Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

EW6F3914BD
FR
Lave-linge
Notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EW6F3914BD

  • Page 1 EW6F3914BD Lave-linge Notice d'utilisation...
  • Page 2 WI-FI - RÉGLAGE DE LA CONNECTIVITÉ..........35 12. UTILISATION QUOTIDIENNE................38 13. CONSEILS......................42 14. ENTRETIEN ET NETTOYAGE...............44 15. DÉPANNAGE....................51 16. VALEURS DE CONSOMMATION..............56 17. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE............... 58 18. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......60 My Electrolux Care app...
  • Page 3 FRANÇAIS NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 4 à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un • handicap très important et complexe doivent être tenus à...
  • Page 5 FRANÇAIS La pression de l'eau en service au niveau du point • d'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa). Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas •...
  • Page 6 2.3 Raccordement à l’arrivée est bien de niveau à l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez d’eau les pieds jusqu'à ce qu'il le soit. • N'installez pas l'appareil directement • L’arrivée d’eau ne doit pas dépasser au-dessus d'une évacuation dans le...
  • Page 7 FRANÇAIS caoutchouc du lave-linge. Prélavez de détachées ne sont disponibles tels articles à la main avant de les qu’auprès de réparateurs introduire dans le lave-linge. professionnels et que toutes les • Ne touchez pas la vitre du hublot pièces détachées ne sont pas pendant le déroulement d'un adaptées à...
  • Page 8 • La connexion Wi-Fi vous permet de intégrés (lessive + assouplissant) et lancer et de vérifier le statut du cycle deux compartiments pour le de lavage à distance. remplissage manuel de la lessive et • La technologie AutoDose libère des additifs.
  • Page 9 FRANÇAIS Branchement électrique Tension 230 V Puissance totale 2200 W Fusible 10 A Fréquence 50 Hz Niveau de protection contre l'infiltration de particules IPX4 solides et d'humidité assuré par le couvercle de protec‐ tion, excepté là où l'équipement basse tension ne dis‐ pose d'aucune protection contre l'humidité...
  • Page 10 AVERTISSEMENT! d'autres appareils, et que l'air circule Il est possible de voir de sous l'appareil. l'eau s'écouler du tuyau d'évacuation. Il s'agit 2. Desserrez ou serrez les pieds pour d'un résidu d'eau régler le niveau.
  • Page 11 FRANÇAIS AVERTISSEMENT! Veillez à ce que le guide de L’arrivée d’eau ne doit pas tuyau en plastique ne puisse dépasser 25 °C. pas se déplacer lors de la vidange de l'appareil, et que Vidange de l’eau l'extrémité du tuyau de vidange ne soit pas Le tuyau de vidange doit être installé...
  • Page 12 6. ACCESSOIRES 6.1 Disponible sur www.electrolux.com/shop ou chez les revendeurs agréés Seuls les accessoires appropriés et agréés par ELECTROLUX peuvent répondre aux normes de sécurité de l'appareil. Si les pièces ne sont pas agréées, toute réclamation sera refusée.
  • Page 13 Si vous installez l'appareil sur un socle sous le lave-linge. Assurez- qui n’est pas un accessoire fourni par vous de la compatibilité du ELECTROLUX, stabilisez l'appareil à kit de superposition en l'aide des plaques de fixation. vérifiant la profondeur de Lisez attentivement la notice fournie vos appareils.
  • Page 14 Les options ne sont pas compatibles avec tous les programmes de lavage. Vérifiez la compatibilité entre les options et les programmes de lavage dans le paragraphe « AutoDose et compatibilité des options avec les programmes » se trouvant dans le chapitre « Programmes ». Une option peut en exclure une autre.
  • Page 15 FRANÇAIS À l’aide de la touche Essorage, vous pouvez également ré‐ gler : • Activez l'option Arrêt cuve pleine . L’eau du dernier rinçage n’est pas évacuée pour éviter que le linge ne se froisse. Le programme de lavage se termine avec de l'eau dans le tambour et l'essorage final n'est pas effectué.
  • Page 16 Appuyez sur cette touche pour mettre en fonctionnement l’ap‐ pareil, le mettre en pause ou interrompre un programme en Départ/Pause cours. Touche Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche pour activer une des options ou les deux. Le voyant correspondant s’affiche.
  • Page 17 FRANÇAIS Cette option vous permet d’ajouter des rinçages en fonction du programme de lavage sélectionné. Utilisez cette option pour les personnes souffrant d’allergies aux résidus de lessive ou ayant une peau sensible. Cette option rallonge la durée du programme. Rinçage Plus Touche Le voyant correspondant au-dessus de la touche s’allume et reste activé...
  • Page 18 Utilisez cette option pour ajouter une phase de prélavage à 30 °C avant la phase de lavage. Le voyant correspondant au-dessus de la touche tactile s’allu‐ Cette option est recommandée pour le linge très sale, tout particulièrement s'il contient du sable, de la poussière, de la boue ou d'autres particules solides.
  • Page 19 FRANÇAIS Il est possible de visualiser la durée totale de fonctionnement de l’appareil en heures, à partir de la première mise sous ten‐ sion. Cette valeur calcule la durée de fonctionnement des cy‐ cles (n’inclut pas les pauses et le délai de départ différé). Pour visualiser cette valeur, procédez comme suit : •...
  • Page 20 7.2 Affichage La zone Température : Voyant de température . Voyant d’eau froide. Voyant Sécurité enfants. Voyant Connexion Wi-Fi. Voyant Départ à distance. Voyant Porte verrouillée. Voyant Départ différé. L’indicateur digital peut afficher : • Durée du programme : par ex.
  • Page 21 FRANÇAIS Voyant Silencieux. Voyant Arrêt cuve pleine. Voyant Charge maximale (reportez-vous au paragraphe « Dé‐ tection de la charge SensiCare System »). Il clignote lorsque la charge de linge dépasse la charge maximale prévue pour le programme sélectionné. Indicateur de quantité d’additifs liquides (Reportez-vous au chapitre «...
  • Page 22 ■ ■ ■ 1) Durée par défaut pour tous les program‐ mes. 8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 3. Assurez-vous de remplir les Durant l'installation ou avant réservoirs AutoDose avec de la la première utilisation, vous lessive liquide et de constaterez peut-être la...
  • Page 23 FRANÇAIS 9.2 Distributeur de produit de lavage avec réservoirs AutoDose et compartiments à remplissage manuel Lorsque vous utilisez de la lessive et n'importe quel autre type de traitement, suivez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit. Dans tous les cas, nous vous recommandons de ne pas AutoDose réservoir de lessive.
  • Page 24 (comme une lessive très compacte), nous vous recommandons d'ajuster les dosages prédéfinis en suivant les indications inscrites sur l'emballage de la lessive ou de l'assouplissant : par exemple, si vous utilisez une lessive très compacte, le dosage prédéfini doit être...
  • Page 25 FRANÇAIS Niveaux Plage de dureté de l'eau mmol/l °f °d °e 15 - 25 8 - 14 0 - 17 1,5 - 2,5 150 - 250 Moyenne Dure > 25 > 14 > 17 > 2,5 > 250 1) Degrés français 2) Degrés allemands 3) Degrés anglais 4) Réglages d'usine, capables de répondre à...
  • Page 26 9.5 Ajout du produit de lavage et des additifs dans le système AutoDose Veuillez lire le paragraphe « Détergents et autres additifs » du chapitre « Conseils ». Nous vous recommandons de ne pas dépasser le niveau maximal indiqué...
  • Page 27 FRANÇAIS ATTENTION! Les réservoirs doivent être remplis avec la même marque et le même type de lessive/assouplissant/additif que ceux utilisés précédemment. Si ce n'est pas le cas, nettoyez les réservoirs avant de les remplir. 9.7 Passer du dosage AutoDose au dosage manuel 9.6 AutoDose indication niveau Il est possible de désactiver la fonction AutoDose pour un réservoir ou les deux...
  • Page 28 Une fois dans le mode de configuration chapitre « Remplissage manuel du de la fonction AutoDose en appuyant sur produit de lavage liquide ». les touches Temp. et Essorage : 1. Appuyez sur la touche jusqu’à ce que soit affiché : AutoDose est complètement exclu...
  • Page 29 FRANÇAIS 9.10 Voyant bac ouvert Lorsqu'un programme est en cours, le bac à détergent doit toujours être fermé. Un capteur situé dans le bac détecte si le bac est ouvert (ou mal fermé) lorsque le programme est en cours. Dans ce cas, l'appareil se met immédiatement en pause.
  • Page 30 10. PROGRAMMES 10.1 Tableau des programmes Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essora‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de réfé‐ male Plage de rence températures Plage de vitesses d'essora‐ [tr/min] Eco 40-60...
  • Page 31 FRANÇAIS Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essora‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de réfé‐ male Plage de rence températures Plage de vitesses d'essora‐ [tr/min] Anti-allergie 1400 tr/min 9 kg Articles en coton blanc. Ce programme de (1400 - lavage haute performance avec phase vapeur 400)
  • Page 32 Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essora‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de réfé‐ male Plage de rence températures Plage de vitesses d'essora‐ [tr/min] 1200 tr/min Outdoor N'utilisez pas d'adoucissant et as‐...
  • Page 33 FRANÇAIS Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essora‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de réfé‐ male Plage de rence températures Plage de vitesses d'essora‐ [tr/min] Denim 800 tr/min 4 kg Programme spécial pour les vêtements en 30 °C (1200 –...
  • Page 34 Options Essorage ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Sans essorage ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■...
  • Page 35 FRANÇAIS Laine délica‐ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ Spécial ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ 1) À une température supérieure à 60 °C, l’utilisation de détergent en poudre est recom‐ mandée. ▲ = Recommandé -- = Déconseillé 10.2 Woolmark Wool Care - Bleu Le cycle de lavage de la laine de cet appa‐...
  • Page 36 11.1 Installation et configuration 5. Suivez les instructions de l'application pour enregistrer et de "My Electrolux" configurer l'appareil. "My Electrolux" vous permet 11.2 Configuration de la de contrôler l’entretien de connexion sans fil du lave-linge votre linge avec un appareil mobile.
  • Page 37 5. Configurez l'application "My touche Départ/Pause Electrolux" sur votre appareil mobile pour lancer le programme, et suivez les instructions pour mais il est également connecter l'appareil au réseau Wi-Fi. possible de lancer un 6.
  • Page 38 à jour commencera à la fin du La position Réinitialiser programme. désactive le Départ à Pendant la mise à jour, l’appareil affiche distance. 11.4 Mise à jour OTA (Over- Ne mettez pas à l'arrêt et ne débranchez the-air) pas l’appareil pendant la mise à...
  • Page 39 FRANÇAIS Une durée indicative pour le programme Lorsque le décompte est terminé, le s'affiche. programme démarre automatiquement. 2. Pour modifier la température et/ou la Annulation du départ différé au vitesse d'essorage, appuyez sur les cours du décompte touches correspondantes. 3. Si nécessaire, sélectionnez une ou Pour annuler le départ différé...
  • Page 40 1. Appuyez sur la touche Départ/Pause s’animent. Le tambour tourne brièvement. Le voyant correspondant clignote. 2. La durée du programme pourra être 2. Modifiez les options. Les ajustée en conséquence et pourra informations données sur l'affichage être augmentée ou diminuée.
  • Page 41 FRANÇAIS 12.9 Ouverture de la porte - Cinq minutes après la fin du programme, la fonction d'économie d'énergie éteint Ajout de vêtements automatiquement l'appareil. Si la température et le Lorsque vous rallumez niveau de l'eau dans le l'appareil, le dernier tambour sont trop élevés programme sélectionné...
  • Page 42 12.12 Fonction Veille Si vous sélectionnez un programme ou une option se La fonction Veille éteint terminant avec de l'eau dans automatiquement l'appareil pour réduire le tambour, la fonction Veille la consommation d'énergie lorsque : n'éteint pas l'appareil pour •...
  • Page 43 FRANÇAIS basse température (60 °C max.) pour tous les types de textiles, ou lessives spéciales pour les lainages uniquement. • Le choix et la quantité de détergent dépendent des éléments suivants : type de tissu (délicat, laine, coton, etc.), couleur des vêtements, importance de la charge, degré...
  • Page 44 • Charger l’appareil à la capacité un sèche-linge. Cela permettra de maximale indiquée pour chaque réaliser des économies d’énergie programme permet de réduire la pendant le séchage ! consommation d’énergie et d’eau. 13.5 Dureté de l'eau • Les taches et les petites salissures peuvent être éliminées au moyen d'un...
  • Page 45 FRANÇAIS pièces, etc.) pouvant se trouver dans le lavage, des résidus pelucheux et une joint de la porte, les filtres et le tambour. augmentation des bactéries à l'intérieur Consultez les paragraphes « Joint de du tambour et de la cuve. Ceci peut porte avec double lèvre », «...
  • Page 46 1. Ouvrez le distributeur de produit de Respectez toujours les lavage. Appuyez sur le loquet instructions figurant sur comme indiqué sur l'illustration, puis l'emballage du produit. retirez le distributeur. Ne nettoyez pas le tambour avec des produits de détartrage acides, des...
  • Page 47 FRANÇAIS ATTENTION! N'utilisez pas de brosse ou d'éponge métalliques ou tranchantes. 6. Retournez le distributeur vers le bas et ouvrez le couvercle inférieur, comme indiqué sur l'illustration. 4. Enfoncez le loquet situé à l'arrière comme indiqué sur l'illustration, et soulevez le couvercle supérieur pour le retirer.
  • Page 48 9. Assurez-vous d'éliminer tous les résidus de lessive dans les parties supérieure et inférieure du logement. Utilisez une petite brosse pour nettoyer le logement. AVERTISSEMENT! N'utilisez aucun outil ou brosse métalliques ou tranchants pour nettoyer les pompes ou les capteurs situés à...
  • Page 49 FRANÇAIS Pour restaurer la fonctionnalité, remplissez les réservoirs de lessive et d'assouplissant. Si vous versez les mauvais additifs dans les réservoirs, vous pouvez facilement les vider en utilisant le bouchon de vidange situé de chaque côté du bac. Avant d'ouvrir les bouchons de vidange, veillez à...
  • Page 50 Pour nettoyer la pompe, procédez comme suit : 180˚ AVERTISSEMENT! Assurez-vous que la pale de la pompe peut tourner. Si ce n'est pas le cas, contactez votre service après-vente. Assurez-vous de serrer correctement le filtre afin d'empêcher toute fuite.
  • Page 51 FRANÇAIS 14.10 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne 45° 20° 14.11 Vidange d'urgence 4. Videz la pompe de vidange. Reportez-vous à la procédure de Si l'appareil ne peut pas vidanger l'eau, vidange d'urgence. effectuez la même procédure décrite 5.
  • Page 52 15.1 Codes d’alarme et dysfonctionnements possibles L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous aux tableaux). AVERTISSEMENT! Éteignez l'appareil avant de procéder à la vérification.
  • Page 53 FRANÇAIS : La fréquence de l'alimentation électrique est hors limites. : La tension d’alimentation est trop élevée. : La tension d’alimentation est trop basse. Si d'autres codes d'alarme s'affichent, allumez et éteignez l'appareil. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. Pour tout autre problème avec le lave-linge, consultez le tableau ci- dessous pour connaître les solutions possibles.
  • Page 54 Problème Solution possible • Vérifiez que vous n'avez pas sélectionné un programme de lavage se terminant avec de l'eau dans la cuve. • Assurez-vous que le programme de lavage est terminé. • Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage s'il y a de l'eau dans le tambour.
  • Page 55 FRANÇAIS Problème Solution possible • Vérifiez que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au chapitre « Instructions d'installation ». • Vérifiez que l'emballage et/ou les boulons de transport ont L'appareil vibre et fait été retirés. Reportez-vous au chapitre « Instructions d'ins‐ un bruit inhabituel.
  • Page 56 16. VALEURS DE CONSOMMATION 16.1 Introduction Consultez le lien Web www.theenergylabel.eu pour des informations détaillées sur l’étiquette énergétique. Le code QR présent sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil contient un lien Web vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données EPREL de l’UE.
  • Page 57 FRANÇAIS 16.3 Conformément au règlement de la Commission UE 2019/2023 Eco 40-60 pro‐ Litres h:mm °C gramme Charge complète 0.760 3:40 1351 Demi-charge 0.440 2:45 1351 Quart de charge 0.300 2:35 1351 1) Vitesse d'essorage maximale. Consommation d’énergie pour différents modes Départ diffé‐...
  • Page 58 Programme Litres h:mm °C Laine 0.30 1:05 1200 30 °C 1) Indicateur de référence de la vitesse d’essorage. 2) Convient au lavage de textiles très sales. 3) Convient au lavage du coton légèrement sale. 4) Il fonctionne également comme un cycle de lavage rapide pour le linge légèrement sale.
  • Page 59 FRANÇAIS 5. L'appareil démarre. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt À la fin du programme, sortez le linge. pour éteindre l'appareil. 17.2 Nettoyage du filtre de la pompe de vidange 180˚ Nettoyez régulièrement le filtre, tout particulièrement si le code d'alarme s'affiche.
  • Page 60 Programmes Charge Description de l’appareil Laine lavable en machine, la laine lavable 1,5 kg à la main et textiles délicats. Laine Sport 4 kg Vêtements de sport. 2,5 kg Vêtements de sport d’extérieur modernes. Outdoor 1 kg Denim 4 kg Vêtements en jean.
  • Page 64 My Electrolux Care app The software in this product contains components that are based on free and open source software. Electrolux gratefully acknowledges the contributions of the open software and robotics communities to the development project. To access the source code of these free and open source software components whose license conditions require publishing, and to see their full copyright information and applicable license terms, please visit: http://electrolux.opensoftwarerepository.com (folder NIU5)