Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Cuisinière
HGW3FSV5.S
HGW3FSV50Q
Manuel d'utilisation et notice d'installation
[fr]

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch HGW3FSV5 S Serie

  • Page 1 Cuisinière HGW3FSV5.S HGW3FSV50Q Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
  • Page 2 fr Sécurité Table des matières ATTENTION ! Respectez les réglementations en vigueur et installez l'appareil uniquement dans une pièce bien aérée. Avant d'installer et MANUEL D'UTILISATION d'utiliser l'appareil, lisez la notice d'utilisation. Sécurité..............  2 Attention : l'appareil est uniquement destiné à la cuisson. N'utilisez pas l'appareil à d'autres Prévention des dégâts matériels .......  6 fins, par exemple pour chauffer une pièce.
  • Page 3 Sécurité fr Du gaz qui s’échappe peut conduire à une ex- sous surveillance, ou que son utilisation sûre plosion. Une fuite de gaz peut se produire si leur ait été enseignée et qu’ils aient compris les dangers qui en émanent. la pression du gaz dans votre réseau de dis- tribution est supérieure de plus de 20 % aux Les enfants ne sont pas autorisés à...
  • Page 4 fr Sécurité L’appareil devient très chaud, les textiles et Les récipients ou les accessoires deviennent d’autres objets peuvent s’enflammer. très chauds. ▶ Éloigner les textiles (p. ex. vêtements, ri- ▶ Toujours utiliser des maniques pour retirer deaux) des flammes. le récipient ou l'accessoire chaud du com- ▶...
  • Page 5 Sécurité fr ▶ Si l'appareil ou le cordon d'alimentation Un couvercle supérieur en verre rayé peut se secteur est endommagé, débranchez im- fissurer et éclater. médiatement la fiche mâle du cordon d'ali- ▶ N'utilisez pas de racloirs à verre ni de net- mentation secteur ou coupez le fusible toyants agressifs ou abrasifs.
  • Page 6 fr Prévention des dégâts matériels 1.4 Couvercle en verre 1.6 Ampoule halogène AVERTISSEMENT ‒ Risque de AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! blessure ! Les ampoules du compartiment de cuisson Le couvercle en verre peut se fendre en rai- deviennent très chaudes. Le risque de brûlure son de la chaleur. persiste encore un certain temps après les avoir éteintes.
  • Page 7 Prévention des dégâts matériels fr Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des Une accumulation de chaleur risque d'endommager taches définitives. l'appareil. Ne pas garnir trop la plaque à pâtisserie en cas de Ne faites pas chauffer des cocottes ou des poêles ▶...
  • Page 8 fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Si vous nettoyez les résidus alimentaires ou les li- 2.3 Zone du tiroir quides résiduels qui pénètrent dans le siège du brûleur Respectez les consignes appropriées lorsque vous uti- sous les foyers avec des solutions alcalines ou des lisez le tiroir.
  • Page 9 Installation et branchement fr 4  Installation et branchement Apprenez où et comment installer au mieux votre appa- ¡ Si vous utilisez un tuyau flexible de sécurité de gaz, reil. Apprenez également comment brancher votre ap- assurez-vous qu'il n'est ni coincé, ni écrasé. Tenez pareil sur le secteur.
  • Page 10 fr Installation et branchement Effectuer le raccordement au gaz via une connexion ¡ L'appareil doit être hors tension pour tous les tra- fixe et non élastique telle qu'une conduite de gaz ou vaux de montage. un flexible de sécurité. ¡ L'appareil répond à la classe de protection I et doit Si vous utilisez un flexible de sécurité, assurez-vous uniquement être branché...
  • Page 11 Installation et branchement fr 4.4 Catégories d'appareils Pays Catégorie P (mbar) RU, BY, KZ, AM, KG II 2H3B/P 2000 тта- 3000 тта II 2H3B/P 20 - 28 - 30 I 3+ 28 - 30/37 AE, LB, JO II 2H3B/P 20 - 28 - 30 II 2H3+ 20 - 28 - 30/37 ¡...
  • Page 12 fr Description de l'appareil 5  Description de l'appareil 5.1 Votre appareil Explication Bandeau de commande Cette section contient une vue d'ensemble des compo- sants de votre appareil. Porte de l'appareil Remarque : Selon le type d’appareil, les détails repré- Tiroir au sol sentés sur la photo peuvent différer, p. ex. par sa cou- leur et sa forme.
  • Page 13 Description de l'appareil fr 5.3 Bandeaux de commande Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des informations sur l’état de fonctionnement. Modes de cuisson et fonctions Pour vous permettre de toujours trouver le mode de cuisson adapté à vos mets, nous vous expliquons ci-après les différences et les utilisations.
  • Page 14 fr Description de l'appareil Symbole Fonction Utilisation Sécurité enfants Activez ou désactivez la sécurité-enfants. Moins Réduisez les valeurs de réglage. Plus Augmentez les valeurs de réglage. Bouton de commande pour le four Tourner le bouton de commande du four vers la gauche pour la température du four ou vers la droite pour la fonction gril.
  • Page 15 Accessoires fr rugueuse. Lorsque l'appareil est en marche, les sur- Porte de l'appareil faces autonettoyantes absorbent les éclaboussures de Si vous ouvrez la porte de l'appareil en cours de pro- graisse provenant du rôtissage ou de la cuisson au gramme, l'appareil continue de fonctionner. gril, et les décomposent.
  • Page 16 Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre plaque à appareil sur Internet ou dans nos brochures : pâtisserie www.bosch-home.com Accessoire Utilisez l'accessoire pour cafetière à Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de pour cafe- espresso uniquement sur la grille du l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre...
  • Page 17 Ustensiles de cuisson fr Nettoyer soigneusement les accessoires avec du produit de nettoyage et une lavette ou une brosse douce. 8  Ustensiles de cuisson Ces indications vous aident à économiser de l'énergie ¡ Placez l'ustensile de et à éviter d'endommager les récipients. cuisson au centre au- dessus du brûleur, si- non le récipient risque...
  • Page 18 fr Utilisation d'un foyer 8.2 Conseils pour la cuisson au wok ¡ Utilisez l'adaptateur pour poêle wok pour Respectez les instructions suivantes pour une utilisa- cuisiner avec une tion sûre d'une poêle wok. poêle wok. ¡ Posez l'adaptateur AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! pour poêle wok au- Une poêle wok mal positionnée peut provoquer des dessus du brûleur wok blessures.
  • Page 19 Utilisation d'un foyer fr ¡ Une flamme de couleur orange est normale. Elle est ATTENTION ! due à la présence de poussière dans l'air, au débor- Le brûleur ne s'enflamme éventuellement pas ou la dement de liquides, etc. flamme du brûleur n'est pas uniforme. ¡...
  • Page 20 fr Utilisation ¡ ** En option. Disponible sur certains appareils. En Remarque : Remarques fonction du type d'appareil. (Pour la friture sur le ¡ * Si vous utilisez une casserole avec couvercle, di- brûleur wok, nous vous recommandons d'utiliser minuer la flamme dès que le plat commence à une poêle wok.) bouillir.
  • Page 21 Tournebroche fr 11  Tournebroche Le tournebroche vous permet de préparer des rôtis Placer le tournebroche sur le support. La paroi ar- particulièrement gros, comme des rôtis roulés et de la rière du four est pourvue d'un orifice. Insérer le tour- volaille. La viande sera bien croustillante et dorée. nebroche à...
  • Page 22 fr Fonctions de temps Pour activer la sécurité d'allumage, maintenir le sé- AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! lecteur enfoncé pendant 10 secondes. Les récipients ou les accessoires deviennent très a La sécurité d'allumage est ainsi activée. Si la chauds. flamme s'éteint, l'arrivée de gaz est automatique- Toujours utiliser des maniques pour retirer le réci- ▶...
  • Page 23 Sécurité enfants fr 13  Sécurité enfants Protéger l'appareil afin que les enfants ne puissent pas 13.1 Activer et désactiver la sécurité en modifier les réglages par mégarde. enfants Remarques Pour activer la sécurité enfants, maintenir la ▶ ¡ Après une coupure de courant la sécurité enfants touche ...
  • Page 24 fr Nettoyage et entretien Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Brûleurs des ¡ Produit de nettoyage Nettoyez les parties du brûleur et les supports de casserole avec foyers gaz et sup- chaud une lavette. port de casserole Utilisez peu d'eau. L'eau ne doit pas pénétrer dans l'appareil par les composants du brûleur.
  • Page 25 Nettoyage et entretien fr Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Accessoires ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez chaud une brosse ou une éponge spirale inox. ¡ Nettoyants pour four Les accessoires émaillés vont au lave-vaisselle. Tournebroche ¡...
  • Page 26 fr Supports Nettoyez avec un tissu éponge et de l'eau chaude 14.5 Décoloration des brûleurs additionnée de produit à vaisselle dans le sens du Après une utilisation prolongée, les éléments des brû- ponçage. leurs en laiton prennent une couleur foncée par oxyda- Séchez-les ensuite avec un chiffon doux.
  • Page 27 Supports fr Tenez le support par le bas et tirez-le légèrement ATTENTION ! vers l'avant. Tirez les extensions du bas du support Montage incorrect pour les sortir des orifices de fixation. Ne jamais déplacer le support tant que les deux ▶ crochets ne sont pas complètement insérés dans les trous supérieurs.
  • Page 28 fr Porte de l'appareil 16  Porte de l'appareil Normalement, il suffit de nettoyer l'extérieur de la porte Ouvrez le levier de verrouillage des charnières de l'appareil. Si la porte de l'appareil est très sale à l'in- gauche et droite. térieur et à l'extérieur, vous pouvez l'enlever et la net- toyer.
  • Page 29 Porte de l'appareil fr Pour retirer le recouvrement supérieur de la porte 16.5 Accrocher la porte de l'appareil du four, appuyez sur la languette à gauche et à Accrochez la porte du four en procédant dans l'ordre droite avec les doigts. Extrayez le recouvrement et inverse du décrochage.
  • Page 30 fr Cache supérieur 17  Cache supérieur Ôtez le cache supérieur pour effectuer le nettoyage. Avec les deux mains, tenir le couvercle par les cô- tés et tirer celui-ci vers le haut. 17.1 Retirer le cache supérieur AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Un couvercle supérieur en verre rayé peut se fissurer et éclater.
  • Page 31 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Le brûleur s'éteint im- Les orifices du brûleur sont encrassés. médiatement après Nettoyez et séchez les orifices du brûleur. ▶ l'allumage. La flamme du brûleur Des éléments du brûleur sont mal positionnés. est irrégulière. Posez les parties du brûleur correctement et bien droites. Assurez-vous que les taquets d'arrêt s'encliquettent dans les évidements correspon- dants.
  • Page 32 fr Transport et mise au rebut 18.2 Changer la lampe du four Conditions ¡ L’appareil est débranché du secteur électrique. Si l'éclairage du compartiment de cuisson est dé- ¡ Le compartiment de cuisson est refroidi. faillant, remplacer la lampe du four. ¡ Une nouvelle ampoule halogène est disponible pour Remarque : Des lampes de 25 W sont en vente dans le remplacement.
  • Page 33 Service après-vente fr 20  Service après-vente Pour plus d'informations sur la durée et les conditions 20.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de de la garantie dans votre pays, adressez-vous à notre fabrication (FD) service après-vente, à votre revendeur ou consul- Le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication tez notre site Web.
  • Page 34 fr Comment faire 21.4 Gâteaux et pâtisseries Thème Conseil Lors de la cuisson, les Laissez une distance mi- Recommandations de réglage pour les gâteaux et les petites pâtisseries ne nimale de 2 cm autour de pâtisseries doivent pas coller les chaque pâtisserie. Les La température et la durée de cuisson dépendent de la unes aux autres.
  • Page 35 Comment faire fr Petits gâteaux secs Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode  Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment Petits gâteaux secs Lèchefrite ⁠   et  15-20 Bretzels au sésame Lèchefrite ⁠   et  20-25 Préchauffer l'appareil 10 minutes. Utiliser la fonction de chauffage rapide uniquement pour préchauffer. 21.5 Pain et petits pains Les valeurs pour les pâtes à...
  • Page 36 fr Comment faire ¡ Lèchefrite : hauteur 2 21.7 Soufflés et gratins Préparer des mets simultanément vous permet d'éco- L'état de cuisson d'un soufflé/gratin dépend de la taille nomiser de l'énergie. Placez les moules côte à côte du récipient et de l'épaisseur du soufflé/gratin. dans le compartiment de cuisson.
  • Page 37 Comment faire fr Poisson Plat Accessoires/récipients Hauteur d'en- Mode de Durée, min. fournement cuisson Poisson entier, 2 pièces, 0,5 kg Grille 20-30 Morceaux de poisson, 8 pièces, 0,5 kg Grille 20-30 Enfournez la lèchefrite sous la grille. Toast Plat Accessoires/récipients Hauteur d'en- Mode de Durée, min. fournement cuisson Brunir des toasts, 18 pièces...
  • Page 38 fr Instructions de montage 22  Instructions de montage Les instructions de montage contiennent des instruc- ¡ Après la conversion de l'appareil à un autre tions pour le raccordement au gaz et pour l'ensemble type de gaz, le type de gaz réglé doit être de conversion de gaz.
  • Page 39 Instructions de montage fr Type de gaz/Pression de AVERTISSEMENT ‒ Risque d'explosion ! Une fuite de gaz peut survenir en raison d'une pièce de Les données après la connexion au gaz endommagée. conversion du type de Lors du raccordement du flexible de gaz ou du ▶...
  • Page 40 fr Instructions de montage Fixez la pièce de connexion au gaz sur l'appareil Fixez la pièce de connexion au gaz sur l'appareil avec une clé de 22 et posez la connexion avec une avec une clé de 22 et posez la connexion avec une clé...
  • Page 41 Instructions de montage fr ¡ Reportez le nouveau type de gaz réglé et la nou- Déposer les buses du brûleur de la cuisinière à velle pression de gaz dans le tableau. Vous trouve- l'aide de la clé à douille 7. rez de plus amples informations au chapitre « Infor- mations sur l'appareil »...
  • Page 42 fr Instructions de montage Enlevez les boutons séparément en les pressant Démonter le bandeau de commande contre le bandeau de commande et en les tirant un Si l'appareil est doté d'un couvercle, retirez ce der- peu vers l'avant. nier. Pour ce faire, tenez la plaque de recouvrement ‒...
  • Page 43 Instructions de montage fr Desserrer la plaque de cuisson au niveau des Régler les buses à double flux moyeux de brûleur et la soulever vers le haut. Régler les buses à double flux conformément au Tirer la plaque de cuisson vers l'avant. ‒...
  • Page 44 fr Instructions de montage ¡ Éteignez tous les boutons du bandeau de com- 22.6 Test d'étanchéité et de fonctionnement mande. Le test d'étanchéité doit être réalisé par deux per- ¡ Fermez le dispositif de coupure pour le raccorde- sonnes. ment au gaz. ¡...
  • Page 45 Instructions de montage fr Contrôler la buse du brûleur à gaz du four Tourner le bouton de la cuisinière à gaz sur la petite flamme. Vérifier si le système de sécurité de la inférieur flamme fonctionne correctement en maintenant la Contrôlez l'étanchéité de chaque buse de dérivation. flamme pendant 1 minute sur la position « Petite Ouvrez le dispositif de coupure pour le raccorde- flamme ».
  • Page 46 fr Instructions de montage Buse (mm) Bypass Type de brûleur Puissance (kW) Puissance Consommation min. (kW) max. G30 (g/h) 0,50 0,32 Brûleur éco ≤ 0,55 73 (g/h) 1,00 0,59 Brûleur wok ≤ 1,7 291 (g/h) 0,95/0,44 0,57/0,30 Brûleur wok à double ≤ 2,6 306 (g/h) flamme 0,90 0,56 Brûleur du four...
  • Page 48 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.

Ce manuel est également adapté pour:

Hgw3fsv50q