Liens rapides

Mode d'emploi
Casque d'écoute stéréo sans fil numérique
RP-HTX90N
Modèle No.
Merci d'avoir porté votre choix sur cet appareil.
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d'utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour
utilisation ultérieure.
TQBM0335
E
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic RP-HTX90N

  • Page 1 Mode d’emploi Casque d’écoute stéréo sans fil numérique RP-HTX90N Modèle No. Merci d’avoir porté votre choix sur cet appareil. Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure. TQBM0335...
  • Page 2: Précautions De Sécurité

    Précautions de sécurité ∫ Appareil AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages sur le produit, • N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, l’égouttement ou à la projection d’eau. • Ne placez pas d’objets remplis d’eau, tels que des vases, sur cet appareil. •...
  • Page 3: À Propos De Bluetooth

    ® À propos de Bluetooth Panasonic n’assume aucune responsabilité quant aux données et/ou aux informations qui pourraient être compromises pendant une transmission sans fil. ∫ Fréquence de la bande utilisée Cet appareil utilise une bande de fréquence de 2,4 GHz.
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Précautions de sécurité..........................2 ® À propos de Bluetooth ..........................3 Avant utilisation Accessoires ..............................5 Entretien..............................5 Noms de pièces ............................6 À propos de la disponibilité des commandes par type de connexion ..........7 Préparatifs Chargement ..............................
  • Page 5: Avant Utilisation

    Avant utilisation Expressions utilisées dans ce document • Les pages de référence sont indiquées ainsi “ ±±”. • Les illustrations de produit peuvent différer de l’apparence réelle du produit. Accessoires Veuillez vérifier la présence des accessoires normalement fournis. 1 x Câble de recharge USB 1 x Câble amovible Entretien Nettoyez cet appareil à...
  • Page 6: Noms De Pièces

    Avant utilisation Noms de pièces  4 5 6 7  Côté droit (R)  Prise d’entrée audio Borne de charge (DC IN) Touche [j (:)] • Branchez le câble de recharge USB (fourni) à Touche [1/;/ cette borne lors de la charge. ( Touche [i (9)] 10 Voyant d’alimentation/appairage Touche [BASS]...
  • Page 7: À Propos De La Disponibilité Des Commandes Par Type De Connexion

    Avant utilisation À propos de la disponibilité des commandes par type de connexion (±: Disponible, —: Non disponible) Opération Lecture / Pause / Volume / Avance au début de la Alimentation Annulation de Amplificateur de piste suivante / Retourne Type de connexion bruit grave au début de la piste...
  • Page 8: Préparatifs

    Préparatifs Chargement La batterie rechargeable (installée dans l’appareil) n’est pas chargée au départ. Chargez la batterie avant d’utiliser l’appareil. Connectez cet appareil à un ordinateur à l’aide du câble de recharge USB. A: Voyant d’alimentation/appairage B: Câble de recharge USB (fourni) Côté...
  • Page 9: Opération

    Opération Utilisation de l’annulation de bruit Activer l’annulation de bruit permet de changer le volume et la qualité du son. Mettez le commutateur [NC] sur ON. • Lorsque l’annulation de bruit est activée (ON), le voyant de l’annulation de bruit (vert) s’allume. Réglez le volume du dispositif de lecture.
  • Page 10: Utilisation Du Bluetooth

    Opération ® Utilisation du Bluetooth Mise sous tension/hors tension Lorsqu’il est éteint, appuyez sur la touche [Í/I ( )] de cet appareil pendant environ 3 secondes jusqu’à ce que le voyant d’alimentation/appairage (bleu) clignote. • Un signal sonore retentit et le voyant d'alimentation/appairage (bleu) clignote lentement.
  • Page 11: Connexion À Un Dispositif Bluetooth

    Bluetooth • Une adresse MAC (une chaîne de caractères alphanumériques affichée Bluetooth et unique à l’appareil) peut s’afficher avant que le message “RP-HTX90N” Bluetooth s’affiche. • Si vous êtes invité à saisir un mot de passe, saisissez le mot de passe Dispositif Sélectionner...
  • Page 12: Pour La Connexion

    Opération ® Connexion à un dispositif Bluetooth appairé Mettez cet appareil sous tension. • Appuyez sur la touche [Í/I ( )] de cet appareil pendant environ 3 secondes jusqu’à ce que le voyant d'alimentation/appairage (bleu) clignote. • Un signal sonore retentit et le voyant d'alimentation/appairage (bleu) clignote lentement. Effectuez les étapes 2 et 3 de la section “Appairage (enregistrement) de cet appareil ®...
  • Page 13: Écoute De La Musique

    Opération Écoute de la musique ® ® Si le dispositif compatible Bluetooth prend en charge les profils “A2DP” et “AVRCP” Bluetooth , la musique peut être lue avec les fonctions de commande à distance de l’appareil. • A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) : Transmet le son à l’appareil •...
  • Page 14: Amplification Des Graves (Amplificateur De Grave)

    Opération Amplification des graves (Amplificateur de grave) Vous pouvez écouter de la musique avec les graves amplifiés. Appuyez sur [BASS]. ∫ Coupez la fonction d’amplificateur de grave Lorsque vous avez poussé et maintenu la touche [BASS], un bip retentit et la fonction d'amplificateur de grave se coupe.
  • Page 15: Passage D'un Appel Téléphonique

    Opération Passage d’un appel téléphonique ® À l’aide des téléphones compatibles Bluetooth (téléphones portables ou smartphones) qui prennent en charge ® les profils Bluetooth “HSP” ou “HFP”, vous pouvez utiliser l’appareil pour les appels téléphoniques. • HSP (Headset Profile) : Ce profil peut servir à...
  • Page 16: Fonctions Utiles

    Opération Fonctions utiles Activation des fonctions vocales Vous pouvez activer Siri ou d’autres fonctions vocales à l’aide d’une touche sur l’appareil. ® Connectez le dispositif Bluetooth et l’appareil. ( 11, “Connexion à un dispositif ® Bluetooth ”) Appuyez sur la touche [1/;/ ] de cet appareil jusqu’à...
  • Page 17: Utilisation Du Câble Amovible (Fourni)

    Opération Utilisation du câble amovible (fourni) Lorsque l’appareil est éteint, il peut être utilisé comme un casque normal en raccordant le câble amovible (fourni). Côté • Si vous branchez le câble amovible (fourni) durant la connexion gauche (L) ® Bluetooth , l'appareil s'éteint.
  • Page 18: Autre

    • Les paramètres par défaut sont restaurés une fois que le voyant d'alimentation/appairage (bleu) clignote rapidement et que l’appareil se met hors tension. ∫ Attention • Pour appairer un nouveau dispositif, supprimez les informations d’enregistrement (Dispositif : “RP-HTX90N”) dans le ® ®...
  • Page 19: Dépannage

    Autre Dépannage Avant de contacter un réparateur, effectuez les contrôles suivants. Si vous avez des doutes sur certains points de contrôle, ou si les solutions proposées ne résolvent pas le problème, veuillez prendre contact avec votre revendeur. Volume son et audio Pas de son.
  • Page 20: Général

    Autre Général L’appareil ne répond pas. • Cet appareil peut être réinitialisé lorsque toutes les actions sont rejetées. Pour réinitialiser l’appareil, appuyez et maintenez enfoncé [Í/I ( )] pendant au moins 10 secondes. ( • L'appareil ne peut pas être mis sous tension lorsque le câble amovible (fourni) est branché. ( Alimentation et charge Impossible de charger l’appareil.
  • Page 21: Caractéristiques

    Autre Caractéristiques ∫ Général Alimentation électrique CC 5 V, 300 mA (Batterie interne : 3,7 V (Polymère-Li 800 mAh)) Temps de fonctionnement Environ 24 heures (Annulation de Bruit : MARCHE, SBC) Durée de charge (25 oC) Environ 4 heures Plage de température de charge 10 oC à...
  • Page 22: Pour Retirer La Batterie Lors De La Mise Au Rebut De Cet Appareil

    Autre Pour retirer la batterie lors de la mise au rebut de cet appareil Les instructions suivantes ne sont pas destinées à des fins de réparation mais pour la mise au rebut de cet appareil. Cet appareil n’est pas récupérable une fois désassemblé. •...
  • Page 23 Autre Déclaration de Conformité (DoC) Par les présentes, “Panasonic Corporation” déclare que ce produit est conformes aux critères essentiels et autres dispositions applicables de la Directive 2014/53/UE. Les clients peuvent télécharger un exemplaire de la DoC originale concernant nos produits relevant de la Directive RE sur notre serveur DoC: http://www.ptc.panasonic.eu...
  • Page 24 Manufactured by: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Importer for Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation http://www.panasonic.com TQBM0335 © Panasonic Corporation 2018 F1118QK0...

Table des Matières