphyxie. • Jetez l'appareil en vous conformant aux exigences locales relatives à la •...
  • Page 7 FRANÇAIS 5. Retirez la protection en polystyrène en bas 6. Retirez le câble d'alimentation électrique et de l'appareil. Relevez l'appareil. le tuyau de vidange de leurs supports. Il est possible de voir de l'eau s'écouler du tuyau d'évacuation en raison des essais effectués en usine.
  • Page 8 2. Tuyau d'arrivée d'eau Il est possible de raccorder le tuyau de vidange de différentes façons : ATTENTION! 1. Formez un U avec le tuyau de vidange Vérifiez que les tuyaux ne et placez-le autour du guide de tuyau en sont pas endommagés et...
  • Page 9 FRANÇAIS 4. À une conduite fixe dotée d'une de vidange dans le siphon et fixez-le ventilation spéciale : insérez avec une attache. Reportez-vous à directement le tuyau dans la conduite l'illustration. d'évacuation. Reportez-vous à l'illustration. Veillez à ce que le tuyau de vidange fasse une boucle afin d'éviter que des particules passent de l'évier à...
  • Page 10 Plan de travail Tuyau de vidange Distributeur de produit de lavage Raccord du tuyau d'arrivée d'eau Bandeau de commande Câble d'alimentation électrique Poignée d'ouverture du hublot Boulons de transport Plaque signalétique Support du tuyau Filtre de la pompe de vidange...
  • Page 11 FRANÇAIS 5.3 Afficheur Indicateur Hublot verrouillé. Indicateur Départ différé. L'indicateur numérique peut afficher : • La durée du programme (par ex. • Le départ différé (par ex. • La fin du cycle ( • Un code d'alarme (par ex. Indicateur de niveau Time Manager. Indicateur de nettoyage du tambour.
  • Page 12 6. MANETTES ET TOUCHES 6.1 Introduction Options d'essorage supplémentaires : • Sans essorage . L'indicateur Les options / fonctions ne correspondant apparaît. sont pas disponibles avec Sélectionnez cette option pour tous les programmes de éliminer toutes les phases lavage. Vérifiez la d'essorage.
  • Page 13 FRANÇAIS L'indicateur correspondant au-dessus du L'appareil vidange l'eau bouton tactile s'allume et reste activé automatiquement au bout pendant les cycles suivants jusqu'à ce d'environ 18 heures. que cette option soit désactivée. 6.5 Prélavage 6.8 Départ Différé Cette option vous permet d'ajouter une Cette option vous permet de différer le phase de prélavage à...
  • Page 14 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Durée par défaut pour tous les program‐ mes. ■ ■ ■ 6.10 Départ/Pause ■ ■ ■ Appuyez sur la touche Départ/Pause pour démarrer l'appareil, le mettre en pause ou interrompre un programme en cours.
  • Page 15 FRANÇAIS Programme Vitesse Charge Description du programme Plage de d'essora‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) températures ge maxi‐ male male tr/min Plage de vitesses d'essora‐ [tr/min] Rapide 14min 800 tr/min 3 kg Articles en textiles synthétiques ou mixtes. 30 °C (800- 800) Légèrement sale ou articles à...
  • Page 16 Programme Vitesse Charge Description du programme Plage de d'essora‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) températures ge maxi‐ male male tr/min Plage de vitesses d'essora‐ [tr/min] Lavage tam‐ 1200 tr/min 3 kg Le cycle de maintenance à l'eau chaude sert...
  • Page 17 FRANÇAIS Programme Vitesse Charge Description du programme Plage de d'essora‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) températures ge maxi‐ male male tr/min Plage de vitesses d'essora‐ [tr/min] 1200 tr/min Outdoor N'utilisez pas d'adoucissant et as‐ (1200- 30 °C surez-vous que le distributeur de 800) 40 °C - Froid...
  • Page 18 Programme Vitesse Charge Description du programme Plage de d'essora‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) températures ge maxi‐ male male tr/min Plage de vitesses d'essora‐ [tr/min] Denim 1200 tr/min 4 kg Programme spécial pour les vêtements en 30 °C...
  • Page 19 FRANÇAIS Anti-allergie ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Lavage tambour ■ ■ ■ Soie ■ ■ ■ ■ ■ ■ Laine Sports ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Outdoor Denim ■ ■ ■ ■ ■...
  • Page 20 8.2 Sécurité enfants apparaisse/disparaisse sur l'affichage. Avec cette option, vous pouvez Après avoir éteint l'appareil, cette option empêcher les enfants de jouer avec le restera sélectionnée par défaut. bandeau de commande. La Sécurité enfants n'est pas disponible • Pour activer/désactiver cette option,...
  • Page 21 FRANÇAIS 10.3 Ajout du produit de lavage et des additifs Compartiment destiné à la pha‐ se de prélavage, au programme de trempage ou à un produit dé‐ tachant. Compartiment pour la phase de lavage. Compartiment réservé aux addi‐ tifs liquides (assouplissant, ami‐ don).
  • Page 22 10.7 Départ d'un programme avec départ différé 1. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Départ Différé jusqu'à ce que le départ différé souhaité s'affiche. L'indicateur apparaît. 2. Appuyez sur la touche Départ/Pause . Le hublot se verrouille et l'appareil démarre le décompte du départ différé.
  • Page 23 FRANÇAIS 1. Le système SensiCare commence à Il existe une autre méthode d'annulation : estimer le poids de la charge pour 1. Tournez le sélecteur de programme calculer la durée réelle du sur la position (« Réinitialiser »). programme. Pendant cette phase, 2.
  • Page 24 • Si vous avez sélectionné Nuit Lorsque vous rallumez Silence Plus, l'appareil effectue l'appareil, le dernier uniquement une vidange. programme sélectionné L'option Arrêt cuve pleine disparaît. s'affiche. Tournez le 3. Une fois le programme terminé et le sélecteur pour choisir un nouveau cycle.
  • Page 25 FRANÇAIS pression et les crochets. Attachez les – lessives en poudre pour tous les ceintures. types de textiles, sauf délicats. • Videz les poches et retournez-les. Préférez les lessives en poudre • Retournez les tissus multi-couches, contenant un agent blanchissant en laine et les articles portant des pour le blanc et la désinfection du illustrations imprimées vers l'intérieur.
  • Page 26 Pour connaître la dureté de l'eau dans Utilisez la bonne quantité d'adoucisseur votre région, contactez votre compagnie d'eau. Respectez les instructions qui se des eaux. trouvent sur les emballages du produit. 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE augmentation des bactéries à l'intérieur AVERTISSEMENT! du tambour et de la cuve.
  • Page 27 FRANÇAIS Occasionnellement, à la fin d'un cycle, l'icône peut apparaître pour indiquer de procéder au nettoyage du tambour. 12.6 Nettoyage du distributeur de produit de lavage Pour éviter les dépôts de lessive séchée, d'assouplissant coagulé et/ou la 3. Assurez-vous d'éliminer tous les formation de moisissures dans le résidus de lessive dans les parties distributeur de produit de lavage, veillez...
  • Page 28 • Le tambour ne tourne pas. • L'appareil fait un bruit inhabituel car la pompe de vidange est bloquée. • L'écran affiche le code d’alarme AVERTISSEMENT! • Débranchez l'appareil de la prise de courant. • Ne retirez pas le filtre pendant que l'appareil fonctionne.
  • Page 29 FRANÇAIS AVERTISSEMENT! Assurez-vous que la pale de la pompe peut tourner. Si ce n'est pas le cas, contactez votre service après-vente. Assurez-vous aussi de serrer correctement le filtre afin d'empêcher toute fuite. 12.8 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne 45°...
  • Page 30 2. Fermez le robinet d'eau. AVERTISSEMENT! 3. Placez les deux extrémités du tuyau Assurez-vous que la d'alimentation dans un récipient et température est supérieure à laissez l'eau s'écouler du tuyau. 0 °C avant d'utiliser à 4. Videz la pompe de vidange.
  • Page 31 FRANÇAIS 13.2 Pannes possibles Problème Solution possible • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant. • Vérifiez que le hublot de l'appareil est fermé. • Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à...
  • Page 32 Problème Solution possible • Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bien serrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau. • Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau et le tuyau de Il y a de l'eau sur le sol.
  • Page 33 FRANÇAIS 14. VALEURS DE CONSOMMATION Les valeurs indiquées sont obtenues après des essais en laboratoire, avec les normes correspondantes. Les données peuvent différer pour différentes raisons : la quantité et le type de linge, ou la température am‐ biante. La pression de l'eau, la tension de l'alimentation et la températu‐ re de l'arrivée d'eau peuvent également affecter la durée du programme de lavage.
  • Page 34 16.1 Kit de plaques de fixation Le sèche-linge ne peut-être superposé au-dessus du lave-linge qu'en utilisant (4055171146) le kit de superposition adapté, fabriqué et agréé par ELECTROLUX. Disponible auprès de votre magasin vendeur. Assurez-vous de la Si vous installez l'appareil sur un socle, compatibilité...
  • Page 35 16.4 Disponible sur https://shop.electrolux.com.au/ ou chez votre magasin vendeur Seuls les accessoires appropriés et agréés par ELECTROLUX peuvent répondre aux normes de sécurité de l'appareil. Si les pièces ne sont pas agréées, toute réclamation sera refusée. 17. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le...
  • Page 36 www.electrolux.com/shop...